Занимательная переписка. Хроники семейства Поттер-Малфой. Часть 1
4 апреля 2014 г., 09:36
"Скорпи, ты не (неразборчиво), как я (замазано) (неразборчиво), это было так (замазано), в общем, не совсем то, чего я ожидал, и я настолько (замазано) эм... удивлен, поэтому прости, (неразборчиво). Но я (замазано) (неразборчиво) и это тоже, и я подумал (очень неразборчиво). Да и Мерлин с этим всем!
Ты все еще злишься? Прости! Я обещаю больше так не (неразборчиво), пожалуйста, Скорпи...
Скорп, я тебя люблю (жирно обведено и подчеркнуто)!
Ал."
"Малфой, я чего-то недопонял, или ты выставил моего сына из дома? Объяснись! Ал надрался до невменяемого состояния, и я буду с ним рядом, вместо того, чтобы начистить морду тебе или твоему сыну: кто там из вас двоих совершенно обнаглел? Вы же знали, что у него особая непереносимость на спиртное!
P.S. Срочно вышли зелье против аллергии, иначе твой драгоценный отпрыск, если это его все еще интересует, останется вдовцом в расцвете лет.
Г.Поттер."
"Альбус Поттер, ты полный придурок, и иди ты (зачеркнуто) (зачеркнуто) (зачеркнуто) (очень неразборчиво). Вот да, именно туда и шуруй, сволочь! Видеть тебя не могу! И думать тоже!
Иди ты со своими обещаниями знаешь куда? Да, знаешь - выше я уже детально расписал.
Ненавижу! Это моё последнее слово.
С.Г.Малфой.
"Поттер, ты или идиот, или не можешь объяснить все толком! Кто кого выставил? Если твой придурочный отпрыск хоть пальцем тронул Скорпиуса, я лично начищу ему морду (в смысле, твоему сыну. Ну и тебе, для верности).
P.S. Зелье выслать не могу - я на конференции во Франции. Напиши Скорпиусу, он пришлет.
P.P.S. Кстати, в эти выходные не могу, Турнир решено продлить - обстоятельства у них.
Д. Малфой"
"Скорпи, я знаю, я - идиот! И сволочь! И самая распоследняя скотина! Ну что мне сделать, чтобы ты меня простил?
Ал."
"Малфой, это эгоистичное, малолетнее, воспитанное тобой чудовище послало меня к (неразборчиво) и в (неразборчиво) вместе с моим сыном! Прими меры, отец недоделанный, иначе я за себя не ручаюсь!
P.S. зелье выслать наотрез отказался, причин не объяснил, только снова послал.
P.P.S. Я к тебе порт-ключом. Закажи мне отель.
Г.Поттер."
"Сдохни, Альбус Поттер. И уверяю тебя, это будет самая малая плата за все мои страдания!
С.Г.Малфой"
"Поттер, и правильно сделал! Вам обоим место только в (неразборчиво) и у (неразборчиво)! И зелье не дам!
Пошли вы оба! Какой позор на мою голову!
P.S. Готовьтесь - вернусь к вечеру, зааважу к Мерлиновой матери!
P.P.S. Мать моя Моргана, две недели для меня - слишком! Так что авадить буду особенно долго и мучительно.
Д.Малфой"
"Скорпи, если это сделает тебя счастливым и избавит от кучи проблем, я согласен.
Ал."
"Малфой, я чего-то недопонял... Ты меня только что послал? Ты - МЕНЯ? Хм... Только посмей показать свою наглую рожу в моем доме, ясно?
P.S. Будешь искать - я в Мунго, Алу совсем плохо.
P.P.S. Авадами померяемся позже.
Г. Поттер."
"Альбус Поттер, ты еще больший идиот, чем я предполагал! Только посмей это сделать, и я лично приложу тебя Ступефаем!
С.Г.Малфой"
"Поттер! Ты кретин! А твой сын - придурок! И мой тоже... Мерлин, за что мне такое наказание???
P.S. Я тоже в Мунго. Встретимся в буфете, поговорим?
P.P.S. И почему ты не назвал своего сына Рональдом? Был бы тупицей, зато все бы жили спокойно.
Д. Малфой."
"Альбус Северус Поттер! Ты абсолютно бесчувственный, эгоистичный и безответственный болван! Как тебе вообще пришло в голову вытворить такое?
P.S. Эта дура колдомедсестра посмела нагло строить мне свои пучеглазые жабьи глазищи, представляешь?
P.P.S. И вообще, мы оба на тебя обижены.
С.Г.Малфой."
"Ты прав, я - болван. Просто я тебя люблю, а все это (неразборчиво) (зачеркнуто) (зачеркнуто) очень неожиданно... Но ты не думай, я очень рад! Правда!
P.S. А на эту дуру я наложил летучемышиный сглаз. А нечего на моё зариться!
P.P.S. Я хочу Генри или Элизабет.
P.P.P.S. И я тебя (зачеркнуто) вас люблю!
Ал."
"Мистер Малфой-Поттер, вы вообще соображаете, что предложили? Мерлин и Моргана! Мой внук не нищеброд какой-то, чтобы носить подобное, совершенно плебейское прозвище!
P.S. Поттер, объясни своему драгоценному отпрыску, что значит для древнего рода правильное имя.
P.P.S. Хотя... Кого я прошу? Ты такой же необразованный тупица.
Д. Малфой"
"Малфой, не смей называть моего будущего внука нищебродом и плебеем! Ну-ка, выйдем, поговорим.
P.S. За тупицу ответишь!
P.P.S. Да-да, именно так и ответишь, и не строй из себя недотрогу!
Г. Поттер"
"Ал, я согласен на Генри. Мне нравится. А на отца не смотри, он просто в шоке и ревнует. Здоровый малфоевский эгоизм.
P.S. У тебя тоже дрожали стены? Ты думаешь том же, о чем и я?
С.Г.Малфой."
"Скорп, они в своем уме? Генри Септимус... Весь Хогвартс будет ржать...
P.S. И твой отец обещал меня придушить, если я еще хоть раз притронусь к зельям...
P.P.S. Но ты же не против еще и дочери, да?
Ал.
P.P.P.S. Будет против - обойдемся и без Малфоев, сынок! Пусть в выходные единственного наследника навещают... Традиции у них, видите ли.
Г.Д.Поттер."
"И придушу! Только посмейте, молодой человек! Малфои - не Уизли, и не Поттеры, чтобы плодиться, как кошки!
Д. Малфой.
P.S. Уже два года, как Поттеры, папа...
С.Г. Малфой.
P.P.S. Да Мерлин с вами, Поттеры... Поттер, ты сдурел? Малфои от своего никогда не откажутся! А ну, выйдем, поговорим!
Д.Л.Малфой."
"Ал, он пообещал оторвать тебе руки. Но я не против дочери.
P.S. И не только руки. Но я не позволю, честно!
P.P.S. И да, мы тебя тоже. Может, ну их всех, и домой?
P.P.P.S. У меня люкс на четвертом этаже, если что, и мне разрешили аппарацию.
Скорпиус."