ID работы: 1856476

Холодная ночь

Гет
PG-13
Завершён
47
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      За окном выла метель. Необычайно холодная зима выдалась в Японии, а у Хару Миуры, как назло, отключили отопление. Обещали лишь на несколько часов, но день уже клонился к вечеру, а в доме не потеплело ни на градус. Девушка поудобнее закуталась в тёплый плед, но он не согревал. Не выдержав мучительного ожидания, девушка решила позвонить своему другу.       — Алло, Тсуна? — стараясь не трястись и не заикаться, спросила она.       — Хару, я как раз хотел тебе позвонить. Я узнал, что отопление включат только завтра вечером. Найдёшь, где переждать?       — Да, конечно.       — Вот и отлично!       В телефонной трубке послышались гудки, и девушка опустила её на рычаг. Хару вздохнула, она соврала дорогому ей человеку. Её родители уехали на отдых, оставив девушку в одиночестве, а знакомых или друзей, к которым можно было бы обратиться, с просьбой переждать ночь, было не так уж и много. Киоко жила далеко, к Саваде она не решалась пойти, а из остальных друзей был только… Гокудера Хаято. Хару выглянула в окно: метель становилась всё сильнее. Надеясь на сочувствие парня, Миура быстро собралась и вышла на улицу.       Холодный ветер бил в лицо, но девушка не сдавалась и продолжала идти вперед, выбиваясь из сил. Вот и нужный дом, красивая белоснежная дверь сливается с окружающим пейзажем. Хару нажала на звонок, но никто не открыл. Она стала стучать в дверь.       — Кто там? — Услышала девушка недовольный голос подрывника.       — Это Хару, впусти, пожалуйста.       — Да ни за что! В такую погоду все сидят дома, а ты поперлась гулять? — ответил Гокудера, не открывая двери.       — Впусти меня, и я тебе всё объясню, — Хару начинала злиться, только этот неуправляемый ураган мог её довести.       — Иди домой, глупая женщина!       Девушка со злости пнула дверь ногой. Ей оставалось либо идти дальше к кому-нибудь еще, либо вернуться домой, но сил уже не было ни на что. Голова кружилась от холода и усталости, Хару прислонилась к двери, чтобы не упасть.       — Мне очень плохо. Я замерзла и устала, поэтому и пришла к тебе, Гокудера-кун. — Негромко сказала Миура.       Она услышала, как в замке проворачивается ключ, и отошла от входа. Дверь открылась, и из неё выглядывал сонный подрывник, в его глазах виднелось открытое удивление. Он впустил Хару в дом.       Коридор, куда вошла девушка, был в светлых тонах. Кафель с серыми разводами и светло-бежевые обои создавали впечатление сияния. Хару неожиданно охнула, чем вызвала смешок хозяина дома.       — Раздевайся и иди вон в ту комнату. — Указал парень на дверь рядом с входом. — Только ничего не трогай.       Он удалился, а девушка осторожно сняла куртку и повесила на вешалку. Ей было как-то неуютно в гостях у парня. Да, она была в доме Савады уже множество раз, но Хару не испытывала неловкость находясь там, а наоборот была готова помогать его маме во всём. Сейчас же Миура пыталась скрыть своё смущение. Девушка вошла в комнату, указанную взрывоопасным парнем. Она не слишком сильно отличалась от коридора. Та же белизна и полный порядок. Светло-коричневый шкаф с множеством книг и журналов, на верхних полках стоят несколько фотографий. В углу комнаты небольшой письменный стол, на котором стояли ноутбук и красивая ваза. Хару взяла её в руки и начала рассматривать. Необычный узор заинтересовал девушку, и она, пытаясь унять дрожь в руках, крутила её.       — Что ты там делаешь? — Миуру напугал резкий приход хозяина дома, и она, вскрикнув, выронила вещь. — Глупая женщина! Я же сказал тебе ничего не трогать! Почему ты не можешь хоть раз послушать и сделать так, как тебя попросили?       Парень кричал на несчастную девушку, собирая осколки. Он любил эту вазу, ведь её подарил Тсуна. Ему было жаль, что она разбилась на мелкие кусочки, и вазу уже не склеить. Когда Гокудера убрал все осколки, до него дошло, что девушки не слышно. Хару сидела на диване и плакала. То ли от усталости, то ли от пережитого, но эта небольшая истерика от подрывника добила окончательно. Её трясло, слёзы не переставали литься.       — Эй, ты чего? — Парень не мог понять, отчего девушка вдруг разревелась. — Блин, вы девушки такие странные. Вас невозможно понять, сами не знаете, чего хотите.       Гокудера сходил за пледом, вернувшись, укрыл Хару и сел рядом с ней на диван.       — Давай, рассказывай, что случилось!       — Как я от этого устала! Почему всегда я? — Девушка прижалась к парню, чем вызвала его удивление. Потихоньку она начала успокаиваться. — Сначала отключили отопление, и единственный, к кому я могла прийти переночевать, был ты. А у тебя я себя ужасно повела. Разбила вазу. Я всегда приношу всем неприятности.       Хару продолжала бормотать, иногда всхлипывая, о своих вечных неудачах. Гокудера сидел не шевелясь. Вроде надо успокоить или сказать парочку одобрительных слов, но парень не мог их найти. Причитания девушки раздражали и одновременно заставляли его довольно улыбаться. Он единственный, кому Хару всё рассказывала, он тот, к кому она пришла в трудную минуту. Гокудера не считал девушку такой уж неудачницей, даже иногда был горд, что Миура пытается дать отпор ему.       — Хару… — позвал он, но девушка его не слышала, занятая своими переживаниями. Он позвал её погромче, но результат был такой же. Тогда Гокудера не выдержал. Он резко наклонился и прильнул к её губам. Этот короткий поцелуй вконец смутил Хару.       — Наконец-то ты замолчала. Значит, правильно писали, что лучший способ заткнуть девушку, это поцеловать. — произнёс Гокудера, старательно не замечая предательский румянец на щеках Хару, которая не знала куда деться. — Чай будешь?       — Ага, зелёный. — не поднимая глаз, прошептала она.       Парень пошёл заваривать чай, а девушка прилегла на диван, прижимая ладони к разгоряченным щекам. Мысли путались, а после истерики болела голова. Хару не заметила, как задремала. Гокудера, сделав чай, вернулся в комнату, но обнаружил там спящую Миуру. Будить её ему не хотелось. Он поставил чашку на столик и присел на корточки рядом с диваном, наблюдая за девушкой. Она улыбалась во сне, держась крепко за одеяло, будто оно убежит, оставив Хару в одиночестве. Хаято поправил плед. Он никогда не забудет этот день, этот поцелуй.       — Всё-таки глупая ты, Хару. Ты же от меня теперь никуда не денешься! — прошептал подрывник, стараясь не разбудить девушку. И наклонившись, поцеловал её в щеку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.