ID работы: 1812737

Говорящий с Духами

Джен
R
Завершён
1288
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
150 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1288 Нравится 319 Отзывы 595 В сборник Скачать

Спешл 3. Побег Мукуро

Настройки текста
Обещанный бонус. Хронология - задолго до начала основных событий, и в начале Арки Кокуе. Флешбек. -Давайте быстрее! – На мгновение обернувшись на Кена и Чикусу, поторопил их Мукуро. Те не ответили, тяжело дыша и пытаясь нагнать товарища. Малолетний иллюзионист прикусил губу, замедляясь. Он тоже был истощен битвой, но останавливаться нельзя. -Давайте же, быстрее. Взрыв могли заметить, - Мукуро почти молил. Он чувствовал – если они задержатся здесь, их поймают. Снова возвращаться в лабораторию? Нет! Незамеченная коряга заставила его споткнуться и полететь на землю. Ногу прострелило болью, ладони саднило. Иллюзионист зажмурился, стремясь сдержать непроизвольно выступившие слезы. Он справится, в лаборатории порой приходилось гораздо хуже. Он сжал зубы, поднимаясь и стараясь не заскулить от боли. -Поспешим, - коротко кинул он догнавшим его товарищам. Дышать было тяжело, казалось, в горле застрял невероятно колючий ежик. К ногам словно были привязаны тяжелые гири. В глазах мутнело. Он устал. Действительно очень устал, и чувство, что он попросту не дойдет до леса, с каждой секундой становилось все крепче. Именно тогда он в первый и последний раз почувствовал ЭТО. Даже спустя несколько лет, Мукуро не может понять, что произошло в ту минуту. По телу пробежала теплая ласковая волна силы. Она словно убирала усталость, придавала сил, лечила все царапинки худенького тела. Это было невероятно. Казалось, кто-то невероятно добрый и заботливый вдруг обнял его, поддерживая и помогая. Мукуро не верил в Бога, но в тот момент… казалось, сами Небеса пришли ему на помощь. Выпрямившись, он ухватил за руки Кена и Чикусу и потянул их за собой. Тело было легкое, как пушинка, и совсем не болело. В голове словно кто-то зашептал, что-то теплое, и ободряющее. Язык был незнаком, но само слово, его произношение впечатались в память навсегда. «Ёкуятта». Мукуро запомнит это слово, узнает, на каком языке оно произнесено, и найдет того, кто помог им. -Мы справились, Мукуро! – Устало привалившись спиной к дереву, но все же радостно улыбаясь, произнес Кен. -Да, - скрывшись среди кустов и расслабляясь, прошептал маленький иллюзионист, с задумчивой улыбкой глядя наверх – на прекрасное, усыпанное звездами небо Италии. Конец флешбека. *** Много времени прошло с того побега. Приходилось выживать в огромном, и зачастую недружелюбном внешнем мире. Но все эти годы, как какой-то внутренний огонек, Мукуро поддерживало то слово. Он узнал его значение. Короткое слово, произнесенное по-японски. «Молодец». Кто его сказал? Почему на японском, которого Рокудо не знал? Как этот кто-то помог ему? Вопросы, вопросы…. Мукуро не знал ответов, и боялся никогда не узнать. Но надежда – маленькая, крошечная – обязана была однажды привести его в Японию. И пятнадцатилетний иллюзионист, в сопровождении товарищей и целого сонма злобных душ, прибыл в небольшой японский городок Намимори. *** Что-то тревожило его. Что-то странное. Тюрьма Вендикаре славилась как неприступная крепость, откуда невозможно сбежать. Неужели он был первым заключенным там иллюзионистом? Слабо верится. Но он смог оттуда сбежать, и прихватить с собой союзников. И более того – он благополучно смог покинуть Италию. Мукуро не преувеличивал свои силы – даже если он один из лучших иллюзионистов в мире – он всего лишь подросток. Но ведь не могли же Виндиче просто позволить ему сбежать? Что-то было не так.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.