ID работы: 1861704

Школа Оберона

Гет
R
В процессе
1118
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1118 Нравится 243 Отзывы 679 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
В обеденном зале вновь было расставлено множество столов. Лишь увидев своих однокурсников, Гарри понял, как по ним соскучился. Вот смуглая черноволосая Лидия Нибри, дочь Бастет, нюхает отбивную. Лидия вообще всегда нюхала еду перед тем как приступить к трапезе, эта привычка передалась девочке от матери. Вот чернокожая Арабэлла Оуэнс рассказывает, как на каникулах ездила на Гаити. Марта Брюнер слушает подругу, наматывая на палец прядь каштановых волос. Сидящий напротив Поттера белобрысый Лукас Авила с недоумением посмотрел на Гарри: - А где твой шрам? Однокурсники с интересом глянули на человека. - Э-э, преподаватели убрали. Особым ритуалом, - англичанин поспешил сменить тему, обратившись к Арабэлле - Ты что-нибудь рисовала на Гаити? - Вообще-то да. Потом покажу, - ответила негритянка, с подозрением смотря на однокурсника. Позавтракав, школьники втянулись в водоворот уроков и домашних заданий. Учителя напомнили, что учебный год вообще-то заканчивается экзаменами, а к ним нужно готовиться. *** После урока боевой магии профессор Криос окликнул Гарри: - Мистер Поттер, задержитесь, пожалуйста. Мальчик чуть не взвыл. «Господи, теперь-то что?! Зрение мне вылечили, память просмотрели, крестраж из меня вытащили. Что теперь? ДНК мне изменят?» - подумал англичанин, подходя к преподавательскому столу. Профессор Криос был титаном. Ростом более двух метров, с широкими плечами, квадратным лицом, тяжелым подбородком и белыми волосами. Не серебристыми, как у седых, а именно белыми, как свежевыпавший снег. После прочтения сборника американского фольклора Гарри почему-то укрепился во мнении, что профессор Криос является дальним предком Джека Фроста. Взмахом руки заставив исчезнуть все надписи на доске, титан повернулся к ученику: - Мистер Поттер, во время дуэли с мистером Саммерсетом вы использовали геокинез. - Не уверен, что понимаю, профессор. - Вы вызвали локальный подземный толчок. Это было проявление геокинеза - способности управлять землей. Геокинез в человеческой литературе ошибочно называют магией земли, что в корне неверно – это не магия, это сверхспособность. Собственно, следовало начать тренировать вас сразу же после дуэли, но всегда находились другие дела. Криос увидел в глазах Гарри полнейшее непонимание. - Сейчас покажу на примере. Из ящика стола преподаватель извлек камень размером с теннисный мяч. Титан положил камень на стол. - Мистер Поттер, попробуйте передвинуть этот камень. Без помощи рук и магии. - Профессор Криос, извините, но я думаю, что вы что-то напутали. Я никогда не замечал за собой способности управлять землей, и… - Нет-нет, здесь нет никакой ошибки. Профессор Заратэ использует телекинез, что также является сверхъестественной способностью. Не магией. Профессор Заратэ говорит, что при использовании этой силы она представляет, как невидимые руки берут тот или иной предмет. Попробуйте представить, как невидимые руки поднимают этот камень в воздух, мистер Поттер. - Хорошо, я попытаюсь, - Гарри пожал плечами. Сосредоточившись, первокурсник сконцентрировался на мысли, что некая рука берет камень и отрывает его от крышки стола. Ничего не произошло. Гарри изо всех сил пытался представить злосчастную руку, мальчика прошиб пот. Профессор Криос внимательно наблюдал за потугами Поттера, никак не комментируя происходящее. Грубое лицо титана ничего не выражало. Камень откатился в сторону на пару дюймов. Гарри шумно выдохнул. Со стороны могло показаться, что мальчик ничего не делал, но человек был вымотан, словно со всех ног пробежался от спальни до обеденного зала и обратно. - Прекрасно, мистер Поттер. - Но, я ведь не смог даже оторвать камень от стола, профессор. - О, я и не ждал, что это у вас получится. Однако старт дан – вы осознали свои силы, и под моим руководством вы будете их развивать. Возьмите камень с собой, на досуге потренируйтесь перемещать его при помощи геокинеза. В субботу в пять часов вечера жду вас в своем кабинете, мистер Поттер. Всего хорошего, - титан кивнул в сторону двери. *** В конце февраля, воскресным утром, Гарри в сопровождении Клешни пришел на стадион. - Знаешь, когда квиддич только придумали, в роли сниджета использовали настоящих птиц. Но они постоянно норовили клюнуть ловцов или вообще улететь с поля. Люди-волшебники придумали заменить птиц на зачарованные мячи, которые назвали снитчами, мы же выпускаем на поле маленьких летающих големов. Клешня опустила на траву деревянный ящик, который левитировала перед собой. Со зрительских трибун взлетела гарпия, которая приземлилась неподалеку от красного колпака и человека. - Эм… я думал, здесь будем только мы, - смутился Гарри - Разве она в команде? - Меня зовут Озомена, - представилась гарпия, - Я буду наблюдать за вашей тренировкой. - Озомена хочет стать арбитром и судить квиддичные матчи, - пояснила Клешня. - Какая-то странная мечта, - пробормотал Поттер, покосившись на Озомену. В отличие от своих славянских родичей (алконостов, гамаюнов и сиринов) у европейских гарпий тело и руки были человеческими. Однако, в отличие от пери, выглядящих как прекрасные крылатые девушки, у гарпий ноги ниже колен заканчивались птичьими лапами. Обычная температура тела гарпии - сорок пять градусов, поэтому в любое время года представители этого летающего народа были облачены в легкую одежду. Так, сегодня на Озомене были только джинсовые шорты и черная футболка с вырезами на спине. Гарпия скрестила руки на груди, кончики сложенных на спине крыльев недовольно подрагивали. - На самом деле все решает арбитр. Игрок может забросить мяч, а рефери - не засчитать его, судья имеет право назначить штрафной бросок в наказание за нарушение… - Он тебя понял, - прервав разглагольствующую гарпию, Клешня открыла ящик. Помимо уже известных Гарри квоффла и сниджета, в ящике имелся также иссиня-черный мяч, лежащий в углублении и перехваченный ремнем. - Это что, бладджер? А почему он не каменный, и такой маленький? - Такие бладджеры используют волшебники-люди, - молвила Озомена. - На наших тренировках мы будем применять эту версию бладджеров, чтобы ты не покалечился. А сейчас смотри, - Клешня провела рукой над сниджетом и прошептала: - Энервейт. Золотая птичка открыла глаза, расправила крылья и взлетела. Дав ей удалиться на пять метров, Клешня скомандовала: - По метлам! Человек и красный колпак вскочили на метлы и, оттолкнувшись от земли, взмыли в небо. Первые два раза Клешне удалось, опередив Гарри, поймать сниджет. Маленький летающий голем, оказавшись в руках ловца, каждый раз замирал, выключаясь. Заклинанием активируя сниджет, Клешня его отпускала. После третьей попытки Поттеру все же удалось обыграть красного колпака и, наконец, поймать юркую птичку. - Ура! - радостно воскликнул Гарри. - Поздравляю, - в воздухе рядом с мальчиком зависла Клешня на метле. К игрокам подлетела Озомена. Глядя на обмякшую в руках Гарри птицу, гарпия проговорила: - А человеческие волшебники продолжают думать, что големы - это нечто большое и неповоротливое, как в том старом маггловском фильме. - Давно хотел спросить – а это школьные метлы или сборную кто-то спонсирует? На древке написано «Нимбус 2000», это вроде как крутые метлы, - задал вопрос Гарри. - Каждый год школа закупает десяток метел последней модели, с запасом. Потом их увеличивают или уменьшают, в зависимости от роста игрока. Видел метлу, на которой рассекает Дэин? Размером с… как же это… веник? – не прекращая разъяснений, гарпия продемонстрировала какую-то фигуру высшего пилотажа. Гарри невольно залюбовался. - Да, правильно будет «веник». - Ну вот, а у огра Дьярви метла размером с хорошее бревно. - Что-то не так. Сегодня тренировки быть не должно, - Клешня указала на остальных игроков сборной, появившихся на поле. Приземлившись, красный колпак обратилась к эльфийке Ланлотинг: - Что-то случилось? - Нам предстоит матч со славянами, - дрожащим голосом произнесла эльфийка. Озомена тяжело вздохнула. Клешня схватилась за голову: - Ой, ё! Гарри понял – дело плохо.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.