ID работы: 186693

Ears and Tails (Ушки и хвостики)

Джен
Перевод
G
Завершён
25
переводчик
Julie Jeez бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 19 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Уши. Начать нужно с ушей. - Все начинают с ушей. Мелло закатил глаза. Вот уже три года они жили в одной комнате, и он думал, что за это время Мэтт уже должен был понять, что, когда блондин выражал свое мнение, лучше всего было улыбаться и молча кивать. - На это есть причина, - ответил он резко. - Уши - это самая восхитительная часть. - Тогда разве не стоит оставить их на потом? ... Вообще, он был прав. Впрочем, не собираясь уступать, Мелло тут же перешел в наступление. - Отлично, ленивая задница, с чего бы ты начал? Мэтт и ухом не повел. - С хвоста, - ответил он. - Его непросто откусить как следует, не сломав зубы. Конечно, можно применить метод «отгрызания», я думаю, но намного забавнее бросить себе вызов. - Ты псих, - сообщил ему Мелло. - Это, должно быть, сказывается твое неотвратимое влияние. - Заткнись и ешь своего чертового кролика, пока я не сделал это за тебя. - Ты и не сделаешь, - ухмыльнулся рыжий, не сводя глаз с экрана приставки. - Ты терпеть не можешь белый шоколад всеми фибрами души. - Это вовсе не значит, что я этого не сделаю, просто чтобы побесить тебя. Мэтт пожал плечами. - Если ты хочешь, чтобы через пять минут тебя тошнило этим кроликом, угощайся. Об этой Пасхе напишут в книгах. Мелло понял, что проиграл, и, нахмурившись, прислонился спиной к стене. - Эй, не куксись, - сообщил Мэтт. – Радуйся, что мы хотя бы вышли из того возраста, когда Роджер считает своим долгом выгнать всех на охоту за пасхальными яйцами. Это была истинная правда. Даже Ниа, Барашек, такой блестящий и снисходительный, был вынужден "получать удовольствие" от занятия, которое Роджер устраивал для детей на утро Пасхи. Чтобы избежать бунта, более взрослым гениям давали какую-нибудь сладкую награду, и им было разрешено заниматься своими делами. Однако Мелло доставляло неописуемое удовольствие наблюдать, как Линда подбиралась к Ниа сзади и пристраивала совершенно жалкие заячьи уши ему на голову. Это зрелище доводило его до слез (от смеха, конечно). - И это не говоря о том, - продолжил геймер, - что я слышал от А, как в дни его молодости - что бы это ни значило - Вамми нанимал актера в костюме пасхального зайца и заставлял всех детей с ним фотографироваться. - Он фыркнул. - Как будто у нас и без того недостаточно трудное детство. - Это, черт возьми, странно, - задумался Мелло, грызя ушки своего шоколадного кролика. - Огромный кролик пробирается в твой дом и прыгает, пряча повсюду яйца. И никто этого не замечает. Такой же проныра, как и Санта. Мэтт покачал головой и ухмыльнулся. - Мне нравится то, что никто здесь не может ограничиться простым "Счастливой Пасхи" или вроде того. Вообще, стоит поставить странность этого праздника под вопрос. - Святой Валентин был избит камнями и обезглавлен, - сообщил Мелло прозаичным тоном, теребя розарий на шее. Он откусил от кролика еще кусочек. - Как это превратилось в праздник всех влюбленных? Мэтт скорчил рожу. - Круто, да. Есть какие-нибудь страшилки про день Колумба, раз уж мы подняли эту тему? Мелло ухмыльнулся. - Это риторический вопрос? Рыжий вздохнул. - Просто ешь своего кролика. - ... Знаешь, а вообще, Пасха - это ведь день Зомби-Иисуса. - Прелестно. Хоть это и богохульство, к твоему сведению. - Да пошел ты. - И тебе счастливой Пасхи, Мелл.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.