Несчастная пленница

NC-17
Завершён
756
2
Seikatsu бета
Фэндом:
Размер:
118 страниц, 38 097 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
756 Нравится 349 Отзывы 194 В сборник

Глава 6.2. Знакомство с родителями № 2

Настройки
Проснулась я вечером, когда солнце за окном уже опускалось к горизонту. Стоило мне потянуться и сесть на кровати, как в комнату тут же вбежала молоденькая вампирша в чёрном костюме с оборочками и белом переднике. - Доброго вечера, госпожа Элизабет! – бодро отрапортовала она. – Меня зовут Карина. Я ваша служанка и здесь для того, чтобы выполнять ваши желания. Я уже госпожа? Как здорово! Да и служанка оказалась миленькой – с чёрными глазами и иссиня чёрными-волосами, заплетёнными в хвост. – Все-все желания? – в мозгу сразу нарисовалась какая-то пошлость. Карина тут же покраснела, словно прочитала мои мысли. Как же трудно с вампирами! - Не все-все, а желания по проживанию. - Мне нужно, - я задумалась. – Во-первых, хороший компьютер с круглосуточным интернетом. Во-вторых, стакан вампирской крови каждое утро, от тошноты, – я задумалась, стараясь придумать что-нибудь экзотичное. – И я хочу, чтобы всё бельё на кровати было шёлковым и сиреневого цвета, - вспомнила я старый фильм. - Хорошо, сейчас дам распоряжения, - Карина, поклонившись, вышла. Потягиваясь, я встала и распахнула окно. Красота! На фоне разгорающегося заката зеленел сад, и виднелись красивые фонтаны. Но что они изображали, мне не видно было отсюда, и я загорелась желанием сходить туда. - Госпожа Элизабет, я сделала все необходимые распоряжения, - вернулась Карина. - Карина, не надо со мной так официально. Зови меня просто – госпожа Лиза, - нет, от «госпожи» я ни за что не откажусь. - Госпожа Лиза, раз уж вы спали в одежде, давайте я помогу Вам раздеться, - девушка снова покраснела. – То есть переодеться. Я кивнула, и девушка открыла шкаф. Перед моими глазами предстали пятнадцать роскошных, расшитых золотом платьев разных цветов, но все были под старину. Вздохнув, я показала на сиреневое, что раньше вынимала Миранда. Карина, развернув меня спиной к себе, быстро избавила от старой одежды и принялась облачать в новую. Надо признать, что без её помощи мне бы пришлось туго, так как я не знала, как это правильно одевается. Закончив, я подошла и посмотрелась в зеркало. Как ни странно, пышное длинное платье с рукавами фонариками смотрелось на мне восхитительно. Хотя я всё равно чувствовала себя глупо. - А теперь, Госпожа, займёмся Вашими волосами, - Карина указала на стул рядом с трюмо. Я села, и девушка начала расчёсывать мои не слишком-то хорошие волосёнки. Хотя, надо признать, что после выпитой мною вампирской крови, они стали намного лучше. Тем временем, мне захотелось побольше расспросить свою спутницу. - Карина, скажи, сколько тебе лет? – начала я с самого простого вопроса. А то ещё потом выясниться, что она живёт второе тысячелетие. - Мне шестнадцать. - Что, просто шестнадцать? – не поверила я. – Не сто шестнадцать, не двести шестнадцать? - Просто шестнадцать, - засмеялась девушка. – И я чистокровный вампир. - Что? – не поверила я. – Извини за нескромный вопрос, но ты так сильно обнищала, что тебя понизили до служанки? - Нет, - снова смех. – Я так хотела хоть в чём-нибудь помочь нашей принцессе, что сама вызвалась на эту должность. Я ещё слишком молода, чтобы помогать принцессе в политике или в управлении общиной, но хоть здесь-то я могу принести пользу. Она такая восторженная. Просто жуть. - Кстати, - вспомнила я, что хотела спросить. – Я думала, что слугами тут будут люди. - Людей не допускают сюда. Это место - наше святилище. Только будущие супруги вампиров могут приходить сюда. Готово. Я посмотрела в зеркало и обрадовалась. И как у Карины это вышло! Из зеркала на меня смотрела красивая девушка с очень элегантной причёской. - Спасибо! – искренне поблагодарила я девушку. - Я рада сделать Вам приятное! – отозвалась Карина. – Теперь Вы полностью готовы, чтобы предстать перед королём и королевой. - Что? – я подскочила. – Я буду знакомиться с родителями Миранды сегодня? - Да. Сейчас, за ужином. Я разве не сказала? - Нет, - я заметалась по комнате, не зная, что делать. В дверь постучали, и я, вздрогнув от неожиданности, остановилась. В комнату вошла Миранда. Сейчас на ней было такое же алое платье, как в первую нашу встречу, только на этот раз длинное и расшитое золотыми нитками. Волосы по бокам были заплетены в две тонкие косы и закрепляли на затылке распущенные волосы. На голове была надета маленькая золотая корона с красным камнем. Я залюбовалась зрелищем. - Ты тоже очень красиво выглядишь, - улыбнулась вампирша, по своему обыкновению прислонившись к косяку. – Ты готова? Как же приятно, когда она так на меня смотрит! Может, не так уж и плохо, что я оказалась её невестой. - Госпожа Лиза полностью готова, - ответила Карина, видя моё замешательство. Миранда подошла ко мне и, взяв под руку, потянула за собой. Я, почувствовав себя знатной особой, гордо выпрямилась и, сделав шаг, оступилась. Мне, привыкшей ходить в брюках, ни разу не доводилось надевать такое платье. - Лиза, тебе нужно подучить наши манеры. Карина, займись этим, - сказала Миранда. - Да, принцесса, - тут же поклонилась девушка. Я злобно выругалась про себя. Это ж надо было испортить такой момент! Миранда немного напряглась, видимо снова прочитав мои эмоции. Это же невозможно. - Скажи, когда ты превратишь меня в вампира, ты тоже будешь читать мои чувства? – спросила я Миранду. - Нет, такая связь невозможна между двумя вампирами, - ответила она. Слава Богу! А то я уже замучалась. Мы вышли из комнаты и, спустившись на второй этаж, пошли влево по коридору. Это ж надо, какой огромный дом! Мне бы карту. По дороге я пыталась шагать вровень с Мирандой, но куда там. Длинная юбка постоянно мешала и путалась в ногах, вследствие чего я постоянно оступалась. Пару раз я даже чуть не упала, но Миранда поддержала меня. Ещё хорошо, что я надела свои родные сандалии. Теперь только надо стоять так, чтобы обуви было не видно. - А когда ты обратишь меня в вампира? – спросила я, чтобы как-то отвлечься от неудачного похода. - Когда нашему ребёнку исполнится три месяца, - ответила Миранда, старательно держа меня за руку, чтобы я не навернулась. - А когда наша свадьба? - За неделю до твоего обращения. - И что же так долго? – нахмурилась я. - Ну, понимаешь…, - начала подозрительно путаться в словах Миранда. – Надо убедиться, что с ребёнком будет всё в порядке. - Постой! – я остановилась и вырвала руку. – То есть, если я случайно потеряю ребёнка за это время, меня отсюда выставят? - Не злись! – забеспокоилась вампирша. – Не выставят, а отправят обратно к родителям, чего ты так и хотела. - Поздно, я уже разозлилась! – крикнула я так громко, что моя фраза разнеслась эхом. – Я сваливаю отсюда. Я развернулась и даже попыталась побежать назад, но тут же запнулась за подол и стала падать. Подбежав, Миранда подхватила меня и подняла так, что моё лицо было очень близко от её. - Милая, не волнуйся, - неожиданно ласковым голосом пропела она. – Процент потери ребёнка минимален. - Ты всё равно хочешь от меня избавиться, - обиделась я. - Не хочу я от тебя избавляться, - Миранда легко поцеловала меня в губы. – Ты мне нравишься. Просто мы ещё достаточно не привыкли друг к другу. Этот поцелуй, как ни странно, меня успокоил, и я согласилась идти дальше. - Вот мы и на месте, - Миранда распахнула большие двери. За ними оказался огромный зал со старинной люстрой со свечами. Посреди зала находился огромный стол, украшенный всевозможными яствами, за которым сидели всего два человека – статный мужчина в тёмно-зелёном камзоле и красивая женщина в изящном перламутровом платье. - Здравствуйте, - робко произнесла я. Увидев нас, женщина встала из-за стола и, подойдя ко мне, обняла. - Добро пожаловать в нашу семью, доченька, - ласково сказала она. Я немного обалдела от такого и, когда женщина разомкнула объятья, мне удалось рассмотреть её лучше. На вид матери Миранды было около 35 лет, у неё были длинные белоснежные волосы, которые она заплела в косу и добрые зелёные глаза. Разумеется, её глаза больше напоминали изумруды и не были похожи на глаза человека. Эта женщина мне сразу понравилась. Она жестом пригласила нас сесть за стол, и я устроилась по левую руку от Миранды. - Очень приятно встретиться с тобой вживую, Лиза, - кивнул отец Миранды, когда мы расселись. Они такие вежливые. Знают ли они, как у нас с Мирандой всё получилось? - Сейчас, Лиза, мы не станем представлять тебя всему нашему обществу, - снова заговорил царь. Несмотря на грозный вид, у него оказался очень приятный баритон. – Ради твоей безопасности. Так что посидим тихо, по-семейному.
756 Нравится 349 Отзывы 194 В сборник
Отзывы (4)