ID работы: 1867324

Король, а давай покатаемся?

Слэш
PG-13
Завершён
400
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
400 Нравится 20 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В последние несколько дней голова у Ичиго жутко, невыносимо болела. Ему казалось, что еще чуть-чуть, и она расколется на части или вовсе лопнет, как при ядерном взрыве. И такое странное ощущение все время было, будто ее и вправду кто-то ломает, мучительно-медленно, чтобы растянуть боль. В конце концов, он решил отправиться в свой внутренний мир, потому что шестое чувство ему подсказывало, что проблема кроется где-то на просторах серых, совершенно одинаковых зданий. Оказавшись в своем пасмурном внутреннем мире, Ичиго первым делом решил отыскать Зангетсу. И нашел он его довольно быстро: меч стоял на своем излюбленном флагштоке на стене соседнего здания; его черный плащ развивался на легком ветру, создавая на здании причудливые узоры. Быстро оказавшись рядом с ним, Ичиго увидел, что меч Пустого лежал неподалеку. Не придав этому особого значения, он произнес: — Здарово, Зангетсу. — Меч ничего не ответил, а Ичиго даже не уделил этому внимания. — Тут все нормально? Ну, там, не знаю, — парень почесал затылок, пытаясь четче сформулировать мысли, — никаких катаклизмов не было? — Катаклизмов? — Да, — Ичиго кивнул. — Не было, если не брать во внимание вот это. Временный синигами, не совсем понимая, что имеет в виду меч, обернулся и увидел, как на другой стороне здания, совершая крутые виражи на поворотах и чуть ли не перепрыгивая через окна, на роликах катается его же собственный Пустой. Стоит ли сказать, что Ичиго был удивлен? От подобной картины его челюсть чуть не поздоровалась со стеклом, на котором он стоял. Хичиго ловко оттолкнулся левой ногой от стены, что здесь была полом, и набрал скорость. Он резко затормозил, оставляя следы на здании. Ичиго, придя в себя, собрался и направился к нему. Что он тут устроил? И вообще! Откуда он здесь ролики достал? Приближаясь к Хичиго, парень начал догадываться, почему у него все это время болела голова. Наконец, оказавшись рядом с ним, Ичиго уже хотел сказать ему пару ласковых, как Хичиго резко обернулся и на полной скорости наехал прямо на него. От неожиданности Куросаки не смог удержаться на ногах и повалился на бетонную стену, а Хичиго, вцепившись в его плечи, упал на него. — Что за? Слезь с меня! — Ичиго, пытаясь оттолкнуть Пустого, разлегшегося на нем, болтал и руками и ногами. Тихо матерясь, Хичиго поднялся и уселся на его бедра. — Король, какого хрена? — надулся он. — А? — Ичиго пару раз моргнул. — Что? Встань с меня! Фыркнув, Хичиго поднялся, стараясь не упасть на роликах, и встал прямо перед ним. — Я ни разу за все время не свалился! А приперся ты и на тебе! Упал! Ладно еще, что приземлился мягко. Вот скажи, Величество, тебе заняться нечем? — Что значит нечем? — Ичиго свел брови на переносице. — Приперся сюда и мешаешь мне! — Пустой надул губы и демонстративно отвернулся. — Извини, — тихо произнес Ичиго, почувствовав вину. А потом эта самая вина сменилась гневом, и Куросаки мгновенно поднялся. Но какого же было его разочарование, когда Хичиго оказался выше его… а все из-за роликов. — Да, ты мне мешал! — крикнул он. — У меня уже несколько дней голова болит, придурок! — А я здесь причем, олух? — А кто тут на роликах катается? Я? У меня от твоих катаний вся голова раскалывается. — Хмф, твои головные боли не от роликов, если ты об этом, — Пустой поморщился, рассматривая свои черные ногти. — Ты когда последний раз высыпался, а, Ичиго? — взглянул на него. — Да причем здесь… — синигами замолчал. И, правда, когда? В последнее время появилось слишком много пустых, что то и дело норовили на кого-нибудь напасть. Ичиго даже и забыл, что такое сон. — Плевать, – нахмурился. — Да где ты их вообще достал? — Куросаки показал пальцем на белые ролики, что были надеты на ноги Хичиго. — Нашел, — он пожал плечами. — Нашел? Пустой усмехнулся. — Прогуливался я по внутреннему миру и вуаля, — он развел руки в стороны, — ролики. Там, кстати, — он показал кивком головы на край здания, — еще две пары. Ичиго обернулся и увидел ролики: одну пару черных, а другую — розовых. Подняв левую бровь, он повернулся к скалящемуся Пустому, который, к слову, что-то задумал. — Король, а давай покатаемся? — предложил он, наблюдая, как Ичиго чуть на месте не упал от такого заявления. — Покатаемся? — с трудом проговорил Ичиго, пораженный словами своего Пустого. Ладно бы, если бы подраться предложил или бы снова начал свою лекцию о короле и лошади, так нет! Он кататься хочет. — Да, тугодум, покатаемся, — вздохнул. — Тут та-ак скучно кататься одному. А раз ты зашел, то… — Не буду я кататься! — Куросаки замахал руками. — Давай, Король, не ломайся. Когда ты вообще в последний раз развлекался? — Ну… — Куросаки замолчал, пытаясь вспомнить, когда же это было. И долго он молчал, минут пять наверно. Он бы и дальше оставался в астрале, если бы ему прямо в руки не кинули черные роликовые коньки. Парень поднял удивленные глаза на Хичиго, сложившего руки на груди, что всем своим видом показывал: «либо ты катаешься со мной, либо тебе будет объявлена война». Вздохнув, Куросаки сел на здание, снимая плетеные сандалии и надевая роликовые коньки. Когда парень завязал на них шнурки, он попытался подняться, но вместо этого лишь отъехал назад и плюхнулся на спину. Хичиго разразился смехом. — Заткнись! — Ичиго, пытаясь встать, вновь упал. — Я просто давно не катался, — буркнул он, потирая ушибленную спину. Хичиго, быстро подъехав к нему, протянул руку, стараясь сдержать смех: у Короля было такое смешное лицо, как у маленького обиженного ребенка, упавшего посреди дороги. Ичиго, немного подумав, принял помощь и наконец поднялся. — Надеюсь, тебя не придеться учить кататься, — Хичиго изогнул левую бровь, недоверчиво глядя на него. — Нет, — Ичиго сделал шаг и вновь упал. И Хичиго вновь истерически засмеялся. Прорычав, Куросаки попытался подняться, вставая на колени, но неудачно поставил одну ногу, из-за чего распластался на стене. — Нда-а, — протянул Хичиго, сквозь смех, — весело будет. Дальнейшее время Ичиго потратил на то, чтобы вновь научиться стоять на роликах. Ну кто же виноват, что он лет пять на них не катался? Хорошо хоть, что Пустой ему детально объяснял и четко показывал, что и как нужно делать, чтобы этот недалекий синигами смог-таки проехать пару метров. И усилия Хичиго не прошли даром. Спустя час Ичиго смог самостоятельно проехать по стене, при этом ни разу не свалившись. — Эй, смотри! — крикнул он Хичиго, что с видом учителя, следящим за необразованным учеником, стоял неподалеку и оценивал его способности. — У меня получилось! — Спустя час, Король! — крикнул в ответ Пустой и быстро подъехал к нему. — Но получилось же! — Тогда твои труды нужно закрепить, — осмотрев Ичиго с ног до головы, он легко ударил его в плечо. — Ты водишь! — и, быстро развернувшись, он отъехал от него на безопасное расстояние. — Что? Эй, так нечестно! Я не был готов! — И в ответ на свои слова он увидел лишь высунутый синий язык и гримасу на лице Хичиго. — Ну, держись, — усмехнулся Куросаки и покатился за мчащимся прочь от него Хичиго. И так весело было Ичиго, когда он гонялся за своим Пустым по внутреннему миру или убегал от него, стараясь не упасть или не быть пойманным; и таким счастливым он себя ощущал от столь беззаботного провождения времени, что даже и не заметил, как пасмурные облака рассеялись, пропуская яркие солнечные лучи, которых здесь не было уже довольно долгое время. Теперь приходилось щурить глаза и ездить более осторожно, потому что, отражаясь от стекл, лучи попадали прямо в глаза, не позволяя видеть происходящее вокруг. Ичиго, подъезжая к Хичиго, смотрящему на солнце, немного не рассчитал скорости и врезался прямо в него, при этом мимолетно коснувшись его губ своими губами. Хичиго уставился на него, широко раскрыв глаза, Ичиго на него, при этом предательски краснея от такого взора. И только синигами хотел от него отъехать и сказать, что он случайно, как Хичиго притянул его к себе и, крепко обхватив руками за талию, поцеловал. Куросаки, поняв, что происходит, попытался оттолкнуть от себя Пустого, но тот сильнее, до хруста в ребрах, прижал его к себе, не позволяя вырваться. Хичиго скользнул своим языком в теплую глубину его рта, тщательно исследуя каждый уголок и замечая, что его Король уже перестал сопротивляться. Когда он почувствовал чужие пальцы на своей макушке, что мимолетными, едва ощутимыми прикосновениями перебирали его волосы, Хичиго прервал поцелуй, медленно облизнулся и заметил, как участилось дыхание его Короля, и как его щеки чуть покраснели. Ухмыляясь такому прекрасному виду, он вновь накрыл его губы своими, не встречая сопротивления с его стороны. И долго бы они стояли там, под солнечными лучами, жадно целуя друг друга, если бы не прервавший их Зангетсу, которому не очень-то и нравилось происходящее между этими двумя. — Зангетсу, иди погуляй, — отстраняясь от синигами, произнес Хичиго и уже вновь хотел коснуться таких желанных губ, как получил подзатыльник от своего же Короля. — За что?! — Получив укоризненный взгляд кофейных глаз, он фыркнул, отвернулся, выпуская Ичиго из объятий, и отъехал куда-то. Ичиго же чувствовал себя совсем неуютно в присутствии своего меча, что, мало того, что прервал их, так еще и смотрел такими глазами, будто ждал объяснений от провинившихся детей. — Мы… — начал было Ичиго, как его прервал подъехавший Пустой с розовыми роликами в руках. — Эй, Зангетсу, — кинул их ему в руки. Меч, вовремя сориентировавшись, поймал предмет, — айда с нами кататься, — подмигнул Хичиго под радостный смех своего Короля.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.