Часть 1
1 апреля 2014 г. в 22:13
— Джесси, пожалуйста, будь очень внимателен с этим, — просит Уолт, наблюдая, как парень отмеряет что-то из небольшой баночки и пересыпает в кипящую воду.
— Йо, мистер Уайт, я сама аккуратность, — отвечает Джесси, роняя пару щепоток на стол и подспудно вытирая руку о штаны.
Уолт стискивает кулаки, призывая на помощь всё своё самообладание, — ему сейчас ни в коем случае нельзя кричать на Джесси, иначе он как всегда взбрыкнёт и ничему не научится.
Жидкость в колбе начинает плавно менять оттенок, и Джесси гордо заявляет:
— Ну, что я говорил? Как в аптеке!
Но тут неожиданно раздаётся громкий хлопок, Джесси отлетает назад, сбивает Уолта с ног, и оба заваливаются на пол. В последний момент Джесси успевает закрыть лицо руками от разлетающихся во все стороны осколков.
На секунду наступает тишина, и в воздухе повисает облако пыли. Уолт кашляет и отпихивает Джесси в сторону, потому что дышать и так тяжело, не хватало ему ещё дополнительного веса на груди.
— Чувак, — тянет Джесси, тоже кашлянув, — спасибо, что смягчил падение.
— Смягчил падение? — повторяет в ярости Уолт и понимает, что держаться сил больше нет. — Ах ты придурок! — кричит он в сердцах.
— Да не кипятись, просто маленькая погрешность, — отвечает Джесси, вскакивая на ноги.
— Я такую тебе сейчас погрешность покажу, — шипит сквозь зубы Уолт.
— Давай-ка, успокойся, мистер Уайт, — говорит Джесси, выставляя руки вперёд, и отступает на всякий случай на пару шагов. Хрен знает, чего ждать от этого неуравновешенного.
— Я всего лишь просил тебя следовать формуле! — кричит Уолт. — Неужели ты слишком туп даже для этого?
— Да, а может, это тебе надо проверить для начала свою ебучую формулу? — кричит в ответ Джесси.
— Ах ты… — рычит Уолт и кидается на него, даже не договаривая.
Они сцепляются в плотный клубок, мутузя и лупя друг друга, натыкаясь на мебель и стены фургончика, переворачивая всё на своём пути. Через пару минут Уолту удается отпихнуть Джесси от себя, тот отлетает и ударяется о дверь, вываливаясь наружу. Они на секунду замирают — Джесси на земле, Уолт в дверях, но через мгновение вновь кидаются друг к другу и почти сразу падают на землю, поднимая пыль вокруг. Неподалёку любопытный стервятник подбирается чуть ближе и опускает голову набок, наблюдая, как отчаянно они пытаются выявить сильнейшего.
Наконец они останавливаются, потому что сил и так почти не осталось, а на улице чертовски жарко, и отползают друг от друга на несколько шагов, тяжело дыша.
Через пару минут Уолт произносит уже почти спокойно:
— Может, ты всё-таки решил почему-то добавить чуть больше, чем следовало?
— Да, блин, я действовал, типа, по обстоятельствам, — отвечает Джесси. — Потому что я пиздец как люблю поэкспериментировать с составом и всё такое, — продолжает он, активно жестикулируя. — Это ж моя страсть, йо.
— Ладно, — устало говорит Уолт и садится на ступеньку у входа в фургончик. — Может, на дне колбы был осадок.
— Бля, — качает головой Джесси, будто не в силах поверить в сказанное. — Ты даже на минуту не можешь допустить, что сам мог ошибиться.
Он устало поднимается на ноги и заходит внутрь, демонстративно отворачиваясь от Уолта, но успевая пробурчать сквозь зубы «мудак».
«Как же с ним иногда тяжело», — думает Уолт и чувствует себя очень усталым.
Джесси громыхает внутри какими-то склянками — убирает разбросанное во время драки. Уолт думает, что нужно помочь, но заходится в долгом приступе кашля.
— Йоу, — подает голос Джесси изнутри, когда Уолт наконец затихает, тяжело дыша. — Там… порядок у тебя? — спрашивает он, чуть запинаясь и растягивая слова.
— Да, всё хорошо, — отвечает Уолт, стараясь сказать это как можно бодрее, но получается слишком фальшиво, а потом вновь начинает кашлять.
Джесси тихо подходит ближе, когда Уолт обильно сплёвывает под ноги и тяжело дышит, вытирая пот со лба.
— Не очень-то похоже, мистер Уайт, — говорит он серьёзно.
— Ничего, нам нужно продолжать варить, а то можем не успеть до заката, — говорит Уолтер, поднимаясь, но у него тут же начинает кружиться голова, и он спешно хватается за дверной косяк, стараясь удержать равновесие.
— Йоу, смотри, не грохнись мне тут, — тараторит Джесси, ныряя ему под руку.
— Это лишнее, — говорит Уолтер, но всё равно опирается на него.
— Эм… может, тебе надо, типа, отдохнуть, — спрашивает Джесси, затаскивая его внутрь. — Я могу сам всё закончить.
— Ага, а заодно и взорвать нас тут всех к чёртовой матери, — отвечает Уолт, чуть заплетаясь.
— Опять ты начинаешь, — сердится Джесси. Он хочет отойти, чтобы Уолт упал и больно ударился, но почему-то не отходит.
— Ладно, может, мне действительно надо ненадолго прилечь, — говорит Уолт, чувствуя, как всё плывет перед глазами. — Только ничего не делай без меня.
— Йо, естественно, — отвечает Джесси. — Мы же ещё не обсудили ошибки в твоей формуле.
— Их нет, Джесси, — говорит Уолт и ложится на небольшой матрац в углу.
— Кроме меня, да? — спрашивает медленно Джесси, наблюдая, как тот устраивается, подсовывая какой-то мешок под голову, и закрывает глаза.
— Нет, — тянет Уолтер, с трудом удерживая сознание. — Без тебя бы ни одна реакция не пошла.
Джесси молчит некоторое время, но потом всё же спрашивает:
— Йоу, так это же, типа, хорошо, да?
Уолт не отвечает.
— Ладно, блин, я, типа, принял пост, — говорит Джесси уже в пустоту. — Можешь спать спокойно.
Он смотрит с сомнением ещё несколько минут на спящего Уолта, после чего аккуратно снимает с него очки и кладёт их на соседний стол.
Джесси продолжает работу с того места, где они остановились. Вновь отмеряет порошок, ставший всему виной, аккуратно добавляет его в колбу, но почти сразу же отпрыгивает подальше. Просто так, на всякий случай.
В этот раз ничего не взрывается, а продолжает мирно кипеть. Джесси облегченно вздыхает и работает дальше.
Спустя пару часов Уолт начинает ворочаться во сне и звать кого-то по имени, но кого, Джесси не может разобрать.
— Мистер Уайт, — окликает он Уолта, но тот уже вновь засыпает.
— Шизанутый, блин, — бурчит Джесси себе под нос и продолжает дальше.
Наконец он заканчивает и разминает затёкшее тело. Остается только ждать, когда готовый продукт затвердеет. Джесси садится на ступеньку фургона и с наслаждением закуривает. Где-то вдалеке у самого горизонта появляются первые отблески предстоящего заката.
К фургончику подлетает один из стервятников, опускается на землю и начинает нагло прохаживаться вдоль машины. Джесси планирует запустить в него бычком, но птица подходит совсем близко, прежде чем тот успевает докурить, поэтому он просто пинает её ногой, прикрикивая:
— Пшла нах.
Птица улетает, и Джесси чувствует, что они здесь в пустыне одни, и никого вокруг на сотни миль. Он прислоняется головой к дверному косяку, что-то тихо напевая себе под нос, и периодически поглядывает на часы.
Кажется, он всё-таки задремал, потому что в следующее мгновение кто-то тормошит его легонько за плечо.
Джесси открывает глаза и видит Уолта, сидящего рядом, он выглядит уже лучше, но всё равно какой-то уставший.
— С добрым утром, йо, — приветствует его Джесси, потирая глаза.
— Скажи, а нет ли у нас чего-нибудь поесть? — спрашивает у него Уолтер.
— Поесть? — удивленно переспрашивает Джесси. — Да, блин, я, типа, сгонял в соседний ресторанчик, пока ты спал, и заказал нам ужин. Вон он, тут, за углом, — парень тычет пальцем куда-то в направлении пустыни. — Вон за тем кактусом, если быть точнее.
Уолт закатывает глаза и говорит:
— Ладно, поехали, всё равно сегодня уже не успеем ничего доделать, придется выкинуть всё по пути.
— Я всё доделал, — говорит Джесси и смотрит куда-то в сторону.
— Что, прости? — медленно переспрашивает его Уолтер, не веря своим ушам, глазам и всем остальным органам восприятия.
Пинкман только кивает в ответ.
Когда Уолт идёт проверять сделанное, Джесси кричит ему вслед:
— И я всё ещё никого не взорвал!
Уолт разбивает общую массу и поднимает один из кристаллов пинцетом, пристально рассматривая, но так ничего и не говорит.
— Ну, давай, я жду критики, — наконец произносит Джесси, всё ещё стоя в дверях и переминаясь с ноги на ногу.
— Это просто… — начинает Уолт и, кажется, сам не верит в то, что собирается сказать, — отлично.
— Чего? — переспрашивает Джесси.
— Всё идеально, — повторяет Уолт.
— В смысле… типа, годится? — ещё раз переспрашивает Джесси настороженно.
— Отличная работа, — констатирует Уолт и смотрит на него с одобрением.
— Ну… типа, — Джесси чешет затылок и смотрит под ноги, — спасибо, мистер Уайт, — говорит он и почему-то краснеет.
— Просто отлично, — повторяет Уолт, ещё раз рассматривая кристалл. — Слушай, может, где-то всё же завалялись эти твои чипсы? — спрашивает он. — Я бы действительно поел чего-нибудь.
— Не, — отвечает Джесси. — Поехали лучше пожрём чего-нибудь нормального. — Я устал, знаешь ли, после длинного рабочего дня.
Уолт улыбается и качает головой, садясь на переднее сидение.
Джесси заводит фургончик, когда Уолт произносит:
— А ты всё-таки смышлёный парень, Джесси.
Джесси внимательно смотрит на него, после чего начинает смеяться, пару раз повторяя «смышлёный парень».
— Йоу, — наконец говорит он, отсмеявшись. — Я преступник. Вот кто я такой.
— Как скажешь, — отвечает Уолт, улыбаясь и пожимая плечами.
— Что значит «всё-таки»? — спрашивает Джесси пару минут спустя.