Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость!

PG-13
Заморожен
18
автор
Размер:
21 страница, 5 958 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 23 Отзывы 7 В сборник

Второй курс. Часть первая. The Beatles.

Настройки
Well, shake it up, baby, now, (shake it up, baby) Twist and shout. (twist and shout) - Как? Как тебе удалось выпросить разрешение у Директора на использование магловского плеера*[1]? - Лили улыбалась от уха до уха. За первые две недели после каникул ее забросали вопросами по типу "Откуда он у тебя?", "Что это?", "Как это работает?", "Как тебе удалось?". Родители подарили девочке плеер на конец учебного года, и все лето она закидывала профессора Дамблодора письмами на разрешение не только привезти mp3 в Хогвартс, а еще и как-нибудь заколдовать, чтобы не садилась батарейка. - Секрет фирмы, - отвечала рыжеволосая девочка. C'mon c'mon, c'mon, c'mon, baby, now, (come on baby) Come on and work it on out. (work it on out)* *** Just let me hear some of that rock and roll music Any old way you choose it - Да будет пир! - провозгласил Директор, в своих очках половинках. Дети накинулись на еду, как будто с голодного края. Но хотя, будь Вы на их месте как бы Вы поступили? На столах было столько сладостей! От печеных тыкв до сахарных летучих мышей, от сахарных яблок до карамельных бомб. Рай для детей! It's got a back beat, you can't lose it, Any old time you use it Пир подходил к концу. Дети потихоньку стали расходиться. - Лили, это тебе! - Джеймс всучил в руки девочки подарок и бегом выбежал из зала. Разорвав упаковку, Эванс громко засмеялась. Тоже самое ей сегодня утром подарил Северус! Волшебная расческа, которая утром делает прическу самостоятельно: "От французской косы до рыбьего хвостика! От колоска до дракончика! От конского хвоста до "Морской волны"! - гласила инструкция. И как во время Лили себе прикупила зеркало, весящее в воздухе! It's gotta be rock roll music If you wanna dance with me If you wanna dance with me** *** It's been a hard day's night And I've been working like a dog - Ума палата дороже злата, мистер Этвуд, - прошептала некая семикурсница факультета Когтевран, когда между ней и Питером Этвудом оставалось буквально пара сантиметров. И ведь каков нахал! так бесцеремонно прижать хрупкую, беззащитную девушку к стене. Хотя по правде говоря, ей это нравилось. - Я и не спорю, мисс Лайн, - прошептал в ответ юноша. It's been a hard day's night I should be sleeping like a log - Что Вы здесь устроили! - послышался звук от двери. - Пр...Профессор Флитвик? - защебетала девушка. - А ну марш спать! И что бы я больше такого не видел! But when I get home to you I find the things that you do Will make me feel all right*** *** You say it's your birthday It's my birthday too, yeah - С днем Рождения тебя! С днем Рождения тебя! С днем Рождения, Галатей! С днем Рождения тебя! - пропел весь коллектив во главе с Дамблодором. - Ох, право, это так неожиданно. Я польщен. Спасибо Вам большое, друзья мои! - улыбался профессор ЗОТИ. They say it's you birthday We're gonna have a good time - Развлекаемся! - прокричала всегда невозмутимая профессор трансфигурации, залезая на стол в попытке станцевать стриптиз. А что поделать? Три с половиной бутылки огневиски еще ни на кого хорошо не влияли. I'm glad it's your birthday Happy birthday to you**** *** Help, I need somebody, Help, not just anybody, Help, you know I need someone, help. - Ты издеваешься, Снейп? - рычал сквозь зубы Люциус Малфой, - ты понимаешь, что мне от декана влетит за твою плохую успеваемость?! - Но..Но... - Что? Что "но"? Разве ты не понимаешь? Ты - слизеринец! Ты должен быть лучше всех остальных! А даже твоя грязнокровка с факультета долбанутых лучше тебя! - Не называй ее так, Малфой! - А то что? - усмехнулся блондин. - А то! А то... - Я все сказал, Северус. Если к концу недели не исправишь оценки - накажу. When I was younger, so much younger than today, I never needed anybody's help in any way.***** *** She was a working girl North of England way - Получилось! Ребята! Получилось! - от крика голос Джеймса охрип. - Тсс, - прошептал Люпин, - еще услышат! - Но у меня получилось! У меня выросли рога! - Не без гордости Джеймс указала на то, что пока мало походило на рога. - Ты смотри, чтобы они у тебя не остались! А то ведь... - Ой, Пит, не будь занудой! Главное - дело сдвинулось с мертвой точки! And if she could only hear me This is what I'd say****** *** I read the news today oh boy About a lucky man who made the grade - Сев, а поехали на каникулы ко мне? Мама не будет против! - Радостно улыбаясь, провозгласила гриффиндорка. - Эм... Ну... Лили, это... Мне будет неудобно... - Да брось ты, Сев! Все будет здорово! Настоящее Рождество! - Ну... Ну хорошо! Тогда подарок, - он указал на сверток, лежавший у него в руке, - я подарю тебе позже. - Договорились! Nobody was really sure If he was from the House of Lords.*******
Примечания:
18 Нравится 23 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (5)