Третий курс. Часть первая. Или берегись, Хогвартс, первокурсники грядут!
23 августа 2014 г., 21:59
"I got ten fingers to the sky,
My back to the wall, my white flag high,
Hair, lips, just like a gun,
She's got silver bullets on her tongue,
He's deep under her spell,
I'm screamin' out, but it just won't help"
- Первокурсники, сюда!
Толпа из почти сорока человек подбежала коротышке, которому на вид было лет сто. Он был с длинной белой бородой и усами.** Позади всех стояли черноволосые девчушки, что-то весело щебеча.
- Меня зовут Филлиус Флиттвик. Для вас я профессор Флитвик. Я буду вести у вас заклинания. Сейчас мы с вами проплывем через озеро к замку, - весело щебетал старичок, - затем профессор МакГонагалл проведет вас зал, где Вы будете распределены по факультетам.
- Я буду на Гриффиндоре!
- Когтевран, только Когтевран и точка!
- Вся моя семья училась на Слизерине... - отовсюду слышались шепотки. Чистокровки и полукровки, - в зависимости от воспитания, - гадали на каком факультете они окажутся, тем магглорожденным, кому не рассказали об это в поезде, срочно рассказывали и те тоже принимались гадать. Только те две девчушки удовлетворительно переглянулись и не проронили не слова.
***
- Джорджиана Питтс!
Одиннадцатилетка, которая была такой уверенной на вокзале, да-да, та самая, что со своей подругой молчала, теперь дрожала, как перед смертной казнью. Тем не менее она даже не споткнулась, чего она так боялась, пока шла до табурета.
- Сложно, - прошептал в голове первокурсницы голос старой шляпы, - можно отправить тебя на Слизерин. Ты бы пришлась там ко двору, но тебя же съедят змеи, полукровка... Пуффендуй? Ну уж нет. Ты в первый же день полезешь на стенку от их доброты.
Знаете, когда у тебя в голове кто-то копается, ощущение не из приятных. Даже, если это старая шляпа. Тем более, если это старая шляпа.
- Да отправь ты меня уже куда-нибудь! А то клянусь, сама пойду к столу, что будет ближе, не дожидаясь твоего разрешения!
- Ну хорошо, тогда... ГРИФФИНДОР!
***
- А что же это мы бродим по школе в столь поздний час?
- А вы, мистер...
- Блэк. Собственной персоной.
- Мистер Блэк. Что же, Вам, в столь поздний час не спиться? Или, что это мы? В первый же день нарушаем школьные правила?
- А я в Вашем мнении об этом, не нуждаюсь, мисс Джоунс.
- Ты пришел, чтобы похамить мне, Блэк?
- Нет. У меня и в мыслях не было. Просто так уж случилось, что не одна ты захотела прогуляться до астрономической башни. После полуночи. В первый же день.
Мисс Роуз Джоунс. Когтевранка. Второкурсница. Сириус редко, когда с ней пересекался. Она его до сегодняшнего дня и не замечала.
- И что же тебя сюда привело?
***
- Лилс, читай.
- Что? - Девочка приняла из рук однокурсницы "Ежедневный Пророк".
- Третья страница. Там есть маленькая заметка.
"В маггловском переулке Carter Lane, вчера было совершенно нападение на волшебника. Пит Харт - работник Министерства Магии - был найден в переулке, когда, по словам жены, возвращался с дня рождения друга. Он ранен и в тяжелом состоянии, но его жизни уже ничего не угрожает. Нападение не было маггловским. К нему было применено куча боевых заклятий, а так же одно непростительное."
- Кто мог такое сделать. Зачем? - В этот момент, для тринадцатилетней рыжей девочки с Гриффиндора, рухнул весь мир. Она-то считала, что раз это мир магов и значит здесь безопасно. Наивная! Это тоже реальный мир, а она нацепила розовые очки и кроме как счастья в этом мире не видела. Жить здесь не легче, чем у магглов, а может даже опаснее.
***
Хэллоуин. Ничего не предвещало беды. Дети толпились около большого зала, ожидая когда их запустят.
Староста школы открывает двери большого зала, но дети не заходят. И не потому что они в очередной раз поразились (особенно первокурсники), им просто некуда сесть. Столы и лавки всех факультетов, а так же учительский стол и стулья были приклеены к потолку. Посреди Большого зала стоят учителя и отчаянно пытаются исправить ситуацию.
- Мистер Боунс! Почему Вы запустили детей так рано?
- Профессор МакГонагалл, Вы же сами сказали заводить их в 19:00. - Пытался оправдаться шестикурсник с Пуффендуя.
- Итак, из-за сложившейся ситуации, - взял инициативу в свои руки Дамблодор, - сегодняшней праздник Вы отмечаете в своих гостиных. Старосты, позаботьтесь о том, чтобы младшие курсы не засиживались допоздна. Домовики принесут всю еду в гостиные. Всем приятного Хэллоуина.
Никто не заметил двух ухмылявшихся первокурсников-слизеринцев.
***
- СЛИЗЕРИН! - прокричала на весь Большой зал Шляпа.
- ЧТО? - мальчик-первокурсник не мог поверить, что его отправили на факультет, о котором ему так нелестно отзывались в поезде. А ведь он так мечтал попасть на Пуффендуй или Гриффидор!
- Мистер Торндайк, успокойтесь и пройдите к своему столу!
- Но я не хочу на Слизерин! Я малорожденный... Нет... Мугглорожденный...
- Магглорожденный. - Подсказал кто-то из зала.
- Точно! Я - магглорожденный! Я не могу отправиться на Слизерин! И я не хитрый! И я.. И я.. И я...
- Мистер Торндайк, пройдите к своему столу, - механично, как пластинка, повторяла Минерва МакГонагал, Мистер Торндайк, Мистер Торндайк, Джон, пройдите к своему столу.
- Джон! Джон! ДЖОН!
- А, что? Где я?
- Ты в спальне. Ты кричал во сне. Что-то случилось?
- Да, нет... Просто... Ничего. Приснилось, что попал на Слизерин.
- Эм... Слушай, мы с тобой в этом году Хогвартс заканчиваем! И ты все еще не можешь смириться с тем, что ты пуффендуец?
- А? Ой, да иди к Мерлину, Девид! - И сказав это, Джон укрылся с головой одеялом, чтобы вновь провалиться в объятия Морфея.
***
Тишина. В комнате девочек первокурсниц мирно посапывали четыре слизеринки. Ничего не предвещало беды, если бы не...
- А-а-а-а-а! - Абагэйль.
- Что, что случилось? - остальные девочки хором.
- Мне приснился кошмар. Ничего все хорошо. Разве что...
- Что?
- Он был какой-то странный... Как если бы я сама его выбирала. Я не знаю как это объяснить, но в этом сне я не знала никого и ничего, но внутри меня было такое ощущение... Как если бы я попала в какое-то место, где мне бы все было до боли знакомо.
- Это... Очень странно. - Та девочка, что была ближе всех к Абагэйль вдруг встрепенулась. - Стоп. Ты, Абагэль, раб своих привычек. Смотри, - она указала на стакан стоящей рядом с ее кроватью. - Каждый вечер, перед сном ты выпеваешь полстакана воды и еще оставляешь на утро. Нету ничего проще, чем подлить тебе в стакан что-нибудь. И да, еще кое-что, пару дней назад мы варили зелье сна-без-сновидений. Ты помнишь, кто сварил зелье неправильно настолько, что вместо кромешной тьмы, что должна быть во сне, во сне приходят "Ужасы прошлого", - как выразился Слизнорт.
- Помню, кивнула та.
Девочка с дальней кровати задернула полог.
***
- Чёрт тебя подери, Пруэтт. Ты совсем обалдел?
- Тише, тише, красавица. Я просто решил немного остудить твой пыл.
- Да? Облив меня при этом с ног до головы хрен знает чем?
- Ну да, прости, не подумал.
- Да ты вообще никогда не думаешь. Вот скажи мне, зачем ты это сделал?
- Я увидел, как ты танцевал с Молли.
- И?
- И вы были слишком близко.
- О, великий Мерлин! А ничего, что мы с ней уже три года как встречаемся?
- Это не даёт вам права зажиматься у всех на глазах, а особенно у меня на глазах. И вообще, я не должен перед тобой отчитываться, я поступил как старший брат.
- Ты поступил как настоящий идиот, Пруэтт. Ты испортил своей сестре её единственный Рождественский балл.
- Чёрт...
***
- Хэй, Сев, хочешь мандаринку?
- Спасибо, Лилс, но... - Темноволосый мальчик явно что-то затеял.
- Но ведь Рождество!
- Угу...
- Ладно. А если почищу?
- Конечно! Где моя мандаринка?
Двое третьекурсников рассмеялись.
***
Хогвартс - экспресс уезжал все дальше от волшебной школы. Рождественские каникулы. В одном из купе расположились двое Гриффиндорцев.
- Акромантул.
- Лепрекон.
- Нюхлер.
- Рэйем.
- Мандрогора.
- Эй, - Блэк запротестовал, - это растение, а не животное!
- Ой, а может лет эдак через сто докажут, что эта тварь все-таки животное?
- Но сейчас-то не доказали еще!
- Ну и что! Мы же не можем знать, что будет в будущем!
Так они и препирались почти до самого конца поездки.
***
Алый поезд стал замедлять путь. Ученики толпились в коридорах вместе с чемоданами и клетками с животными. У всех было предвкушение веселых каникул, все улыбались, смеялись, старались напоследок обнять всех и вся. Когда поезд наконец прибыл - почти во всех вагонах стало темно. Порошок мгновенной темноты. Все пихали друг-друга, никто ничего не мог понять. Когда наконец-то порошок рассеялся стало заметно, что в вагонах освободились места.
- Чертовы первокурсники! - Прорычал кто-то из старост, - Я им устрою сладкую жизнь после каникул!
Его инициативу многие поддержали.
Примечания:
* ZZ Ward – Put the gun down
** Здесь я описываю Флитвика, которого предоставляли нам в первых частях Гарри Поттера, как в фильмах, так и в книгах. А там он действительно выглядел на 100 лет:)