В морской тишине

R
Завершён
24
1
автор
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 6 191 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник

...

Настройки
Лазурное море ярко блестело на солнце, шум прибоя рокотал и ласкал слух. Чайки громко кричали, рассекая воздушные пространства в своём свободном, не подчиненном никаким ветрам и внеземным силам полёте. Ветер же, легкий и прохладный, как шелковая ткань ложился на кожу, не обращая на себя никакого лишнего внимания, кроме одной свободной, мимолётной, но крайне счастливой мысли - как же хорошо. Спокойно светило солнце, делая белоснежную, накрахмаленную скатерть ещё ярче и светлее. Артур подумал, что столики на летней террасе были бы прекрасны и без скатертей: ведь их слишком легко испортить. Любая капля, любой случайно упавший кусочек - и восхитительное совершенство момента будет утрачено. С деревом проще - его можно просто протереть салфеткой. Ему не хотелось думать о превосходности его этикета ещё и здесь, на отдыхе. Хватило уже того, что он в такую жару носит костюм и цилиндр. Правда, не чёрный, а светло коричневый, что значительно улучшало его состояние. Есть не хотелось. Удивительно, но Артур чаще пьёт обычную воду, иногда позволяет себе кинуть в неё несколько кусочков кислого ярко-жёлтого лимона, скорее, для цветовой композиции, чем для вкуса. Но сейчас порезанный тонкими дольками лимон лежал нетронутый, а томик Байрона закрытый и отодвинутый на другой край стола. - Странно, - тихо произнёс Артур, обращаясь, скорее всего, к морю. Всё остальное было тихо и безмолвно, - Вроде я сплю больше, чем дома, а всё равно тело сковывает такая безнадёжная усталость… Он позволил себе потянуться, чтобы немного размять уставшую от сидения спину. - Вы позволите к Вам присесть? - пропел звонкий женский голос, и Артур тут же сел ровно и нахмурился, ведь никто не должен был заметить его фривольное поведение. - Конечно, если желаете, - он посмотрел на собеседницу. Высокая, миловидная девушка была одета в легкое и простое голубое платье, которое прекрасно гармонировало с морским окружением. «Не то что я в своём тесном фраке», - недовольно заметил Артур. - Вы уж извините, что я побеспокоила Вас, - девушка улыбнулась, и от её ласковой улыбки Артуру стало немного спокойнее, - просто Вы выглядели очень одиноко. - А сейчас я перестал выглядеть одиноко? - Артур ухмыльнулся. - Теперь у Вас хотя бы есть, с кем поговорить, - она снова улыбнулась, на этот раз немного зажмурясь от яркого солнца, играющего с её каштановыми блестящими волосами, превращая их в золото. - Как же тебя зовут, дитя, с которым можно поговорить? - он искренне улыбнулся ей в ответ. - Марианна, - девушка поправила лазурное платье и протянула тоненькую ручку, - Я рада нашему знакомству. - Очень приятно, Марианна, - он осторожно перехватил её руку и поднёс к губам, - Меня зовут Артур Кёркленд. Марианна положила руки на стол, безбожно помяв скатерть. Но это не принесло ни капли хаоса в окружающий мир, напротив, всё выглядело слишком естественно: её улыбка, голубенькое платье, казалось бы, слишком простое, чтобы находиться рядом с шоколадным фраком, но идеально к нему подходящее, её тонкие слегка загорелые запястья, на одном из которых был тоненький браслет с вплетенной ракушкой. Артур искренне удивился тому, что еще две минуты назад не замечал несовершенство мира без этой милой девчушки напротив. «Она слишком хороша в своей простоте», - промелькнуло в его голове. - Вы здесь по делам? - Нет, нет, совсем нет, - вопрос резко вернул Артура в реальность, - меня сюда отправили на отдых друзья, сказали, что я совсем заработался… Наверное, они были правы. Здесь мне как-то посвободнее дышится, чем за столом, заваленном бумажками, - он грустно засмеялся, вспомнив об оставленной работе, - А ты… Кстати, как мне тебя называть: Мари, или Анна? Или ты предпочитаешь, чтобы твоё прекрасное имя не сокращали? - Вы, конечно, можете называть меня, как Вам угодно - я в любом случае пойму, что Вы обращаетесь именно ко мне. Но я не очень люблю, когда моё имя разделяют на два, - она немного нахмурилось, что со стороны смотрелось уж совсем театрально и наигранно, но довольно мило, - Обычно мои друзья называют меня Миа. - Миа? Я об этом не подумал даже, прости, - Артур снова улыбнулся, и про себя отметил, что он это делает слишком часто, - Так вот, Миа, ты тут тоже на отдыхе? - Я? Если так, то вся моя жизнь - один большой, непрекращающийся отдых! - она громко рассмеялась, - Я живу недалеко отсюда. - Ох, вот оно что, - Артур засмущался. По его мнению, он допустил слишком много ошибок за столь короткий промежуток времени. - Вы не хотели бы погулять? Нет смысла сидеть уже второй день подряд на одном и том же месте. Артур удивился. «Она следила за мной?… Нет, вряд ли, скорее, просто видела меня, когда шла от побережья домой. Не шпионка же она в конце концов, что за глупые мысли!» - он разозлился сам на себя. - Понимаешь, я не особо знаю, куда идти и что смотреть… - Я всё ещё здесь, и была здесь всю жизнь, - хоть Миа и не вкладывала большого смысла в эти слова, Артур увидел в них сотни скрытых смыслов и намёков, - Я знаю тут абсолютно каждый сантиметр земли, и с удовольствием покажу Вам всё, что вы захотите увидеть: хоть джунгли, хоть побережье, а вечером, если захотите, конечно, даже черепах. - Черепах? Тут обитают черепахи? - удивился Артур. Он знал не очень много об этом месте. - Конечно! Я съем скорлупу кокоса, если в мире окажется место, где черепах больше, чем на этом острове, - она рассмеялась. - Тогда я готов к прогулке, - Артур встал, и подал руку Марианне, приглашая её к выходу. За кафе и отелем резко начинались густые заросли высоких пальм и пышных зелёных папоротников. Артур даже не предполагал, что туда можно ходить, и искренне полагал, что там живут аборигены. Он особо не стремился узнать, что происходит в этих джунглях на самом деле, поэтому до определенного момента оправдывал свою банальную лень именно этими фантазиями. Но заросли сочной зелени и ярких цветов оказались потрясающими, а Миа знала о них фактически всё. Она рассказывала про разноцветных попугаев, огромных бабочек, разные виды папоротников, про их жизнь, про то, как собирают кокосы и как затем из них выливают молоко, про обезьян и про черепах. Многое из этого Артур знал и сам, так как много путешествовал, и прочитал более тысячи книг, но сказанное именно Марианной было для него словно в новинку. Он радовался всему услышанному и увиденному, как дитя, что очень веселило Миа. - Хотите, я покажу Вам свой дом? - Конечно, Миа! Ты живёшь в одной из деревень? - Да, мы недалеко от неё, нам нужно только свернуть с этой тропинки влево, - она ловко раздвинула в стороны два пушистых папоротника, что были выше всякого человека. Впереди показались ряды двухэтажных поштукатуренных домиков с большими окнами и балкончиками, - и мы тут. Она провела его по главной улице. Артура поразило, что в деревне было слишком тихо, не слышно было ни одного голоса и не видно было ни души. - А где все люди? - Работают. Кто-то ловит рыбу, а кто-то выращивает корицу и ваниль. - Почему ты не с ними? - Я работаю дома. Я шью и продаю одежду, - Миа улыбнулась и снова поправила платье, - это платье я тоже сшила сама. - Очень аккуратно и красиво, - Артур искренне удивился умению девушки, - у тебя есть машинка? - Что Вы такое говорите! - она грустно улыбнулась, - О какой машинке может идти речь? Все на руках, и только на руках! «Дурак! Скорее всего, она обиделась… Не этого я хотел, нужно срочно извиниться», - в мыслях Артур уже сжег и закопал себя, как только увидел малейшую каплю грусти на её лице. - Прости… Он не успел договорить: резкий порыв ветра сдул его шляпу, и она, ловко подпрыгивая и переворачиваясь в воздухе, улетела в один из дворов. - Ваша шляпа! - Миа побежала за ней. - Стой, куда же ты! Я сам за ней сбегаю! Артур быстро догнал Марианну, но она уже была у ограды, ведущей во двор. За оградой густым забором росли высокие синие цветы с обильной листвой. Через них был виден небольшой участок сада и небольшой пруд, больше похожий на большую лужу. Именно на его кобальтовой глади, как на морских волнах покачивался корабль, ещё недавно верой и правдой служивший своему хозяину в качестве шляпы. - Нужно её достать, - целеустремленно заявила Миа. - Что ты, не стоит, - Артур не столь сильно волновался за этот не удобный в данных условиях предмет гардероба, и уже давно размышлял, куда бы его запрятать, чтобы он не мешал ему, - у меня ещё есть несколько цилиндров в моей комнате, да и этот был одним из моих нелюбимых… - Правда? Как пожелаете, я могла бы. - Я и не сомневаюсь, - Артур подумал, что характер у Марианны очень милый: и покладистый, и целеустремленный. Ещё, в его голове проскочила мысль, что если бы у его братьев был бы такой же характер, его детство и юношество протекли бы гораздо более гладко, - Так где же ты живёшь? - Вон в том доме, - она указала пальчиком на один из самых дальних домов. Его окружал цветущий сад, а на всех балкончиках была черная кованая решетка, - Я бы показала бы его Вам поближе, но уже вечереет, а Вы же хотели увидеть черепах! «Вечереет?» Артур достал из кармана часы - действительно, уже был вечер. Он совершенно не заметил, как пролетело время. - Пойдемте же! Я не могу допустить, чтобы Вы пропустили их уход! - Миа легко схватила Артура за запястье, и быстро повела его в сторону побережья. - Чей уход? - Черепах! - она рассмеялась, - Чей же ещё? - Действительно, не подумал. Вскоре, они вышли из густых зеленых зарослей к берегу. Они оказались на небольшом каменном холмике, с которого открывался прекрасный вид на пляж, а в далеке можно было разглядеть веранду, где началось это небольшое приключение для видавшего виды человека. По белоснежному песку ярким полотном разлилась краска заката, переливающаяся и на спокойные темные волны. К воде, ловко перебирая ластами, ползли черепахи. Большие и маленькие, они выглядели, как одна большая группа переселенцем, только им не нужно было раздвигать океан, чтобы пройти - они и сами были его частью. Солнце село. Темнота поселилась среди папоротников и пальм, и в Артуре проснулись его прежние фантазии. Его воспитание также не позволяло бросить девушку одну, и он предложил Марианне проводить её до дома, и она согласилась. Когда они подходили к деревне, они услышали громкую музыку. Люди пели, кто-то играл на гитаре. Отблески костра играли на крупных листьях красными и оранжевыми огоньками. - Давайте обойдем их? Я устала, а если они нас увидят, меня обязательно заставят танцевать, - Миа сонно улыбнулась и зевнула. - Конечно, как ты пожелаешь. Они обошли шумный праздник по джунглям, и вышли с другого края деревни, прямо у дома Марианны. Он не был огражден забором, но пышный сад служил отличной занавесей от посторонних глаз. Миа подошла к двери. - Спасибо, что согласились со мной погулять. Я была рада показать вам, что наш остров - это не только то прибрежное кафе. - Что ты! Спасибо тебе, что показала мне всю эту красоту! - Артур замялся, - Я даже не представляю, как мне тебя отблагодарить. - Не стоит, правда, - Миа улыбнулась, и внимательно вгляделась в зеленые глаза Артура. Было немного слышно музыку, но она совершенно не мешала тишине момента. - Что-то не так? - Нет, всё хорошо! Просто я подумала о том, что Вам нравится, когда ваши желания выполняют, и вам нравится главенствовать, - Миа улыбнулась. - Что? - Этого Артур не ожидал услышать, - С чего ты это взяла? - он начал мысленно перебирать весь день, пытаясь вспомнить хоть один момент, когда его поведение позволяло о нём так думать. - Я к Вам целый день обращалась на Вы, а Вы мне даже ничего не сказали, - она захихикала. Артур покраснел. Он совершенно не обратил на это никакого внимания - так привык слышать к себе такое обращение на работе, что забыл о возможности другого обращения к его персоне. - Прости, Миа! Я просто… Заработался, даже внимания на это не обратил… Марианна снова захихикала и растворилась в глубине дома. Артур поник. Он подумал, что всё испортил. «А всё из-за моей невнимательности! А я так надеялся, что ещё увижу её…» - Мы же увидимся завтра, верно? Он резко обернулся. Миа стояла на балконе первого этажа и дружелюбно улыбалась. Артур подошел к ней. - Конечно! Без всякого сомнения!… Марианна захихикала, достала из-за спины соломенную шляпку, перевязанную ленточкой, надела её на светловолосую голову Артура и поцеловала его в щёку. - Взамен цилиндру, - она улыбнулась, - Ещё раз спасибо тебе за чудесный день! Сладких снов! Она убежала в темноту комнаты, а Артур ещё немного постоял у её балкона, счастливый и влюблённый, и совершенно нелепо это выглядело со стороны: мужчина во фраке, среди зарослей, с соломенной шляпкой на голове, а затем пошел к себе, ибо тоже сильно устал. Позже, он лежал в кровати и думал о том, что он пережил чудесный день, но самым чудесным в нём была, конечно же, Марианна. Он ещё раз дотронулся рукой до щеки, а затем уснул. Проснулся он рано - солнце ещё только поднималось из-за горизонта, и первой его мыслью стала идея, что этот день нужно посвятить Марианне. Он подсуетился и заказал из столицы швейную машинку новейшей модели и набор для шитья, один из самых дорогих. Затем он задумался об их досуге, и решил, что поведет её в ресторан. Больше он ничего выдумать не смог, за что сильно бранил себя. Всё ещё ругая себя за несообразительность, он подошел к большому, до блеска надраенному зеркалу. Проснувшись, он по инерции снова оделся в костюм из темно-бордового хлопка. Артур презрительно фыркнул, и начал рыться в своем огромном кожаном чемодане. Вся одежда в нём была аккуратно сложена по стопкам, но это не мешало ему бодро раскидывать костюмы и рубашки по сторонам, покрывая пол лоскутами всех оттенков серого, синего и коричневого цвета. Наконец, он вытащил из самого низа обычные светло-синие льняные штаны, которые захватил с собой просто так, не рассчитывая на то, что они пригодятся, и самую простую светло-молочную рубашку. Довольно улыбаясь, он уже собирался переодеться в, как он подумал, «наряд вольного туриста», но тут ему на глаза попался сверток черной материи, который в сыскательном порыве также был выкинут из чемодана. Артур отложил взятые вещи на рядом стоящий стул, осторожно подобрал увесистый предмет и скинул с него покрывало. Это была толстая, на вид предельно древняя книга в переплете из твердой кожи, цвета темной умбры. Он осторожно открыл её, сел на пол и пробежался глазами по строчкам аккуратного чернильного текста, им же когда-то и написанного. - Я двигаюсь от самого простого к самому сложному, - прочитал он вслух свою же надпись, закрыл книгу, завернув её обратно в чернейший бархат, и убрал её обратно в чемодан. Туда же в разнобой покидал все вещи, не задумываясь даже о том, что уже через несколько минут они все будут помятые и пожемканые. Когда вещи были утрамбованы обратно в чемодан, Артур переоделся в новый наряд. Он внимательно оценил свой облик в зеркале. Начинал он свою оценку снизу вверх: коричневые ботинки подходят, блестят, и в них удобно ходить по песку и в не городской местности, носки белоснежные, тоненькие, штаны смотрятся замечательно, но Артура смущала их длина - они были немного ниже колена, рубашка чистая, пятен нет, рукава широкие - руками можно свободно двигать, прическа нормальная, жить можно, нужно только не забыть надеть шляпу. Некоторые здесь наклеивают на нос небольшой кусочек пластыря, чтобы он не сгорел, но Артур не хотел выглядеть придурком, особенно в глазах Миа. Он посмотрел в свои же глаза. Обеспокоенный взгляд печальных зеленых глаз заставил его волноваться.
 Как бы он не пытался не думать о книге, все мысли настойчиво возвращались к ней. 
 «Зачем я постоянно таскаю её с собой, если зарекся не пользоваться ей? И ведь я не прибегаю к её помощи уже очень много лет… Но всё равно не могу оставить её дома, запереть её в верхнем ящике стола и про себя назвать её ненужной, бесполезной вещью… Ей, наверное, должно быть не очень приятно осознавать, что мне не нужна её помощь, так пусть хотя бы знает, что она мне нужна!» 
 Артур снова открыл чемодан, одним движением раздвинул по сторонам вещи и достал книгу. Он положил её на стол и довольно улыбнулся.
 - Так-то лучше. Затем он схватил многострадальный чемодан, вышел в коридор и постучался в соседнюю комнату. Дверь ему открыл сонный, потирающий глаза молодой паренек. - Доброе утро, сэр, Вы сегодня рано. Чем я могу быть полезен? - Доброе утро, Оливер. Мне нужно, чтобы ты аккуратно сложил мои вещи.
 - Вы уже собираетесь уезжать? - Оливер удивленно перехватил чемодан. - Нет, нет… Просто я случайно смял все вещи. Да, случайно… Эй, а что это у тебя на носу? Что, и ты туда же?! Оливер довольно дотронулся до пластыря на носу. - Обгорит же! Здесь такое жаркое солнце! Вам бы тоже не помешало… - Я сам разберусь, что мне помешает, а что - нет, - грозно заметил Артур. Из глубины комнаты раздалось злобное рычание, переходящее на повизгивание, имитирующее лай. - Это опять твоя коала беснуется? Лучше утихомирь её, не дай бог она ещё какого-нибудь постояльца сожрет, - иронично заметил Артур без злобы - это маленькое воинственное существо, в душе прозванное Пруссией, его умиляло. - Он сегодня себя как-то неважно чувствует, что-то его тревожит… Я и не знаю, что с ним делать, сэр, - Оливер задумчиво перебрал свои темные волосы. - Знаешь, я сегодня весь день буду на воздухе, вернусь, скорее всего, очень поздно. Когда ты закончишь с вещами, просто поставь чемодан за мою дверь, и можешь пойти погулять с коалой и Этаном. Сходите на море, в джунгли. Если захотите поесть, скажите, чтобы записали на мой счет. - О, сэр, Вы поразительно добры сегодня! Представляю, как Этан обрадуется! - Оливер заулыбался. Артур тоже улыбнулся. Ему не хотелось, чтобы в такой чудесный день кто-то грустил. Он взглянул на часы - было уже семь часов утра. - Ах, да, ещё. Оливер, через час должны принести посылку из города, я утром кое-что заказал… Передай Этану, чтобы он заплатил курьеру, и распаковал её у меня в комнате. - Понял. Хорошего вам дня! Артур махнул рукой и быстрой походкой направился на улицу. Он, торопясь, спустился по лестнице на веранду. За тем же столиком, где он сидел вчера, его уже ждала Миа. Она сидела к нему спиной, поэтому ещё не заметила его. На ней было всё то же голубое платье, только сегодня она распустила волосы, возложив на них яркий венок из пышных цикломеновых цветов. - Доброе утро, Миа. - Артур! Ты уже проснулся! Обычно, ты выходил позднее, - она заулыбалась, и Артур осознал, как сильно он скучал по этой улыбке. - Как можно спать при таком ярком солнце? - он тоже улыбнулся. Они чудесно позавтракали. Дома Артур любил сытные завтраки, тут же ему пришлось обойтись тоненькими блинчиками с апельсиновым сиропом, соком и фруктами - их принесли огромную тарелку, но это не испортило его впечатления. Миа же вовсе была в полном восторге. Затем они снова пошли гулять в джунгли. Миа показала ему огромную расщелину, по дну которой постоянно движется спящий туман, древние пещеры, где по преданиям жили духи и цветочную плантацию, где обитал целый рой восхитительных бабочек. Артур поразился тому, как многогранен и необычен остров, а затем предложил Миа поплавать в море. Она с радостью согласилась. Они долго плескались в голубых волнах, вглядывались сквозь прозрачную воду в тайны морского дна, следили за рыбами, брызгались в друг друга, играли в догонялки на пляже. Артур не был так счастлив уже очень долго. Начинался вечер - день пролетел совсем незаметно. Артур позвал Марианну в ресторан, где уже был заказан праздничный ужин. Их столик был прямо у моря, людей в ресторане было совсем немного, на столе весело горела свеча, отбрасывая радостные теплые блики на скатерть и одежду. - Как же рано здесь темнеет, - удивился Артур. - Зато можно дольше любоваться звездами, - Миа указала на темный небосвод, усыпанный россыпью ярких огонечков, сквозь который проходила белоснежная блестящая полоса Млечного Пути, - ты знаешь какие-нибудь созвездия? - Конечно! Вон там, на птичку похоже, видишь? Ещё три яркие такие белые звезды, а рядом - две красные? Это созвездие Льва. Над ним - Маленький Лев и Медведица. Под ним - Гидра. Рядом, видишь, две большие светлые точки. Одна из них - звезда Процион, а другая - планета Юпитер, он входит в созвездие Близнецов… - Как красиво… Я не могу представить, что там, в неведомом далеке так много звезд, планет… Откуда ты столько знаешь? - Я долго учился, читал много книг, путешествовал. В этом нет ничего удивительного. - Странно, что такой умный человек такой одинокий, - Миа нахмурилась. - Наоборот, это совсем обыденно. Умные люди понимают, что вокруг них в основном скупые и злые люди. Чего уж греха таить, даже умные люди - точно такие же. - Нет, не говори так! Всё не может быть настолько печально!
 Официант принес огромные блюда с рисом и морепродуктами. - Одно только твое существование уже спасает этот мир, - Артур улыбнулся, пытаясь приободрить Миа. Она загрустила. - Однако, я всё чаще думаю о том, что я в этом мире совершенно лишняя, ненужная… - Неправда! - Да как же неправда? Вот кому я нужна, скажи? - Миа с надеждой посмотрела на Артура. - Мне ты нужна. Я понял, что просто не могу существовать без тебя, - признался Артур, взяв Марианну за руку. Она расцвела: снова заиграла улыбка на её лице, а по щеке потекла прозрачная слеза. Ужин прошел прелестно, Артур мог только надеяться, что все пройдет настолько отлично. Они смеялись, ели вкуснейшую еду, он засыпал Миа комплементами. Ласково шуршало море. Артур вспомнил, что у него есть подарок для Марианны, и позвал её прогуляться. - Не хочешь теперь ты посмотреть, где я живу? - Конечно, с удовольствием! - согласилась Марианна. Они зашли в отель, Артур привел Миа к своему номеру. У номера, прямо напротив двери, стояла новая швейная машинка, красиво перевязанная белой ленточкой. - Это тебе, милая Миа, - улыбнулся Артур, показывая на швейную машинку. - Правда? Это - мне? Ты… ты… Спасибо огромное! - Миа крепко обняла Артура, буквально сжав его в объятиях, - мне ещё никто не дарил подарков, тем более - таких! Она поцеловала его. Артур мгновенно покраснел, и про себя разозлился: это ведь он должен был её поцеловать. Марианна посмотрела на него так доверчиво, таким пронзительным и благодарным взглядом, что он не выдержал, и прошептал: - Я… Люблю тебя, Миа. - Я тоже люблю тебя. И их поцелуи, их объятия, их слова - всё растворилась в тайне ночи, оставив лишь восхитительные воспоминания. 

 На следующий день Артуру прислали важное письмо, и он должен был посвятить один день работе, о чём он честно рассказал Марианне. Она не расстроилась, и сказала, что хотела бы поработать на швейной машинке, а вечером, часов в пять, они могут снова встретиться. Артуру понравилось это предложение, и он отправил Оливера и Этана вместе с Миа, чтобы они донесли до её дома новое приобретение, а сам занялся работой. Отчеты, расчеты, договора… Уже давно он не относился к ним, как к простым, бесполезным бумажкам, но работу он свою выполнял достойно: точно и аккуратно. Затем он рассчитал свои финансы, написал пару писем - его почерк, как всегда, отличался особой калиграфичностью и разборчивостью. Он откинулся на стул - вроде, всё. Вроде бы, всё было легко, но возня с бумагами заняла у него целых восемь часов! Артур сложил все бумаги по стопкам, упаковал их в конверты и отправил письма обратно домой, сам ушел на веранду, прихватив какой-то детективный роман - до его встречи с Миа ещё было целых три часа. Глаза бегали по строчкам, вчитывались в слова, пытались уловить смысл - а мысли были далеко, им было не до такой обыденной вещи, как книга. Шоколадные волосы, голубенькое платье, длинные загорелые ноги и лучезарная улыбка - вот, что занимало и радовало его. - Сэр! Позволите к Вам присоединиться? У его столика стояли Оливер, на плече которого сидела небольшая хмурая коала, и Этан, на котором было длинное, похожее на ночную сорочку, фиолетовое платье. - Этан, боже, ты опять напялил на себя женские вещи!… - Артур закатил глаза и закрыл лицо рукой. - Но, Сэр! Они мне так идут! Посмотрите, какой я хорошенький! Этан прокрутился вокруг своей оси, платье мило летало по воздуху. Артур тяжело вздохнул. Оливер сел за стол. Его коала снова зарычала. - Он опять чем-то недоволен? - Не знаю, сэр, наверное, он голодный. Хотя я недавно скормил ему целую кипу эвкалиптовых листиков… - Где ты их нашел то в этих джунглях? - удивился Артур. - А тут совсем недалеко большой-пребольшой эвкалипт растет, - ответил за Оливера Этан. - Ты все таки очень нелепо выглядишь в этом платье. - Сэр, не соглашусь с Вами. Этана то в принципе сложно мальчиком назвать, ни мускул, - Оливер продемонстрировал свою накаченную руку, - ни веса никакого нет. Он гораздо более нелепо выглядит в костюме. - Если я нелепо выгляжу и в женской, и в мужской одежде, можно я буду ходить совсем-совсем голым? - с надеждой спросил Этан. - Нет! Ни за что! - хором ответили Артур и Оливер. - Хей, детка, что ты тут делаешь? Я же запрещал тебе в свой прошлый приезд выходить из дома! - послышался мужской голос со стороны пляжа. - Я не собираюсь тебя слушаться! А уж тем более не намерена просидеть всю свою жизнь в доме! «Миа?!» Артур рванулся с места и увидел на пляже рядом с Марианной высокого светловолосого мужчину в яркой шелковой рубашке. - Не смей мне перечить! Или ты забыла, что я - твой работодатель, и ты обязана выполнять абсолютно все мои желания, любого характера? - он провел рукой по её талии, но она грубо отдернула его руку. - Как смеешь! - мужчина сильно ударил её по щеке, Миа взвизгнула. - Эй! Отойди от неё! - Артур оттолкнул мужчину, и только в этот момент понял, что это - Франциск. «Чёрт, подонок, как я тебя по голосу не узнал…» - злобно подумал он. - О! Артур! Что ты тут делаешь, сладенький? Не стоит корчить из себя джентльмена, не растрачивай свой дар на всяких шавок, - как ни в чем не бывало промурлыкал Франциск. - Не называй Марианну так, - прошипел Артур, - и не трогай её. - С каких пор ты слабых под опеку свою берешь? Впрочем, не важно, твое дело. Но эта чертовка - моя. - Что? С чего ты взял? Миа никому не принадлежит! - Ошибаешься. А если будешь спорить - разбираться мы с тобой будем уже на Большой Земле, а ты понимаешь, что это значит! Марианна испуганно прижалась к Артуру. - Я… Я не хочу, чтобы он меня забирал… - Молчать! И отлипни от этого чаефила! - закричал Франциск, - Ты снова под домашним арестом! И, Артур, усеки, что я имею все права на жизнь этой девочки, и это нотариально заверено. Я прощу тебе твою выходку, но если она повторится… Сам знаешь, к чему это приведет. Миа отошла от Артура, не желая приносить ему каких-либо проблем, и грустно поплелась в сторону своего дома. Франциск победно улыбался, а Артур печально глядел ей вслед. - Ты - подонок, и если нужно будет, я безжалостно всажу тебе нож в глотку на первом же сражении, - прорычал Артур. - Не волнуйся, милый, скоро у тебя будет такая возможность. А сейчас прости, должен спешить - дела, дела… И да, если снова увижу тебя с ней - прирежу двоих, её - первой. - Кто кого ещё прирежет, - сказал вслед Франциску Артур. Он печально поплелся обратно за свой столик, где его с волнением ожидали его слуги. - Сэр! Сэр! Что произошло? Франциск обидел красавицу-Марианну? - обеспокоено спросил Этан. - Вы уже успели с ней познакомиться… - Сэр! Возьмите себя в руки, не отчаивайтесь! - попытался подбодрить его Оливер, - Вы сможете решить любую проблему, вы же всемогущий! - Моё всемогущество рушится об каменную стену бюрократии и политики, - устало заметил Артур, нахмурившись. - Я не это имею ввиду. - Что? - спросили Артур и Этан вместе, так как оба ничего не поняли. - Я видел вашу книгу, сэр. Я знаю и не голословно понимаю, на что вы способны, - спокойно произнес Оливер, а его коала злобно фыркнула, - Вам стоит подумать над этим. - Господин, что Оливер имеет ввиду? Какую книгу? - Этан ничего не понимал, и смотрел поочередно на своих собеседников. - Я не буду на тебя ругаться, но не думаю, что это как-то может помочь… Этим ничего не решить, запомни. Обычно, всё становится только хуже, - Артур встал из-за стола. - То, что хуже для Вас, не всегда хуже для других, - задумчиво произнес Оливер, - если Вам нужна будет какая-нибудь помощь, мы с Этаном будем тут, нам нужно снова нарвать эвкалипта. Молча кивнув, Артур направился к себе в номер. Эго изнутри прожигала ревность. Он ненавидел Франциска, он хотел бы испепелить его взглядом, и, что самое страшное, он мог испепелить его взглядом, но не имел на это права. Он провернул у себя в голове сотню способов убить этого подонка: расчленить, четвертовать, сжечь, утопить… Но ничего из этого он не мог совершить. Он волновался за Марианну, он любил её, и он больше всего на свете не хотел видеть её несчастной. В этом мире, он вообще мало кого по-настоящему любил. Он любил своего младшего приемного брата, причем любил его, как сына, как замечательных людей он любил своих подданных, уважал и заботился о них, и он любил море. Море для него было живым. Оно было другом, которое спасало от любых невзгод, дарило приключения, а недавно ещё и подарило ему настоящую любовь. Марианну он обожал всем сердцем, всей душой. И он знал, как умеет «любить» Франциск, и об этом он совершенно не хотел, не желал даже думать, хоть и были причины. Книгу он схватил в руки сразу же. Он не знал, чем она может ему помочь, у него не было не малейшей идеи. А чтобы придумать заклинание, сотворить колдовство, нужно предельно чётко осознавать, что именно ты хочешь сотворить. Мысли кипели, да и он сам - закипал заживо, так ему было плохо. Артур откинулся на кровать. Ему нужно было успокоиться. Море, море… Темно-синее, глубокое, утаивающее в себе огромное количество тайн и чудес, дающее приют миллиардам живых существ, оберегающее их. Оно оберегает и Артура, всегда помогало ему. И в боях, и в путешествиях. Оно обладает своей природной магией. И тут, пришла идея. Она появилась, как крошечная пылинка - из ниоткуда, и быстро начала разрастаться, принимать особую форму, начал складываться образ, подбираться слова… Артур открыл книгу. Страница за страницей, он искал то, что ему нужно, он знал, что ему нужно. Особое заклинание, единственное в своем роде. Ему придется только немного изменить его, и у него все получится… Он остановился, как только нашел нужную страницу. Остановился, внимательно вгляделся в текст, а затем в пустоту перед ним, и задумался. Он что, сделает этим кого-то счастливым? Его же собственные слова гласили, что всё станет только хуже! «А вдруг, нет?» - предательски зашептались между собой его мысли, уговаривая его, подталкивая его к активным действиям. Артур не выдержал. Он стащил с вешалки свой плащ, накинул на голову капюшон, надел сумку, захватил с собой книгу и вышел в ночь - благо, уже достаточно стемнело. До дома Марианны он добрался быстро. В её окне горел свет, слышен был тихий плач и рокот швейной машинки. - Марианна! - шёпотом закричал Артур, - Марианна! Плач прекратился, на балконе появился женский силуэт. - Артур? Что ты тут делаешь? Если он узнает… - Спускайся сюда, я знаю, что делать. Миа не стала возражать. Она тихо вытерла свои слезы, выбежала на улицу и крепко обняла Артура. - Я верила, что ты придёшь. - Я не мог тебя бросить, - Артур нежно поцеловал её: сначала в лоб, холодный от тоски, затем в губы, сухие от горя, - Пойдём, нам нужно идти. - Подожди, я захвачу вещи… - Они тебе не понадобятся, - угрюмо заметил он и повёл её к берегу. Море тихо накатывалось на берег, и так же бесшумно откатывалось обратно, не нарушая в здешней гармонии ничего, кроме песка на пляже. Артур остановился под тем деревом, где они недавно вместе наблюдали за черепахами. - Понимаешь, Марианна… Я могу спасти тебя от Франциска, но вместе с этим я спасу тебя и от всего этого мира, от птиц, зелени, твоего дома, шитья… И от себя тоже. - Ты убьешь меня? - бесстрашно спросила Миа, - Я готова умереть от твоих рук, мне не нужен этот мир. - Нет, нет, что ты… Я бы никогда не смог убить тебя. Я подарю тебе новый, красочный мир. Мир, где ты будешь в полной безопасности, я обещаю тебе. Единственное, что мне нужно - это твое согласие… - Я готова, - она улыбнулась, из глаз текли слезы, - Я люблю тебя. Артур грустно улыбнулся ей, скинул плащ и достал из сумки книгу. Он сразу открыл нужную страницу. - Ты единственная, кого я люблю, и всегда буду любить. И если бы я мог, я прожил бы с тобой всю жизнь. Марианна расплакалась в голос. Ей никто никогда не говорил таких слов. Артур улыбнулся, и улыбка его была наполнена печалью. Он осторожно прижал Миа к себе, погладил ей по спине, поцеловал. Затем легонько отстранил, взял за руку, повел её к самому морю. Они дошли до воды. Ещё теплая, она нежно ласкала их ноги. Артур заходил все глубже и глубже в прозрачную воду, ведя Марианну за собой. Он остановился, когда вода была им по бёдра. Книгу Артур не стал брать - он успел заучить заклинание наизусть. Слова начали медленно пронзать тень ночи. От теплой латыни, которой её мертвенная бледность придавала особое очарование, вода около Артура и Миа начал светиться светло-голубым светом. Девушка вздрогнула, с испугом взглянула на Артура, но встретившись с непоколебимым взглядом его зеленых глаз, которые, казалось, тоже стали немного светиться, успокоилась, и доверчиво сжала его руку. Она чувствовала, что что-то происходит. Её начало резко клонить в сон, сознание затуманилось. Марианна изо всех сил вцепилась в руку Артура, она не хотела потерять связь с реальностью. Артур начал беспокоиться, заклинание зазвучало громче, оно уже подходило к концу. Вода начала светиться ярче, и стало благодаря какой-то неведомой силе подниматься по ногам Миа, будто обволакивая её в плотный прозрачный кокон. Марианна почувствовала, что начинает терять сознание. Она подняла глаза на небо, вгляделась в бесконечный космос. Лев, Медведица, Гидра, Близнецы… Звезды смотрели на неё с восхищением, они смеялись, пели… Она ясно слышала их звонкие голоса, заглушающие голос Артура, единственного, кто смог её понять, кто относился к ней, как к человеку… Громкий всплеск. Артур закрыл лицо от армии солёных капель, разлетевшихся во все стороны. Что-то теплое коснулось его левой ноги, он вздрогнул. - Luceat! - произнес он, и от его рук стало исходить яркое, то мягкое свечение. Он набрал побольше воздуха и нырнул. Уже под водой он заметил длинный, темный силуэт, и быстро поплыл за ним. Он нашел очень удачное место - через пять метров от того места, где они стояли, начинался обрыв, и дно уходило метров на десять вниз. Одежда Артуру не мешала. Он мог долго плавать как в одежде, так и без неё, как с оборудованием, так и просто задержав дыхание. И тут, он заметил её. Его прекрасная, милейшая сердцу Марианна смотрела на него, счастливо улыбаясь. И все в ней было, как раньше, кроме одного - вместо её длинных, прекрасных загорелых ног теперь был голубо-синий блестящий перламутром хвост, а на её лебединой шее видны были маленькие, аккуратные, симметричные разрезы с двух сторон. «Всё таки, превратить её в русалку было не такой плохой идеей, во всяком случае, она выглядит счастливой», - грустно подумал Артур, в душе восхищаясь красотой и грацией Миа. Она была словно рождена, чтобы жить в море, быть свободной и счастливой. Беззвучно смеясь - хотя Артур ясно слышал её звонкий смех - она подплыла к нему, прикоснулась рукой к его щеке. Артур взглянул в её ясные глаза, и в его голове прозвучало: «Спасибо, ты сделал меня по-настоящему счастливой. Я буду всегда любить тебя», и он улыбнулся. Марианна осторожно поцеловала его в губы, подтягивая его к поверхности, боясь, что он захлебнется. Артур выплыл на воздух и глубоко вдохнул, следом показалась Миа. - Мне жаль, что ты теперь грустишь… - Я должен был пожертвовать чем-то ради твоего счастья. Да, понимать, что я скорее всего больше никогда тебя не увижу - мучение, но я бы просто сгорел, если бы ты жила в горе. - Ты подарил мне поистине удивительную жизнь. Исследовать море! Я могла об этом только мечтать! - с восторгом пропела Миа, но в глазах её была грусть, - Я не хочу навсегда тебя терять. Артур внимательно посмотрел на неё. Он думал о том же, и это расстраивало его ещё больше. - Мы… мы ещё встретимся, я обещаю, - твердо сказал он, пытаясь сделать свои слова как можно более правдоподобными. Марианна уловила и это, но всё равно поверила. Больше всего на свете она хотела, чтобы эти слова оказались правдой, а не сказанной с досады пустышкой. - Плыви, тебе пора, - она улыбнулась одной из своих самых печальных улыбок. Они оба готовы были расплакаться. Артур приблизился к ней. Он поцеловал её в самый последний раз, но это был самый долгий их поцелуй из всех. А затем Марианна просто оттолкнула Артура и скрылась в глубине тёмных вод. Она не хотела, чтобы Артур видел, как она плачет, горько и с надрывом.
 Артур позвал Этана и Оливера с собой на завтрак. Настроение его было слишком подавленное для того, чтобы сидеть одному в тишине, а звонкие голоса этих неумолкающих ребят его немного подбадривали, возвращая к жизни. Он постоянно тёр руками свои красные от бессонной ночи глаза, а его обычная еда сегодня выглядела настолько неаппетитно, что Оливер насилу запихнул в него один какой-то странный, никем не опознанный сочный тропический фрукт. Ни Этан, ни Оливер ни словом не заикались об Марианне. Вчерашним вечером, они следили за своим господином, отчасти из-за любопытства, отчасти из-за желания защитить и спасти его в случае чего. Этан впервые открыл для себя, что Артур умеет колдовать, и Оливеру пришлось долго успокаивать своего друга, что сэр Артур - добрый и мудрый, и ни в коем случае не станет их убивать или превращать в жаб. Правда, о том, что он сам тоже обладает магией, только гораздо более слабой, Оливер не сказал. - О-ля-ля, Артур, ты выглядишь весьма подавленно. Что-то случилось? - Господин сегодня не в духе! - пропел Этан сладким голосом. - Господин сегодня не выспался, - спокойно ответил Оливер, успокаивая шипящую на Франциска коалу. - Уж не из-за исчезновения Марианны ли это? Может, ваш господин к этому как-то причастен? - Франциск с недоверчивым прищуром взглянул на Артура. - Что? Она пропала? - с искреннем, не поддельным удивление спросил Артур, хотя в глазах его играла злоба, - Куда? Когда?… - Да вот я зашёл к ней утром, скучно мне стало, дай, думаю, развлекусь, а её там и нет. Всю округу обошел, а её нигде нет! Я сразу к тебе, милый мой, и прибежал, знаю же, чувствую, что ты к этому причастен. - Валил бы ты отсюда, Франциск, по-хорошему. Не нужно меня голословно обвинять в том, что я не делал, - тщательно скрывая свою нарастающую злость, отрезал Артур. - Хм… Если ты так уверен в своей правоте, можно, я проверю твой номер? Я тебе совсем не доверяю. - Как угодно. Оливер, проводишь француза до номера? - Конечно, сэр. - Стой, сиди на месте. Ладно, ты меня убедил, - фыркнул Франциск, - но если у меня появятся доказательства, что это твоих рук дело - я тебя живьем закопаю. - Я тебя пристрелю раньше. - Ещё посмотрим, - Франциск, улыбаясь фальшивой улыбкой, ушёл. - Кладезь разврата и порока, - забурчал Артур себе под нос, - Астарот недоделанный, башня перевернутая… - Сэр, что Вы, не серчайте так сильно! Вам стоит успокоиться! - заверил Артура Оливер. - Да, сэр, съешьте какой-нибудь фрукт, они вкусные, а вкусное - успокаивает! И выпейте чаю! Он всегда действовал на Вас благотворно, - вторил другу Этан. Артур посмотрел на них: вечно спокойный и улыбчивый Оливер с нелепым пластырем на носу, его самая злая в мире коала, Этан, снова напяливший на себя женское платье, на этот раз - мятное, и улыбнулся измученной, но живой улыбкой. - Спасибо, с вами мне немного спокойнее. Солнце ярко освещало их лица, ветер так же весело играл с листвой, а море спокойно и непоколебимо дышало. Всё видимое оставалось таким же, как прежде, только души и живущих немного поменялись. Артур с благодарностью вгляделся в бесконечную лазурную даль моря, и улыбнулся.
24 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (8)