Кофе, сэр? Или может быть...меня?

NC-17
Завершён
385
автор
Размер:
31 страница, 12 709 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
385 Нравится 67 Отзывы 122 В сборник

Глава 2.

Настройки
Проснувшись утром, Гарри с удовольствием потянулся в постели. Сегодня первый выходной, и он наконец-то выспался. Гарри неохотно поднялся с кровати и пошёл умываться. - О, точно. Надо позвонить насчёт работы. – Вспомнил он, ставя чайник на плиту. - Позвоню за завтраком, – хотя «завтрак», это было уж громко сказано. К чаю у Гарри был, только заплесневелый кусок хлеба. Пришлось обойтись одним чаем. Гарри набрал номер, написанный на бумажке: - Да, алло. - Здравствуйте. Я по объявлению. - Представьтесь, молодой человек. - Меня зовут Гарри. Гарри Поттер. - Очень приятно, Мистер Поттер. Я Фрэнк Луис. - Рад знакомству. - Так вы насчёт должности дворецкого? - Да, сэр. - Тогда записывайте. – Гарри поспешно записал адрес, продиктованный Фрэнком. - Записали? - Да. - Вы должны прибыть по этому адресу в течение часа. Это будет вашим первым испытанием на должность дворецкого. - Простите, сэр, но боюсь, что я не успею. - Если хотите быть дворецким, то вы обязаны успеть. Хозяин не терпит опозданий. Я жду вас, мистер Поттер. Гарри хотел было что-то сказать, но в трубке послышались гудки. - Так, – сказал Гарри вслух. – Сейчас 12:35. Мне нужно быть там через час. Я же нихрена не успею! – Он собрался и выскочил из квартиры за пять минут. А ведь он хотел хорошо выглядеть. Надеть костюм. Но времени хватило лишь на то, чтобы натянуть джинсы и футболку. Автобус подъехал как раз тогда, когда Гарри подбежал к остановке. Гарри прибыл наконец по адресу и облегчённо выдохнул, взглянув на часы. Стрелки указывали на половину второго. Увидев особняк, в котором ему, возможно, (если судьба будет к нему благосклонна) придётся работать, у Гарри отвисла челюсть. Дом был просто огромен. - Да меня ни за что на свете не возьмут сюда дворецким. – Подумал Гарри, звоня в дверь. Ему открыл старик лет шестидесяти с лишним, но при этом державшегося, очень уверенно и гордо. У него была идеальная осанка и аристократические черты лица. - Мистер Поттер, я так понимаю? - Да сэр. - Поздравляю. Вы как раз вовремя. Запомните, пунктуальность – это одна из важнейших черт, которыми должен обладать дворецкий. Ну не стойте же на пороге, Мистер Поттер. Проходите в дом. – И Гарри зашёл в особняк. Сказать что он был в шоке – ничего не сказать. Внутри особняк был ещё шикарнее, чем снаружи. Кругом стояла дорогая мебель и лежали дорогие ковры. - Хозяин, этого дома, наверняка очень богатый и влиятельный человек. – Подумал Гарри. - Присаживайтесь, Мистер Поттер. – Сказал старик. Гарри сел на мягкий кожаный диван. - Сколько вам лет, Мистер Поттер? - 23 года. - Ваше семейное положение? - Я ни с кем не встречаюсь. -Дети? - Нет. - Это хорошо. Вашей работе ничто не должно мешать. Вам будет даваться один выходной в неделю, остальное время, вы обязаны будете находиться здесь. Почему вы хотите работать дворецким? - Ну просто… - Прошу вас. Только отвечайте честно. - Хорошо. Дело в том, что мне практически негде жить, и мне нужны деньги. - О боже, что я несу? – Подумал Гарри. – Теперь, меня точно не возьмут. - Поздравляю, Мистер Поттер. Второе испытание пройдено. Ещё одно главное качество дворецкого – честность. Знаете, какое третье качество? - Нет. – Честно признался Гарри. - Третье важнейшее качество – это покладистость. Вы должны слушаться хозяина во всём и исполнять любые его прихоти. Предупреждаю, хозяин у нас строгий. Строгий, но справедливый. Вы должны делать всё так, как он захочет. В ваши обязанности будет входить только, исполнение прихотей хозяина. Что – то сделать, куда – то съездить и прочее… Думаю, в целом, вам здесь понравится. - Простите, а вы что берёте меня? – Удивился Гарри. - А вот умственными способностями, вы явно не блещете, молодой человек. Конечно же я беру вас, раз объясняю вам ваши обязанности. Хозяин доверил мне выбор нового дворецкого. Вы нравитесь мне, Мистер Поттер. Вы чем - то похожи на меня, в молодости. Я так же начинал карьеру дворецкого, особо ничего не умея. Мне нужны были деньги, а дворецким хорошо платят, да ещё и предоставляют крышу над головой. Ну ладно. Хватит об этом. Перейдём к делу. Вы должны будете подписать договор. Ничего особенного, простая формальность. Подписав его, вы обязуетесь проработать в этом доме год. Никак не меньше. Я не думаю, что вы захотите уволиться. Вряд ли вас так просто возьмут на такую же хорошую работу, как эта. - Не могу не согласиться. – Кивнул Гарри. - Так же там есть ещё несколько пунктов, касающихся ваших прямых обязанностей. Там уже ничего важного. Можете смело подписывать. – Он подал Гарри договор и ручку. Гарри, будто опасаясь того, что Мистер Луис может передумать, быстро подписал договор. Ну вот, теперь он официально является дворецким этого дома. Мистер Луис долго показывал Гарри дом, угостил чаем и познакомил с работниками дома. - Странно, что в таком большом доме, так мало рабочих людей. – Сказал Гарри. - Видите ли, Мистер Поттер. Хозяин не любит, когда в доме много людей. Он предпочитает, чтобы его не беспокоили лишний раз. Здесь только самая необходимая прислуга. Эшли – Она за домработницу и повара. Хозяин живёт один, готовить много не приходиться. Она справляется. Виктор - он садовник. И вы, Мистер Поттер. – Дворецкий. - Понятно. – Ответил Гарри. Когда Мистер Луис показал Гарри его комнату, он был приятно удивлён. Одна его комната была как вся квартира, в которой он живёт. - Мистер Поттер, вы приступите к своим обязанностям завтра. Приезжайте уже с вещами. Завтра я ещё буду здесь, так что проинструктирую вас напоследок. - Спасибо. – Сказал Гарри, выходя из особняка. - До завтра, Мистер Поттер. - До свидания, Мистер Луис. И чего это Майк говорил, что Мистер Луис противный тип? – Думал Гарри по дороге домой. – По-моему, очень даже приятный и милый старик. Строгий в чём то, ну так его же положение обязывает. Можно понять. С ума сойти. Я теперь буду жить в таком шикарном особняке! Платят, правда раз в пол года, но это не проблема. Мне ведь не нужно будет платить за жильё и еду. Выходным можно и не пользоваться. Буду находиться в особняке всё время. На крайний случай, у меня осталась нетронутой моя зарплата, которую я вчера получил. Надо же, я теперь дворецкий. Звучит не плохо. – Придя домой, Гарри заметил, что пробыл в особняке весь день. На часах уже было 20:00. Гарри неторопливо принял душ, вспомнил, что дома из еды,только хлеб с плесенью, и лёг спать. Это последняя ночь Гарри, в этой квартире. Он долго не мог заснуть в предвкушении завтрашнего дня. Ведь завтра он кардинально поменяет свою жизнь. - Интересно, - подумал Гарри. – какой из себя хозяин дома? Надо будет позвонить потом Рону. Думаю, они с Гермионой будут рады за меня. Хотя им сейчас не до меня наверное. Они всё время то ссорятся, то мирятся. Вечно выясняют отношения, как будто уже 20 лет в браке. Хорошо, что у меня нет девушки. Совсем недавно я переживал по этому поводу, но сейчас мне это даже сыграло на руку. Ничто не будет мешать работе. С девушками вообще трудно. Хотя, может, и не со всеми. Но моя последняя, с которой я расстался пол года назад, была далеко не подарок. В результате, сама же бросила меня из-за того, что я мало зарабатываю. Ну разве это справедливо? – Спросил Гарри невидимого собеседника. - И вообще, чего это я свою девушку вспомнил? Лучше буду спать. Завтра трудный день. - Этой ночью Гарри снилось, что его бывшая девушка задаёт ему разные вопросы и говорит, что Гарри ей нравится, так как похож на неё в молодости. Ещё ему снился Мистер Луис, который говорил, что им придётся расстаться, потому что у Гарри недостаточно средств, чтобы содержать Мистера Луиса.
385 Нравится 67 Отзывы 122 В сборник
Отзывы (11)