ID работы: 1822060

Мальчик-Который-Выжил умрет в другой раз

Слэш
Перевод
R
Завершён
160
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
31 страница, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 4 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Пролог: Никто не знал, где сейчас находится Волдеморт. Он появлялся только тогда, когда происходило очередное нападение, и практически сразу аппарировал в неизвестном направлении. После смерти Дамблдора Северус Снейп бежал из страны вместе с Драко Малфоем. С тех пор их никто не видел. Теперь Гарри Поттер – Невыразимец, Специальный Агент, чьей специализацией являются Пожиратели Смерти и крестражи. И единственный человек, перед которым он держит ответ – Гермиона Грейнджер, Глава Магической Разведки. *** Бууум! Гарри бежал. Почувствовав жар за спиной, он правой ногой оттолкнулся от земли. Слегка прогнувшись и вытянув вперед руки, Гарри позволил взрывной волне подтолкнуть его. Приземлившись, он сделал кувырок, затем откатился в сторону, и катился по земле, пока не скрылся за одним из зданий Косого Переулка, использовав его в качестве временного прикрытия. - Черт! – в ужасе воскликнула рядом с ним Джинни Уизли, пытаясь избавиться от веревок, которыми была связана. – Что это за хрень? Гарри тоже хотел бы это знать. Он осторожно выглянул из-за угла и посмотрел на то место, которое раньше было Банком Гринготтс. От когда-то величественного здания остались одни руины. Крики и плач раздавались отовсюду. Сирены выли, стекла дребезжали, а кто-то безумно хохотал от всей души, словно забавляясь произошедшим. - Риддл! – выплюнул Гарри, поднимаясь на ноги. Посреди площади стоял Волдеморт с фанатичным выражением на змееподобном лице. От этого жуткого смеха шрам Гарри закололо, и он крепко стиснул зубы, чтобы не застонать. Сегодня Лорда сопровождало лишь двое Пожирателей, но и этого малого количества хватало, чтобы нагнать еще большего страха. Гарри мог бы послать в этого монстра Аваду Кедавру прямо сейчас, изгнать его гнилую душу из такого же прогнившего тела. Но это не остановит террор. Где-то спрятаны еще два крестража, и их нужно найти и уничтожить. Если убить его прямо сейчас, то это приведет лишь к тому, что Темный Лорд снова воскреснет, используя один из крестражей. Есть большая вероятность того, что если он почувствует, что большая часть осколков его душонки уничтожены, то придет в ярость, и, возможно, создаст новые. А это значит, что появится много невинно убитых магов. Да, Гарри не может бросить Аваду, но может послать другое заклятие, не менее страшное, Сектумсемпру, например. Заклинание попало Волдеморту прямо в лицо; раздался страшный крик, несколько хлопков аппарации, и все стихло. Гарри, с палочкой в руке, вышел из укрытия. Осторожно он приблизился к ступеням того, что когда-то было самым безопасным местом в Волшебном Мире, за исключением разве что Хогвартса. То, что он увидел, заставило его сердце сжаться. На груде булыжников, заваленный балками и камнями, лежал Билл Уизли. Мертвый. - Джинни! Стой на месте! - Что? По звуку ее голоса он понял, что она не собирается подчиняться его приказам. - Не двигайся! Слишком поздно. Крик, пронесшийся по переулку, ужасал сильнее, чем недавний взрыв. *** Гарри проснулся в незнакомой комнате, в чужой постели. Значит, прежде чем отправиться в аэропорт, ему придется сначала добраться до отеля и забрать свой багаж. Он посмотрел на темноволосого юношу, который спал рядом с ним. Как там его зовут? Стив? Стэн? Стефан? Он пожал плечами и отбросил простыню. Да, собственно, это не так важно. Поднявшись с кровати, он начал разыскивать свою вчерашнюю одежду, которая оказалась разбросанной по всей комнате. Гарри нашел свои брюки и натянул их прямо на голое тело. Поднимая рубашку, он заметил что-то в нагрудном кармане. Его пейджер, который мигал ярко-красным светом. Ночью он слышал его писк, но был слишком занят, чтобы проверить сообщение. «Возвращайся» - гласила надпись. На кровати за спиной кто-то пошевелился. - Гарри? – позвал сонный голос с немецким акцентом. - Мне нужно идти, – ответил Поттер, кидая взгляд на кровать. - Так быстро? – спросил парень, откидывая простынь и открывая вид на внушительную эрекцию. - Нуу, что-нибудь можно придумать, - ухмыльнулся Гарри, уже расстегивая штаны и медленно приближаясь к кровати, словно поддразнивая партнера... *** - Мисс Лавгуд! – воскликнул Гарри, войдя в приемную. – С каждым днем вы выглядите все лучше и лучше! Когда, наконец, вы позволите мне вытащить вас отсюда куда-нибудь? - В любое время, Гарри, - беззаботно улыбнулась светловолосая секретарша. – Однако, мы оба знаем, что у тебя проблемы с верностью. В чьей же постели ты проснулся сегодня утром? - Вы для меня единственная дама, мисс Лавгуд, - Поттер дерзко наклонился над ее столом. - О, я знаю об этом, - закатила она свои большие голубые глаза. – Но мне не очень хочется делить тебя с армией мужчин, которыми ты окружил себя. - Вряд ли их так уж много, - ответил Гарри соблазнительным голосом. - Тот факт, что ты трахаешься только с одним за раз, не уменьшает их общее количество. - Ох, - засмеялся он. - Луна! – раздался голос из селектора. – Прекрати флиртовать и позволь уже Гарри войти. - Да, мэм, - ответила Луна и улыбнулась Гарри. - Шалунья, – подмигнул Поттер и вошел в кабинет. - Гарри, - его босс оторвала взгляд от вороха бумаг, лежащих у нее на столе. - Джи, - улыбнулся Гарри, - сделала что-то со своими волосами? Она бросила на него свой фирменный строгий взгляд, пронзающий насквозь. Но она действительно сделала что-то со своими волосами; они больше не топорщились во все стороны, как раньше. Ему так больше нравилось; ее хорошенькое личико стало более выразительным. - Нам нужно поговорить о Снейпе, - сказала Гермиона, передавая ему файл. - Похоже, его похитили. - Северуса Снейпа? Похитили? – рассмеялся юноша. – Да кому он нужен? - А кому не нужен один из самых блестящих зельеваров нашего времени? – подметила Гермиона. - Я боюсь представить, что будет, если его знания попадут не в те руки, - она решительно на него посмотрела. – Кажется, он написал книгу, в которой достаточно много подробной и правдивой информации. - Книгу? Снейп? - Волдеморт хочет эту книгу. Черт возьми! Я сама хочу эту книгу! Наверное, они не смогли найти ее, и вместо этого украли самого Снейпа, чтобы он заново написал ее. Мы должны найти его, Гарри, вернуть сюда, и неплохо бы найти и саму книгу. - Мы не видели Снейпа и не слышали о нем несколько лет, - он просмотрел файл, заметив несколько печатей «совершенно секретно» и «конфиденциально». – Как мы сможем найти его сейчас? - О его похищении нам рассказал Драко Малфой. Малфой! Эта фамилия всегда приводила Гарри в ярость, стоило ее услышать или прочитать в газете. Он победил Люциуса в довольно напряженной и захватывающей схватке несколько месяцев назад. И теперь Малфой-старший гниет в Азкабане. Это было приятно, но не так приятно, как если бы он намылил шею Драко. - Где мне начать поиски? - Лаборатория Снейпа находится на острове Мартиника, в деревеньке под названием Le Precheur, начнешь поиск оттуда. Малфой будет ждать тебя там, – она откинулась на своем стуле и ухмыльнулась. – Попытайся избегать пляжа, Гарри. Ты же не хочешь, чтобы откровенные шортики отвлекали тебя от работы. - Да ладно, Миона, - Гарри невинно похлопал глазками. – Разве меня когда-либо отвлекало хоть что-нибудь откровенное? - Иди и возьми у Уизли свое походное снаряжение, – закатила глаза Гермиона. – А у Луны есть твои билеты и новый маггловский паспорт. - Будет исполнено, мэм. - И, Гарри? - Да? - Будь осторожен. - Только ради тебя, Гермиона. *** - Уиз! – прокричал Гарри, спустившись в исследовательскую лабораторию. – Как поживаешь? - Лучше, спасибо, – Рон втянул его за большой, прозрачный щит. – Я так и не поблагодарил тебя за… Громкий выстрел прервал его на полуслове, и что-то синее и липкое забрызгало весь щит. Гарри даже не дернулся, он уже привык к этому. Рон улыбнулся. - Классика! – его рыжие волосы стояли дыбом, из-за чего он выглядел как безумный ученый, каким он, в общем-то, и был. – Красящие бомбы, – пояснил он. - Как твоя семья пережила гибель Билла? - Мама была очень расстроена, да и сейчас еще немного не в себе, - Рон передал ему пару защитных очков. - Прости, меня не было на похоронах, – Гарри надел очки. - Спасибо за цветы. Он прошли через зал, стараясь не наступать на то, что осталось от взорванных манекенов. - Жаль, что я не смог сделать ничего больше… - То, что произошло с Биллом – несчастный случай, - Рон слабо улыбнулся ему уголком рта. – Одна из многих жертв… Гарри кивнул. Билл был не первым другом, которого он потерял, но одним из самых близких. Они подошли к рабочему столу Джорджа. Он и Фред отсутствовали сегодня, находясь во внеплановом отпуске. Из всех детей Уизли, ближе всех к Биллу были именно близнецы. Рон достал коробку из одного из множества отделений в столе. - Джинни пережила это лучше, чем я ожидал, она вернулась к работе с общественностью. - Рад за нее. Мне жаль, что я не поймал того психа. Он был почти у меня в руках… - Ты спас много людей от той бомбы, - Рон выглядел очень печальным. – Ты сделал правильный выбор, позволив ему уйти. Он открыл коробку и достал несколько амулетов и талисманов. - Но я отпустил его, хотя он взял Джинни в заложники… - Ты освободил ее, ты вернул ее нам, – подцепив палочкой древнюю римскую монету на кожаном шнурке, Рон поднял ее на уровень глаз и начал изучать. - Но Билл погиб. А этот псих все еще на свободе! - Ты поймаешь его, - уверенно сказал Рон, - обязательно поймаешь, иначе просто не может быть. Гарри кивнул и взял у Рона предложенную монету. - Это защитит тебя от большинства обычных проклятий, а это… - Рон передал ему зуб дракона на тонкой серебряной цепочке, - от некоторых необычных. Взяв талисманы и повесив их на шею под рубашку, Гарри смотрел, как Рон снова убирает коробку. Поттер уже привык получать новые амулеты перед каждой миссией. Рон достал другую коробку, больше предыдущей, и начал выкладывать вещи на стол перед Гарри. - Это - «Указатель Зла», - сказал Рон, держа в руках что-то похожее на компас. – Одно из изобретений Фреда. Он укажет тебе на любой темный объект в радиусе метра. Гарри взял предмет и смотрел, как стрелка, сделав несколько оборотов, остановилась, указывая на него. - Рон… - Ой, извини, - Рон постучал по Указателю, стрелка снова начала вертеться, на этот раз не указывая ни на что конкретное. - Перо с ядовитыми самовосполняющимися чернилами, - продолжил Уизли, передавая Поттеру новый предмет. – Очки с камерой; левый ботинок с расширенным пространством в подошве, правый с ножиком там, где большой палец; галстук, который можно растянуть до размеров веревки, и магловский мобильник – как обычно магически усовершенствованный различными примочками. - Никаких метел на этот раз? – спросил Поттер, зашнуровывая свои новые ботинки. - Ты уничтожил те последние пять метел, что мы тебе давали. - В прошлый раз это произошло не по моей вине, - запротестовал Гарри. – Откуда мне было знать, что там стена? - Там висел знак, на котором достаточно ясно было написано «тупик»! - Пфф, - фыркнул Гарри, завязывая галстук. - И… - Рон достал еще одно перо, по-видимому, не ядовитое, и записал заклинание и нужное движение палочкой на пергаменте. - Portus includo? – прочитал Гарри, забирая у него записку. – Что это? - Это поможет тебе аппарировать по следу портала. Если произнесешь его в течение трех секунд после его активации, – Рон поморщился. – Это опасно, так что используй только в случае крайней необходимости, и не размахивай конечностями, а то потеряешь их. В доказательство Рон поднял свою левую руку на уровень глаз Гарри. Вокруг пальцев можно было заметить четкие, как кольца, шрамы. - Ого. - О, да. *** Гарри, прислонившись к барной стойке, оглядывал пляж. Он поспрашивал в округе и узнал, что профессор и его ассистент («Блондинчик с татуировкой» - как сказал сосед) обычно зависают на пляже, проводя свои исследования. Гарри было интересно, что за исследования может Малфой проводить на пляже. Кроме дегустации всех напитков в баре и изучения последней купальной моды? Он только заказал себе вторую порцию джина и ананасовый сок, как его взгляд устремился куда-то в сторону моря. Где среди волн появился бог. Очки для подводного плавания и трубка были сдвинуты с острого лица и оставлены на светлой макушке. Широкие плечи, крепкая грудь с небольшим пушком светлых волос, покрывающих уродливый красный шрам, сильные грудные мышцы и… - Да, это именно то, что называется откровенными шортами, - пробормотал Гарри, продолжая путешествовать взглядом по телу мужчины. На предплечье была темная метка, однако всю руку вокруг нее, от плеча к запястью, покрывали татуировки из цветных изображений цветов, листьев и разнообразных узоров. «Это действительно сексуально!» - заключил для себя Гарри, пожирая его плотоядным взглядом. Драко нес в руке сеть, с такого расстояния казалось, что она полна ракушек и камней. К его бедру был привязан нож; Гарри понял, что это трансфигурированная палочка. Поттер поднялся из-за стойки, оставляя напиток нетронутым. Этот мужчина, и плевать на то, что он – Драко Малфой, проведет эту ночь с Гарри; он просто об этом не знает. Но Поттер в скором времени любезно сообщит ему об этом. Блондин откинул с глаз свои волосы и посмотрел на Гарри. Он выгнул бровь и полностью к нему повернулся. Поттер растянулся в своей лучшей улыбке. - Хороший день для плавания, - сказал он, облизывая губы. - Не интересует, Поттер, - ответил Адонис, однако его глаза внимательно рассматривали Гарри, - ты здесь, чтобы работать. Охота началась, а Гарри так любит охотиться. Драко закусил губу. - Серьезно, Поттер. Я думал, ты вцепишься мне в горло. А не будешь смотреть на него так, как будто хочешь его облизывать, не прекращая. - Люди меняются… - улыбнулся Гарри воображаемой картинке. Драко ухмыльнулся той самой ухмылкой, которая напомнила Гарри о том времени, когда он ненавидел блондина. Однако, сейчас она не сработала, Гарри был уже на охоте. - Пошли, извращенец, - Драко подошел к пляжному стулу и снял с него несколько вещей, включая розово-оранжевый саронг, который он повязал вокруг бедер. – Вернемся в лабораторию, и я все тебе расскажу. Гарри хихикнул, Драко закатил глаза. У Малфоя есть машина. Желтый джип, армейский. Гарри выгнул бровь. - Не смотри на меня так удивленно, - фыркнул Драко, включая первую передачу. – Когда застрянешь на этом острове, на котором нет ни одного волшебного сообщества, кроме сумасшедших поклонников Вуду, научишься пользоваться магловскими изобретениями. - Сумасшедшие поклонники Вуду? – уточнил Гарри, подпрыгивая на пассажирском сиденье. - Ага, ты должен сходить на одну из их вечеринок. Очень весело. Интересное замечание: Драко был бы отличным водителем, если бы ездил чуть помедленнее. - Так, что вы двое делали все эти годы? – спросил Гарри, решив все-таки немного поработать между периодами флирта. - Первые пятнадцать месяцев мы просто бегали и прятались, - Драко скривился, возможно, вспоминая пережитые трудности. – Потом Сев нашел возможность надолго спрятать нас на этом острове. С тех пор мы здесь и работаем, уже почти четыре года. - Над чем работаете? - В основном исследования моря для магглов; на это, по крайней мере, можно оплачивать счета. - А о чем книга? - Нет никакой книги, - фыркнул блондин. – Это просто глупый слух. Слух, которому Волдеморт поверил…и ты, похоже, тоже… Северус не настолько глуп, чтобы записывать важные сведения на бумагу, где любой сможет их прочитать. Гарри обдумывал все сказанное. Книги нет; Гермиона будет расстроена. Драко свернул машину на дорожку к дому, который был окружен очень сложными щитовыми чарами и выглядел очень уютным и обустроенным, несмотря на свой хрупкий вид. .. *** Внутри дом был таким же, каким показался снаружи. Никаких чар, расширяющих пространство, никаких гламуров, чтобы скрыть дефекты. Интерьер был эклектичным и плохо сочетающимся, но при всем при этом все выглядело очень удобным. Единственное, что указывало на то, что дом принадлежит блестящим магам, а не паре бездельников с пляжа, было огромное количество котлов всех размеров, разбросанных по дому. А если внимательно присмотреться к тому, что стоит на кухне, то можно заметить специи, которые никогда не используются при приготовлении пищи. - А еще мы изучаем зелья, - продолжил Драко, отодвигая занавесь из ракушек с пути, который вел в другую комнату, оказавшуюся его спальней. – Но это не имеет значения… Гарри не зашел за занавесь, однако он встал рядом, глядя, как Драко переодевается, и оценивая изгибы его худого тела. Малфой явно знал, что за ним наблюдают, потому что трусы он переодел, не снимая саронг. - Мы надеялись прятаться здесь до конца войны. Я не знаю, как пожиратели нашли нас, но они это сделали. Они не смогли войти в дом, но забрали Сева из магловского центра изучения моря. Мне пришлось из-за этого наложить Obliviate на некоторых магглов. - Неплохо для того, кто так и не окончил школу, - заметил Гарри. - Я жил с профессором пять лет, Поттер, - прозвучал едкий ответ. – Мы не только играли с рыбой все это время. Он вышел из комнаты, одетый в бежевые льняные шорты, коричневые сандалии и розовую футболку с изображением пальм всех цветов радуги и надписью «Добро пожаловать в рай». - Его забрали три дня назад. – Игнорируя развеселившегося Гарри, Драко прошел на кухню и открыл буфет, на который были наложены постоянные охлаждающие чары. – Пока я ждал тебя, сам пытался отследить их… пиво? - Да, пожалуйста, - Гарри взял холодную зеленую бутылку, вскользь коснувшись пальцев Драко. – Что ты нашел? - На Ямайке находится группа пожирателей смерти. – Драко сделал глоток из своей бутылки. – В Кингстоне. Возможно, это было первое место, куда она привезли дядю Сева до того, как уже всем вместе забрать его с Карибских островов. - Похоже, завтра мы отправляемся на Ямайку… - Гарри посмотрел на блондина. – И чем же мы будем заниматься до завтра? - Сначала ты ведешь меня в хороший ресторан, а затем проводишь ночь в комнате Сева. - А ты? - А я буду спать в своей комнате, наложив тройные щиты. - А я получу поцелуй на ночь? - Не на первом свидании. *** Вечер они провели в ресторане с морской кухней, который находился рядом с домом и из которого открывался отличный вид на пляж. Гарри заказал мидии в белом вине, а Драко предпочел лазанью из лосося. Они разговаривали о том, что происходит в Англии и об исследованиях Снейпа. Мужчину, похоже, очень сильно интересовали морские ежы. Гарри рассказал Драко о том, как Джинни взяли в заложники, о взрыве Гринготтса и смерти Билла. Драко выслушал все с мрачным выражением лица, а потом признался, что у него все еще бывают кошмары о последней ночи в Хогвартсе, когда на Билла напал Грейбек. Гарри накрыл руку Драко своей, словно оказывая безмолвную поддержку. Не смотря на приятный ужин и тот факт, что Драко позволил Гарри держать себя за руку, пока они шли домой, он не разрешил Поттеру поцеловать себя и уж тем более не впустил его в свою комнату. На следующий день они на машине Драко доехали до Порт-де-Франс. Они оба сошлись на том, что лучше не оставлять магический след и собирались попасть на Ямайку на самолете. Полет занял примерно полтора часа, в течение которых Гарри спал, а Драко читал. В полдень они зарегистрировались в пятизвездочной гостинице в Кингстоне. Поттер забежал вперед и попросил номер с двуспальной кроватью. - Наслаждайтесь пребыванием, - сказал очень опрятный посыльный-растафариец, подмигнув при этом. - Диван выглядит очень симпатично, - сказал Драко Гарри, как только они вошли в номер. – Уверен, тебе будет удобно на нем. Гарри только загадочно улыбнулся в ответ. Они пообедали в ресторане отеля, усевшись рядышком и внимательно изучая карту и буклеты. Для всех посторонних они выглядели просто парочкой голубых на отдыхе, однако на самом деле они заклинаниями сканировали местность на предмет магической активности. Вспышки магии самого высокого уровня были в центре города, однако, это оказалось местечко под названием «Зионвиль», ямайский эквивалент Косого Переулка. Вторую половину дня они провели там, рассматривая витрины и по кусочкам собирая информацию. Там же они легко поужинали. Обдумав всю полученную информацию, они пришли к выводу, что лучшее место, где можно попытаться найти пожирателей, это Казино Рояль, маггловское учреждение, принадлежащее волшебникам. *** Гарри был рожден, чтобы носить смокинг, и он знает это. В тот момент, когда он вошел в казино, на него сразу устремились оценивающие взгляды. Несколько женщин даже поспешили посильнее открыть декольте. Гарри ухмыльнулся и прошел к бару. Да, он пользуется своим очарованием, чтобы завлекать женщин, однако только с мужчинами он идет до конца – таково уж его правило, которому он придерживается 90% своего времени. Хотя он бы не возражал против сближения с Луной. Если бы только она не была самым преданным сотрудником Гермионы и самой ее близкой подругой. У Гарри пунктик на счет блондинов. Малфой присоединился к нему у бара несколько минут спустя, и вот он выглядел так, как будто он родился в смокинге. Блондин выглядел просто крышесносно, но он привлек не так много женских взглядов, как Гарри. Почему-то именно в этой одежде по Драко стало видно, что он играет только за свою команду. Это открытие обрадовало Гарри сильнее, чем он ожидал, и это его удивило. Поттер заказал два мартини и передал один Драко. - Видел кого-нибудь? – спросил он, потягивая напиток. - Вон там за третьим столиком с рулеткой седовласый волшебник, - ответил Драко, кивком указывая направление, - он может быть одним из тех, кто нам нужен. - Ну что ж, поиграем в рулетку. - Гарри положил руку Драко на поясницу, блондин посмотрел на него, но ничего не сказал. - Гарри? Услышав свое имя, Гарри обернулся. Джинни Уизли была одета в красивое черное платье до колен. Она выглядела очень мило с собранными в узелок рыжими волосами, выпустив несколько прядок. - Джинн! – улыбнулся Гарри. – Что ты здесь делаешь? Джинни улыбнулась уголками губ и бросила быстрый взгляд на руку, которая все еще лежала у Драко на спине. Малфой неловко заерзал. - Похоже, ты нашел Малфоя, - весело сказала Джинни. – Надеюсь, все хорошо? - Все отлично, Джинни. А как твои дела? - Все хорошо, - пожала она плечами, - Гермиона попросила меня передать тебе кое-какую информацию. Я собиралась отправить тебе сову, но раз ты здесь…- она начала копаться в своем черном ридикюле. – Она сказала, что это приведет тебя к «ты знаешь чему». Крестраж! Гарри быстро выхватил кусок пергамента, который Джинни вытащила. Прошло уже шесть месяцев с уничтожения последнего. Джинни внимательно следила за тем, в какой восторг он пришел. Она не знала, над чем Гарри работает, и никто не знал, кроме Гарри, Гермионы и Рона, Министра Магии и Волдеморта. - Шпицберген? – удивился Гарри. - Там так написано, - прочитала она из-за его плеча. – Мне пора идти. Береги себя, Гарри. Малфой. Драко только проворчал что-то в ответ. Гарри смотрел, как она уходит через дверь с табличкой «только для персонала». - Так что, мы едем в Шпицберген? – спросил Драко, провожая его к рулеткам. – Это немного отличается от тропиков. - Я еду в Шпицберген, - ответил Гарри. – Не помню, чтобы я просил тебя ко мне присоединиться. - Поттер! – остановился Драко и ткнул пальцев Гарри в грудь. – Если ты думаешь, что будешь искать моего крестного без меня, то ты глубоко ошибаешься. - Давай поговорим об этом позже, - вздохнул Гарри. У него не было никакого желания втягивать Драко в поиски крестражей. Это слишком опасно. Может быть, он сможет убедить блондина переждать на конспиративной квартире в Лондоне. Хотя расчитывать на это не стоит. Присев за стол, Поттер вытащил фишку номиналом в сто долларов и небрежно положил ее на ближайший красный квадрат. Драко невозмутимо встал позади него, одну руку спрятав в карман, а в другой держа бокал мартини. Гарри следил за седовласым волшебником. Это был мужчина пятидесяти лет, немного полноватый и с черной повязкой на глазу. За ним стояли еще два мага. Довольно грузные и, похоже, непредсказуемые. Когда волшебник заметил, что его изучают, он обратил свое внимание на Гарри. - Добрый вечер, – сказал он. – А вы…? - Блэк, Джеймс Блэк. – улыбнулся Гарри. – У вас очень интересная повязка, мистер…? - Голд, - представился мужчина. – Это просто издержки войны… Вам везет, мистер Блэк. Гарри посмотрел на стол и увидел, как крупье подталкивает к нему ступку фишек где-то в семьсот долларов. - Я живу под руку с удачей, мистер Голд, - Гарри положил новую фишку на другой красный квадрат. – Это делает жизнь интереснее. - Не сомневаюсь, - Голд тоже сделал свою ставку и посмотрел на Драко, поднимая бровь, - Похоже, сегодня удача от вас не отходит. - Да, я счастливчик – ответил Гарри, потягивая напиток. Несколько раундов они сыграли в тишине, постепенно поднимая ставки. Были еще пять игроков за столом, но все они были маглами. Гарри видел, как время от времени Голд бросает на них взгляды, полные отвращения. Что интересно, он иногда смотрел на Драко, но не как на просто красивого мужчину, а как-то по-другому. Если Голд участвовал в похищении Снейпа, то он должен знать, что Драко его ассистент. Гарри решил проверить эту теорию. Собрав весь свой выигрыш, он встал из-за стола. - Драко, будь умницей, обналичь это все для меня? – спросил он, передавая блондину фишки. – Мне нужно в ванную комнату. Мистер Голд, - он кивнул. - Мистер Блэк. Он прошел немного рядом с Драко, а потом свернул в сторону мужской комнаты. - Возвращайся в отель сразу же, как только получишь наличные, - прошептал он. – Я буду следить за тобой, не волнуйся. - Почему я должен волноваться? – подозрительно спросил Драко, но Гарри уже отошел от него. – По…Джеймс! Гарри проигнорировал крик, направляясь к туалетам. Он остановился за углом и оглянулся на зал. Драко выглядел разъяренным, направляясь к кассе. Меньше чем через десять секунд головорезы мистера Голда оказались там же. Гарри ухмыльнулся, так предсказуемо. Гарри последовал за магами, которые шли за Драко к выходу. На улице Драко снял пиджак, свернул его и направился к отелю. Казалось, он и не подозревает о слежке. Двое волшебников приблизились к нему и приготовились свалить на землю. Понимая, что больше откладывать нельзя, Гарри поторопился. - Ищите кого-то, джентльмены? - Отвали, - сказал тот, что повыше, - это не твое дело. - Если вы следите за моим другом, я думаю, что это мое дело. - Imoblillus! Только благодаря амулету под рубашкой и быстрой реакции Гарри успел выставить щит. Бросаясь разоружающими и ошеломляющими заклятиями, он пытался подойти к ним поближе. Они удивительно хорошо защищали себя, но Поттер все равно был искуснее. Бросив Expelliarmus в высокого, Гарри сосредоточился на втором парне, который бросал действительно неприятные режущие проклятия. В какой-то момент Гарри застали врасплох, и он оказался придавлен к земле с разбитой губой. Резким движением он выставил защиту против Crucio, одновременно скидывая того, кто лежал на нем. Обернувшись и встав на колени, он умудрился заклинанием вырубить одного и пнуть другого. Сплюнув кровь, Гарри приставил свою палочку к шее мужчины. - Куда вы забрали Снейпа? – прорычал он. - Я тебе не скажу, - прохрипел мужчина. - Тебе нужны твои яйца? – спросил Гарри, тыкая мужчине палочкой между ног. - Ниагарский Водопад! – немедленно провизжал тот, опасаясь за свое достоинство. - Хороший мальчик. – Гарри поднялся на ноги. - Obliviate. Он повернулся и стер память второму. Затем он поторопился нагнать Драко в отеле. По дороге он думал о Ниагарском Водопаде. Это новая ниточка, но вряд ли Снейпа держат там до сих пор. А еще есть крестражи, которые определенно важнее Снейпа. Сначала ему нужно попасть в Шпицберген, и только потом на Ниагару. Гарри все равно не собирается рассказывать Драко ничего о крестражах. И вообще, Драко должен отправиться в Лондон на безопасную квартиру. Так будет лучше для всех, особенно для Гарри, который слишком сильно отвлекается от работы, когда блондин находится рядом. Консьерж в шоке смотрел на Гарри, который вошел в порванной одежде и с кровоточащей губой. - Мне позвать врача, сэр? – спросил он, протягивая Гарри салфетку. – Или полицию? - Я в порядке, - ответил Поттер, принимая ткань. – Не беспокойтесь. Мой друг уже вернулся? - Да, минут пять назад. - Спасибо, - он посмотрел на окровавленную ткань. – Думаю, мне лучше пойти прилечь. - Да, сэр, конечно. Спокойной ночи. Вы уверены…? - Спокойной ночи. Гарри прошел к лифтам, игнорируя удивленные взгляды работников персонала и других постояльцев. Они, вероятно, решили, что это что-то вроде «гей-ссоры», и Гарри это устраивало. На данный момент это выглядит как наиболее реальное оправдание его внешнего вида. - Что за хрень с тобой случилась? – Драко вышел из ванной в белом халате. – Ты весь в крови! - Умеешь накладывать заживляющие? – Гарри поморщился от боли в губе. – У меня фигово получается, и всегда остаются шрамы. - Я отлично справляюсь с заживляющими заклинаниями, - сказал Драко, призывая палочку. – Ты не сможешь работать с морской флорой и фауной, если не научишься заботиться о себе. Сам понимаешь, с плохо зажившими ранами нельзя заходить в воду, где плавают акулы. - Хорошо. – Гарри сел на кровать и позволил Драко позаботиться о себе. - Что случилось-то? - Подручные Голда следили за тобой, возможно, хотели попытаться похитить и тебя. Я взял их на себя. Драко внезапно застыл и внимательно посмотрел на Гарри. - Спасибо тебе, - улыбнулся он. - Не за что, - Гарри решил не упоминать, что он использовал блондина в роли наживки. - Ну вот, ты здоров, - Драко провел большим пальцем по только что исцеленной губе Гарри. Их взгляды встретились, и Гарри легонько поцеловал палец Драко. Драко закусил губу. Медленно Гарри потянулся вперед, пока его губы не накрыли губы Драко. Легкое касание постепенно перешло в более уверенное. Гарри углубил поцелуй, исследуя рот партнера. Он запустил руки под халат Драко, чувствуя его пальцы на своей шее и плечах. - Завтра мы отправляемся в Шпицберген? – спросил Драко вполголоса. - Я – да, - выдохнул Гарри, обдав дыханием прелестную шею, - А ты едешь в Лондон. - Гарри? - Ммм? - Диван. - Что за диван? - Сегодня ты спишь на диване. Гарри наконец-то обратил внимание на то, что Драко уже не целует его в ответ. Он оторвался и партнера и попытался сфокусироваться на чем-нибудь, кроме этих восхитительных губ. - Что? Драко поплотнее запахнул халат и скрестил руки на груди. - Ты слышал, что я сказал. - Ты не можешь…! - Северус мой крестный и мой единственный друг! – протянул Драко. – К тому же, учитывая, что я знаю заклинания, которые они хотят получить от него, именно я, в отличие от тебя, могу им противостоять. Гарри нахмурился, он об этом как-то не подумал. Он вообще мало думал, больше действовал. Но он все равно не может взять Драко с собой на поиски крестража… - И… - блондин улыбнулся истинно слизеринской улыбкой, - я думаю,… ты хочешь… - он медленно стянул халат с острого плеча, - чтобы я.… Пошел. С. Тобой. Гарри облизал губы, рассматривая появляющиеся на мягкой коже цветные узоры. Он хотел обрисовать их все своим языком. - Ты неплохо ведешь переговоры, Драко Малфой, - сказал он. - Это не все, что я неплохо веду, - он стянул халат, чтобы доказать свои слова. - О да, - прошептал Гарри, соскальзывая на пол, - Я помню твой автомобиль. *** - Что ты сделал с моими деньгами? – спросил Гарри. Этой ночью он спал как младенец, и сейчас чувствовал себя необычайно счастливым. Такого не было уже очень давно. Драко сидел на кровати, надевая сандалии, а Гарри наслаждался, просто глядя на своего партнера. - Я купил нам кое-что для поездки, - Драко кивком указал на чемодан, которого вчера здесь еще не было. Гарри подошел к нему и открыл. Внутри, кроме всего прочего, он нашел вязаные свитера, пуховики, штаны, рейтузы, ботинки и шерстяные носки. - Мерлин, мы же на Ямайке! – воскликнул Гарри. – где ты все это раздобыл? - Когда-нибудь слышал о такой вещи, как магия, Поттер? Это такая фигня, которую мы, волшебники, умеем творить. - Дрочила. - Всего лишь разок перед завтраком, дорогуша, - Драко подмигнул и выбежал из номера, - Я голоден. - Кстати, - сказал он, когда Гарри его догнал. – Я достал для нас портал в Лонгертаун на десять часов, я не знал, куда именно в Шпицбергене тебе нужно попасть, на всем острове всего лишь пять городов. - Похоже, ты все заранее спланировал, - пробормотал Гарри. - Ну, я подумал, что просто обязан все предусмотреть, - Драко сморщил носик, что выглядело очень мило, и нажал кнопку лифта. – Ты наверняка собирался ринуться в дорогу, даже не надев носки. Гарри улыбнулся и посмотрел на свои голые ноги, обутые в сандалии. На самом деле он хотел купить себе куртку перед отъездом, но так даже лучше. Завтракать было довольно неприятно, потому как Драко настоял на том, чтобы чарами навести на губе Гарри болезненную рану. Менеджер отеля самолично подошел к их столу и порекомендовал блюда. Он сказал, что это меньшее, что он может сделать. Гарри покраснел, а Драко попросил принести ему еще одну чашечку кофе. Заплатив за номер, но не за завтрак, они вернулись в комнату и переоделись в новую одежду. Было немного глупо надевать пуховик, когда за окном 30 градусов тепла. Драко достал из кармана старый штопор. - Держись, - сказал он. – Пора. Они приземлились в заснеженном закоулке за какими-то синими бараками. Внезапный холод на несколько минут выбил из них дух, особенно тяжело было Драко, который жил в тропиках последние пять лет; Гарри же был в туманном Лондоне всего пять дней назад. Гарри наложил на себя согревающие чары, и двойные – на своего товарища. Драко пробормотал слова благодарности, все еще обхватывая себя руками. - Приивет, - Невысокая женщина-эскимоска в шубе из меха тюленей и ожерелье из зубов различных животных направлялась прямо к ним. – Вы прийти портом? – спросила она со скандинавским акцентом. – Давно не было. Ей, вероятно, было не больше тридцати, не смотря на морщинки от солнца вокруг глаз. Гарри улыбнулся ведьме. - Я из Британского Министерства Магии, - он вытащил палочку. – Мы слышали, что здесь происходит что-то необычное. - Ага, - она кивнула. – Старик Томо странный, ведь творил плохую магию. - Кто? - Ведь..эээ, - она развела руки в стороны, пытаясь показать что-то очень большое, - Белый… - Она показала на один из огромных зубов в своем ожерелье. - Она имеет в виду медведя, - сказал Драко, приблизившись к Гарри. - Ага! Меведь! – кивнула женщина, улыбаясь до ушей. – Странный волшебный меведь. Он злится на магли, использует плохую магию на магли. - Очень похоже на человека, которого мы ищем. – подтвердил Гарри. – А где живет этот медведь? - За холм, - Она указала на необъятную снежную равнину, белевшую за бараками. – Недалеко. Два часа спустя Гарри почти тащил Драко за собой, держа его за руку. - Пипец, недалеко, - бормотал Драко, - Я окоченел. - Хочешь еще раз наложу согревающее? - Давай. У меня дерьмово получается. Гарри наложил чары, и щечки Драко немного порозовели. - Скоро мы будем там. - Зачем тащить Сева сюда? – спросил Драко. – Что он может сделать для них здесь? - Эээ.. – Гарри отвел взгляд. – Может они просто решили его тут спрятать? - Поттер, - Драко прищурил глаза, - Ты мне что-то не договариваешь? От необходимости ответа Гарри спасло появление маленького домика. Он указал на него Драко, который сразу оживился. Они аппарировали последние пятьсот метров, просто потому что могли, все равно никто не будет искать след их магии здесь. - Позволь я буду вести переговоры, - сказал Гарри и постучал в дверь. Огромный, почти как Хагрид, мужчина открыл дверь и уставился на них из-под кустистых бровей. У него были среднеевропейские черты лица, и он носил шубу из шкуры полярного медведя. - Вы говорите по-английски? – спросил Гарри, держа палочку на виду. - Я англичанин, - прохрипел мужчина, переводя взгляд на Драко и тяжело дыша. - Эм…, - вдруг хриплым голосом позвал Драко, дергая Гарри за руку, - Поттер, я думаю, что мы должны уйти… - О чем ты..? О, черт! Не успел Гарри закончить предложение, как огромный мужчина перекинулся в не менее огромного медведя с огромными же зубами. Анимаг взревел. Гарри чисто машинально наколдовал Expecto Patronum, и только после этого позволил Драко потянуть себя подальше от хижины. Позади них раздался другой рев и был слышен звук тяжелых лап, топающих по снегу. Гарри на бегу обернулся и увидел, как огромный медведь откидывает светящегося оленя. - Беги! – крикнул Поттер, посылая в медведя оглушающее, впрочем, безуспешно. - Черт! Драко вдруг встал как вкопанный, и Гарри со всего размаху врезался в него. Он посмотрел в другую сторону и увидел, как к ним приближается другой медведь, на этот раз настоящий. Настоящий медведь, самец, посмотрел сначала на них, потом на анимага. Зверь зарычал так, как не сможет ни один анимаг. Гарри почувствовал легкую волну паники, утягивая Драко себе за спину и поднимая палочку. Два белых медведя глядели друг на друга; один в инстинктивной ярости, второй с чистой ненавистью. Медленно они начали ходить по кругу. Драко ткнул Гарри в спину. - Не позволяй этому несчастному беззащитному существу пострадать от того мужчины! - Драко… - Гарри оглянулся, стараясь крепко стоять на ногах и не опускать палочку. – Это взрослый самец полярного медведя, одно из самых опасных на Земле немагических животных. Уверен, он может сам о себе позаботиться. - Поттер! – Этот тон не оставлял маневров для споров. Именно таким тоном Драко отказывал Гарри в сексе. - Ладно, - фыркнул Гарри. Он глубоко втянул в себя холодный воздух. А затем побежал прямо к медведям. На полпути он послал самое сильное беспалочковое невербальное заклятие, какое только знал в медведя. Палочку же и слова он использовал для того, чтобы снова послать в анимага Expecto Patronum и связывающее заклинание. Как и прежде из ниоткуда появился олень. Веревки же попали в одну из передних лап и, поэтому, были бесполезны. Анимаг взревел и прыгнул на Гарри, который умудрился в последний момент упасть на землю. Гарри попытался подняться, но все время поскальзывался на снегу. Он снова указал палочкой на анимага и прокричал жалящее проклятие. Но это только разозлило его соперника. С очередным прыжком, медведь приземлился в несколько сантиметрах от Гарри. Огромные челюсть щелкнули рядом с его лицом, а острые когти вцепились в бедро. Он услышал, как Драко закричал. Гарри схватил веревку, все еще болтающуюся на одной из лап зверя и потянул. Анимаг на секунду потерял равновесие, но этого оказалось достаточно, и Гарри ткнул своей палочкой чудовищу прямо в горло. И увидел металлическую цепочку, защитный амулет. Не думая, Гарри послал последнее заклятие, которое можно было бы послать в разъяренного медведя: заклятие ржавчины. Цепочка рассыпалась в коричневую пыль, и Гарри в последний раз прокричал оглушающее заклинание. Пятисоткилограммовая туша приземлилась прямо на него с глухим звуком. - Оуч! - Гарри? Ты в порядке? - Сними его с меня! - Ох, конечно… Используя облегчающие чары, чары левитации и грубую силу, Драко все же столкнул медведя и освободил Гарри, нога которого просто жутко болела. - У тебя кровь, - заметил Драко, помогая Гарри сесть. – Вернемся в дом. - Помоги мне встать. Драко помог Гарри подняться на одной ноге и облокотиться на себя. Гарри осмотрелся. Настоящий медведь был в нескольких сотнях метров от них и направлялся куда-то в другом направлении. Выглядел он немного дезориентированным. - Я послал в него Confundus, - сообщил Драко. – Это срабатывало с акулами, поэтому я решил, что получится и с ним. Гарри просто кивнул. И трансфигурировал ненастоящего медведя в мышь. - Пошли, - сказал он, призывая маленького бессознательного пленника. – Ты сможешь меня аппарировать? - Однажды я аппарировал выброшенного на берег кита, - сказал Драко тоном «я-такой-крутой», - так что не думаю, что с тобой возникнут проблемы. Они убежали не очень далеко от коттеджа, поэтому аппарация прошла легко. Драко осторожно прислонился к дверному проему и помог Гарри войти. Поттер положил мышь на ближайший же стол. В камине горел огонь, приятно нагревая комнату. Это был единственный плюс этого дома. Было заметно, что здесь живет именно темный волшебник. Это было очевидно не только из-за всей этой медвежьей чепухи, но и из-за жуткого запаха, обитающего в комнате. «От такой вони не стоит ждать ничего хорошего», - подумал Гарри, расстегивая штаны. Драко помог ему снять с кровоточащей ноги ледяную ткань. - Кость не задета, но рана очень глубокая, - сказал блондин. – Я могу остановить кровь и использовать заживляющее, но лучше нам все - таки попасть к реальному врачу. - Ммм, - протянул Гарри, осматривая комнату и пытаясь определить, что может быть крестражем. Он достал Указатель из кармана, стрелка завертелась. - Ты же не Сева ищешь? – грустным голосом спросил Драко. - Конечно, я ищу его! - Гарри обратил все свое внимание на Драко. – С чего тебе вообще пришли в голову такие мысли? - Ты слышал ту женщину в городе. Она же сказала, что здесь давно никто не пользовался порталом. В таком месте даже нелегальный портал заметили бы. А ты смотришь на полки и под стол… Сев здесь не появлялся, и ты не удивлен, и не разозлился из-за того, что нам дали ложную информацию. - Ты слишком умен, Драко, - сказал Гарри, нежно касаясь щеки блондина. – Ты прав, я ищу кое-что еще, но мы найдем Снейпа, я обещаю! Драко кивнул и сконцентрировался на ране. - Что ты ищешь? - Не могу тебе рассказать, - он поморщился от боли. – Это слишком темная вещь. - Слишком темная, чтобы сказать мне? – Драко тоже поморщился, но по другой причине. – Это должно быть что-то действительно ужасное… - Ага… – выдохнул Гарри. – Где пленник? Мне нужно его допросить. - Эээ… - Что? Драко кивком указал куда-то и Гарри проследил за его взглядом. На столе сидела, облизываясь, большая серая кошка. - Ну… - сказал Драко, крепко перевязывая Гарри ногу. – Одним пожирателем меньше… - Но ведь он даже ничего не почувствовал! – расстроился Гарри. – Он был оглушен и жутко замерз… Плохая киса! Кошка мяукнула, бросила на них незаинтересованный взгляд и вышла из комнаты, покачивая хвостом. Драко захихикал и рассеяно провел рукой по внутренней стороне здорового бедра. - Ты же не серьезно? – спросил Гарри, глядя на него. – Ты хочешь сделать это здесь? - Ты знаешь лучшее место? – рука Драко двинулась выше. - Ну, я собирался отправиться на Ниагарский Водопад… - прошептал он, чуть передвигаясь на стуле, чтобы усилить трение. - Думаю, он никуда не денется, если мы отправимся туда чуть-чуть попозже…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.