ID работы: 1846184

Данте в Уэко Мундо

Bleach, Devil May Cry, Devil May Cry (кроссовер)
Смешанная
G
Завершён
1073
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
98 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1073 Нравится 158 Отзывы 397 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Внимание! В процессе прочтения этой главы, как и нескольких следующих, у читателя, несомненно, возникнет множество вопросов. Что? Как? А почему именно так? Когда? И еще с десяток вопросов… Все будет разъяснено. В диалогах между персонажами. В интерлюдиях, отступлениях и прочем. Поверьте, у меня есть логический обоснуй представленному в этом фанфике ходу событий. И еще. На такой ход событий меня вдохновил один из фанфиков уважаемой Раавасты. Но, я взял у нее лишь одну идею, в остальном полностью пойдя по своему пути. Спортивно сложенная молодая девушка в неброской одежде остановилась перед яркой неоновой вывеской, видной в темноте ночи издалека. Если верить тем сведениям, что у нее были, только в этом месте ей могли помочь. Именно тут – согласно слухам – брались почти за любую работу. И именно тут – по словам хорошего знакомого ее отца – был специалист в той самой области, что интересовала девушку. Ради того, чтобы посетить эту контору с необычным названием «Devil May Cry», Татсуки Арисаве пришлось почти полтора часа ехать на автобусе из Каракуры в этот город. Не будь она ограничена во времени – и девушка отложила бы это дело на завтра, чтобы не бродить по не самым благополучным местам в ночное время. Но ныне ей дорога каждая минута, так что, у японки просто не было выбора. Судя по слабому свету, пробивающемуся из окон, в здании кто-то был. А значит – она уже не зря ехала сюда. И, пусть шанс, что тут ей смогут помочь, был мизерным, лучше уж разузнать все прямо сейчас, чем потом корить себя упущенной возможностью. Толкнув дверь, Татсуки вошла в здание. Обстановка внутри была, прямо говоря, не такая, как того ожидала девушка. В просторном помещении царил полумрак – тусклого света от единственной лампы, мигающей под потолком, было явно недостаточно для того, чтобы разогнать тени. Арисава сделала шаг вперед и тут же остановилась – что-то хрустнуло у нее под ногой. Бросив взгляд вниз, она увидела пустую коробку из под пиццы. Обойдя ее и стараясь в дальнейшем смотреть, куда наступать – на полу было немало прочего мусора – девушка продолжила изучать обстановку. Взгляд сразу же привлекала массивная барабанная установка в углу зала. Рядом с ней, у стены, был установлен музыкальный автомат. Лампочки на нем непрестанно мигали, но из раритетного аппарата не доносилось ни звука. Посреди помещения стоял широкий стол, на котором россыпью валялись листы документов, поверх которых лежала открытая коробка с недоеденной пиццей. Еще одной приметной деталью обстановки зала был бильярдный стол, установленный в той части комнаты, куда свет из-за особенностей планировки пробивался с трудом. Девушка ясно расслышала стук шара об шар, что было странно – рядом со столом она никого не видела. Решив подойти поближе, Татсуки уже сделала шаг в том направлении, но тут же остановилась, обнаружив взглядом того человека, что был ей нужен. Блондин, дремлющий на диване, почему-то не бросался в глаза сразу же. Но, Татсуки была уверенна, что перед ней именно тот человек, что ей нужен. Совпадение со словесным описанием, что дал ей знакомый отца, было почти стопроцентным. - Эм… Вечер добрый! – громко сказала она, надеясь этим разбудить блондина. - Чего тебе, девочка? – мужчина даже не открыл глаза. - Данте-сан, верно? - Просто Данте. Зачем ты тут? - Мне сказали, что вы беретесь за любую работу… - Тебя обманули. Я берусь только за ту работу, что мне нравится. - Но… мне посоветовал вас Кита Хатсумиро, - грубая манера разговора Данте задела Татсуки, но девушка не хотела сдаваться просто так, - Он сказал, что вы можете мне помочь… Снова раздался стук бильярдных шаров, один из них даже упал в лузу. Девушка вгляделась в темноту. «Не понимаю… Там же нет никого!» - Хатсу? – блондин приоткрыл глаза, - Хм… А, без разницы - сегодня у меня выходной. Так что не стой у меня над душой, а проваливай. Арисава могла поклясться, что услышала какое-то бормотание, донесшееся от бильярдного стола. Девушка внимательней вгляделась в ту часть помещения – и с трудом, но смогла различить два размытых прозрачных силуэта. «Призраки? И они что, играют в бильярд!?» - Нет, - неожиданно сказал мужчина, - Все не так плохо. По крайней мере, аренда у меня оплачена на месяц вперед. «Кому это он говорит? Может…» - взгляд Татсуки помимо ее воли вернулся к бильярдному столу. Теперь она была практически уверенна, что там есть духи, и, что не менее важно, Данте по всей видимости умеет с ними общаться. Снова бормотание на грани слышимости. - Ладно, убедили, - блондин, встав с дивана, прошел к широкому столу. Усевшись на стул, он закинул ноги на столешницу и вопросительно посмотрел на японку, - Ну, рассказывай, что у тебя там. Татсуки присела на диван. - Для начала… что вам известно о шинигами? Ответ на этот вопрос был очень важен для Арисавы. Если Кита Хатсумиро ошибся, и этот блондин ничего не знает об этих существах, то все остальное – бессмысленно. - А! Ты о тех высокомерных снобах с мечами, что называют себя Богами Смерти? – Данте, широко улыбнувшись, взял из коробки кусок пиццы, - Знаю таких. У бильярдного стола раздался какой-то шум, девушке даже показалось, что там кто-то громко ругнулся. А в следующую секунду в блондина полетел тяжелый черный шар, но тот, не глядя, перехватил его в воздухе. - К слову, один из них как раз находится тут. Эй, Ашидо, покажись! В конце концов, похоже, что это дело больше по твоей части! С той части помещения, откуда прилетел шар для пула, к Татсуки медленно поплыла полуразмытая фигура. Подойдя к девушке почти в упор, она коснулась ее. От неожиданности японка вскрикнула, отдернув руку и вжавшись в спинку дивана - кожу в месте прикосновения словно окатило кипятком. - Извиняюсь за это, - фигура перед ней обрела четкость и теперь Арисава ясно видела духа, - Но для меня это единственный способ поговорить с тобой. Пока в тебе есть немного моей реацу, ты сможешь видеть и слышать меня. Я Ашидо Кано. Шинигами. Дух, представший перед Татсуки, служил ярчайшим примером того, что реальность и предположения порой сильно разняться. Арисава представляла себе Богов Смерти, как величественных, внушающих трепет и уважение духов… Но шинигами, что стоял сейчас перед ней, казалось, поставил перед собой цель максимально удалиться от этого стереотипного мнения. В его внешности не было практически ничего, что бы говорило о том, что перед Татсуки – один из Богов Смерти. Это был мужчина лет двадцати пяти, на полголовы выше нее. Из одежды на нем были кожаная мотокуртка, накинутая на плечи поверх черной майки с изображением флага Конфедератов и темные штаны – тоже кожаные. На ногах – тяжелые ботинки с металлическим мыском. На голове – бандана со скалящимся черепом, из под которой выбивались длинные прямые волосы грязно-красного цвета. Единственное, что хоть немного выбивалось из образа байкера, так это странная маска из кости, закрепленная на поясе, да ножны на другом боку с торчащей из них зеленой рукоятью катаны. И это шинигами? Верится с трудом… - Татсуки Арисава, - переборов ступор, вызванный экстравагантной внешностью шинигами, представилась девушка, потирая место ожога. Кожа едва заметно покраснела, но боли уже не было. - Так у тебя есть какое-то дело к шинигами? Излагай, может, мы и сможем помочь, - мужчина присел рядом. - Я бы хотела нанять вас для охраны одного близкого мне человека. - Охрана? – Данте откинулся на спинку стула, без видимых усилий удерживая равновесие на двух его ножках, - И как это связанно с шинигами? - Этот человек… - Татсуки запнулась, - Она хочет отправиться в Общество Душ. Сегодня ночью. Вместе со своими друзьями. - А вот с этого места поподробней, - попросил Кано, - Объясни нам, что твоим друзьям понадобилось от Богов Смерти? - Я не знаю подробностей… но они, кажется, хотят спасти одну нашу знакомую. Как я поняла, ее собираются казнить за какой-то проступок. - Вот как? – байкер задумался, - А скажи-ка, эту вашу знакомую случайно не Рукией Кучики зовут? - Верно, - японка с удивлением посмотрела на шинигами. Данте тоже посмотрел на Кано с вопросом в глазах. Тот счел нужным пояснить. - Я, хоть и не был в Обществе Душ очень давно, но кое-какие связи у меня есть. И о происшествии с Рукией Кучики я слышал. Немного. Мутная там история. Девчонку собираются казнить за то, что она поделилась своей силой с живым человеком. - Это что, настолько серьезное преступление? - Понятия не имею. Но, раз ее собираются казнить, то, наверное, да, - ответил Ашидо на вопрос Данте, - Хорошо, допустим, с причиной мы разобрались. Теперь расскажи о том, как твои друзья собрались попасть в мир шинигами. Единственный известный мне способ сделать это для обычного человека – умереть. Но, я не думаю, что они на это решатся. Так что?.. - Им помогут. Владелец магазина в Каракуре, Урахара, сказал, что может отправить их в Общество Душ. - Урахара… - Кано медленно кивнул, - Да, этот может… Продолжай. Говоришь, они отправляются сегодня? - Да, сегодня ночью. Точного времени не знаю. - А что насчет твоих друзей? Они хоть понимают, на что они идут? Общество Душ – это не место для обычного человека. Там опасно. - Но и Орихиме не обычный человек! – возразила Татсуки, - И с ней будут Ичиго, Чад и Исида! У них есть сила! - Да без разницы. Их сила – ничто перед мощью шинигами. Может, твои друзья и отличаются от обычных людей. Но шинигами не зря зовут себя Богами Смерти. Да, большинство из проводников душ – слабаки, немногим превосходящие обычного человека. Но ты даже представить себе не можешь и доли того могущества, что несут в себе офицеры Готей 13. Поверь мне, для них твои друзья – все равно, что пыль под ногами. - Я то как раз это и понимаю! – Татсуки, вспылив, вскочила на ноги, - Я разговаривала с Исидой насчет этого! Он говорил то же самое! Потому я и тут! Мне нужна помощь! Нужен кто-то, кто сможет защитить Орихиме! Я сама… я не могу отправиться с ними. А вы… - она посмотрела на Данте, - дядя Хатсу говорил, что вы защитили его от злого духа, что до этого без труда убил пять человек. Значит – вы сильны. И вы сможете защитить ее! Данте слушал этот гневный спич девушки уже без улыбки на лице. Когда Арисава, высказавшись, замолчала, снова сев на диван и буравя злым взглядом блондина, он неспешно нырнул рукой в карман. Достал оттуда монету и продемонстрировал ее японке. - Орел – и я берусь за работу. Решка – нет. - Да как ты… - девушку жутко взбесило то, что мужчина в столь важном деле полагается на волю случая, но слова застряли в ее горле, когда Данте, не став слушать, подбросил монету в воздух. Звон – и металлический кругляш упал на стол. - Тебе повезло, - сказал Данте. Выпал орел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.