Devilish twins

NC-17
Заморожен
153
4
автор
Sidness бета
Фэндом:
Devil May Cry, Devil May Cry (кроссовер)
Размер:
216 страниц, 68 251 слово, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
153 Нравится 358 Отзывы 31 В сборник

Глава 21. Я иду искать...

Настройки
— Как выздоровевшая, но очень уставшая женщина, я требую плотный завтрак! — провозгласила Триш, стоя посреди гостиной. — Ну, раз выздоровевшая, сама и приготовь что-нибудь, — буркнул Данте, спускаясь по лестнице. Леди, стоявшая у камина, усмехнулась. Демоница нахмурилась, но промолчала. — Наш король еще спит? — осведомился охотник, оглядываясь по сторонам. — Ваш король решает важные вопросы, в отличие от некоторых, — послышался голос сверху. Данте задрал голову и увидел на верхней ступеньке Вергилия. Старший брат стоял в полной боевой готовности. Начищенные ножны Ямато поблескивали в лучах рассветного солнца, лившихся через одно из окон. Одет Вергилий был в светло-голубую рубашку и темные брюки, заправленные в черные сапоги. — Прошу всех слушать как можно внимательнее, — строго сказал старший сын Спарды, спустившись вниз. Триш и Леди мгновенно напряглись. Данте демонстративно оперся на камин, всем своим видом стараясь показать, что не придает особого значения тому, что скажет брат. — Как я уже сообщил вчера Данте, мною был найден способ, при помощи которого наши шансы на победу над Шаксом становятся чуть более реальными. Существует исключение, согласно которому Данте сможет наследовать силу нашего отца и отобрать ее у Шакса. Однако, чтобы это произошло, мы должны отобрать у ублюдка меч. Триш, не удержавшись, громко присвистнула. На лице Леди отразилось удивление, а в глазах охотницы ясно читалось: "Да вы с ума сошли!". — Из огня да в полымя... — медленно произнесла демоница, и в душе Вергилий был с ней полностью согласен. — У нас есть план, или мы совсем дебилы? — поморщилась Леди. — Учитывая, что нас не было в городе несколько дней, мы понятия не имеем, что происходит там сейчас. Но не нужно быть пророком, чтобы знать, что мы в полной заднице. — Чрезвычайно точное изложение фактов, — усмехнулся Данте. Вергилий прошагал через всю комнату. Сев на диван и поставив Ямато рядом с собой, полудемон оглядел присутствующих и сказал: — У меня есть план. Но предупреждаю: если он провалится — скорее всего, мы отправимся к праотцам. Вероятность провала примерно восемьдесят процентов. — Не так уж плохо, — пожала плечами Триш. — Выкладывай. *** — Чертов ублюдок, — ворчала Леди, шаркая ногами по пыльной дороге. Они с трудом добрались до окрестностей города. Никто не ехал в ту сторону, все стремились покинуть страшное место, где небо становилось все более красно-фиолетовым, а на улицах творился полнейший хаос. Четверо охотников шли по дороге уже почти четыре часа. Все чаще на обочине попадались тела убитых людей. Все чаще до ноздрей доносился смрадный запах разложения. Живые попадались все реже. Стараясь избегать редких, но все же встречающихся полицейских машин, братья, демоница и охотница приближались к месту, от которого следовало бы держаться подальше. У дороги стоял небольшой минивэн. Рядом с ним лежал окровавленный мужчина. Его широко распахнутые обессмыслившиеся глаза смотрели в небо, руки и ноги раскинуты, словно он очень хотел кого-то обнять. Триш передернуло. Помедлив, она подошла к трупу и аккуратно закрыла ему глаза, обмотав пальцы платком, который сразу же выбросила. — Ему она уже не понадобится, — грустно сказала блондинка. Леди залезла в машину и, осмотревшись, подняла с пола ключи. Вставив в замок зажигания, девушка повернула их и услышала рев мотора, показывавший, что машина все еще на ходу. — Запрыгивайте, — бросила охотница, — мы едем на свидание. Можно сказать, вслепую. Когда мелькнула улица, на которой располагалось агентство, а затем и сами остатки здания, Данте взглянул в окно лишь на мгновение, после чего резко отвернулся. Ему было очень больно смотреть на то, что он целых восемь лет считал своим домом. — Останови, — глухо произнес полудемон, обращаясь к Мэри. Леди немного удивилась, но все же вдавила педаль тормоза в пол. Данте тут же покинул салон. Вергилий последовал за ним. Девушки, переглянувшись, пожали плечами, но все-таки вышли на улицу. — Почему мы остановились именно тут? — спросила Триш. — Потому что я иду искать, — процедил младший сын Спарды сквозь зубы. — Ярость сейчас не поможет тебе, — покачал головой Вергилий. — Держи себя под контролем, иначе план сорвется. — Я сейчас чертовски спокоен, — соврал Данте и сжал кулаки. — Я спокойно намотаю кишки этого пидора на свой кулак. Ни один мускул на лице не дрогнет. Старший брат закатил глаза. Он предполагал, что такое поведение будет, но все же надеялся, что Данте сможет сдерживать свою злобу. Улицы. Узкие и широкие. С высокими домами и с небольшими постройками. Так насыщенно чувствовался запах гари. Многие здания были пожраты огнем, оставив после себя лишь бетонные скелеты с торчащей арматурой, а то и вовсе почти ничего, кроме кусков фундамента. Почти осязаемая тишина. Мертвая тишина. И множество тел. Разного пола, разного возраста, а то и настолько обезображенные, что невозможно было понять, кто лежит на земле. Мэри почувствовала, как к горлу подкатывает комок. Ее тошнило. Хотя многое в жизни пришлось повидать охотнице, но такого количества убитых разом воочию она не видела еще никогда. "Столько жизней... — думал Данте. — И все они... разменяны на мою?". Вергилий шел рядом, периодически бросая беглые взгляды на брата. Казалось, в его глазах можно было заметить понимание. Это чувство. Братская интуиция. Старший сын Спарды будто знал, какие мысли копошатся в мозге у Данте. Но он молчал. Внезапно охотник резко остановился. — Что такое? — осведомилась Триш. — Мне нужно в агентство, — ответил Данте, развернувшись в обратную сторону и быстро зашагал. — Зачем? — крикнула вслед демоница. — Я остался без Мятежника, разве не видишь? Мне нужен хоть какой-то сраный меч! — И где ты возьмешь его? — спросил Вергилий. Данте остановился. Повернувшись, он посмотрел брату в глаза. — Агни и Рудра. Они должны быть там. *** — Да где же вы... — бормотал полудемон, отбрасывая очередной кусок бетона, отвалившийся от стены. Все четверо копались у того места, где когда-то был чердак агентства. Сейчас верхний этаж, практически полностью обрушившийся и сгоревший, выдавал им только остатки непонятного хлама да кучи пепла. — Это бесполезно! — в отчаянье крикнула Леди. Сундук наверняка сгорел! — Даже если и так, мечи должны были уцелеть! — упрямо ответил Данте. Выпрямившись, он потер подбородок, а затем четко и громко, выделяя каждое слово, позвал: — Эй, ребята! Я говорил вам, чтоб вы помалкивали? Ну так вот, с сегодняшнего дня это условие отменяется! Отзовитесь, черт вас дери! Леди и Триш смотрели на полудемона, как на идиота. Вергилий почему-то улыбнулся уголком губ и закрыл глаза. Вокруг было тихо. Данте прислушивался, но только посвистывающий ветерок издавал звуки. И вдруг... — Знаешь, брат, по-моему, он слишком капризен. — Согласен с тобой. Не понимаю причин такого поведения. — Наверное, все дело в его человеческой стороне. — Что это значит? — Я думаю, он просто сам не знает, чего хочет. — Как же мне хочется, чтоб вы заткнулись, — усмехнулся Данте, направляясь на звуки глухих голосов. Отбросив в сторону кусок бетонной плиты, а затем повозившись с тем, что когда-то было кованым сундуком, полудемон извлек из него два меча — синий и красный. Триш подняла бровь, увидев две небольших сморщенных головы на рукоятках, и еще больше подивившись тому, что они разговаривают. Впрочем, небольшая растерянность длилась недолго — и не такое в своей жизни блондинке приходилось видеть. Леди, стоявшая неподалеку, лишь слегка поморщилась. Закреплять мечи пришлось на ремне, что Агни и Рудре не понравилось. Они некоторое время недовольно ворчали, пока Данте не прикрикнул на них. Все снова шли вдоль улиц. В одном из переулков показалось семеро демонов. таких же, каких братья встретили еще в первый день нападения Шакса на город. Действовать решили также, как и в прошлый раз: Триш оглушала демонов электрическими разрядами, после чего Данте и Вергилий отсекали врагам головы. Интеллекта, судя по всему, у врагов не прибавилось. Они по-прежнему были ловкими, но абсолютно тупыми, поэтому битва продолжалась недолго. — Есть смысл бегать по крышам, — подумав, изрекла Триш. — Так обзор будет шире, и мы гораздо быстрее найдем Шакса. — Может, вы такие попрыгунчики, но смею вам напомнить, что среди вас присутствует чистокровный человек, — проворчала Мэри. — Ты пойдешь внизу, — тут же сказал Вергилий. — Данте и Триш пойдут поверху. — А ты? — осведомилась демоница. — Я иду с Леди. Старший брат взглянул на младшего и увидел, как тот поджал губу, покосившись на охотницу. Но через секунду Данте отвернулся. Такой реакции Вергилий не ожидал. Почему брата так задело то, что он сказал? Неужели?.. Нет, не может быть... Тряхнув головой, Вергилий попытался сосредоточиться. — Если мы обнаружим Шакса, я пошлю вертикальную молнию, — сказала Триш. — Если же вы первыми наткнетесь на ублюдка, выстрелите вверх из гранатомета, — она кивнула на "Калину Энн" за спиной Леди. Охотница и полудемон согласились и, развернувшись, отправились в западную часть города. В несколько прыжков по пожарным лестницам оказавшись на крыше ближайшего дома, Данте и Триш отправились на восток. Вдалеке послышались первые раскаты грома. *** — Конь-шмонь, какая скука! Данте задрал голову к потолку. Шахматы. Что может быть зануднее? Неужели Вергилий не мог придумать ничего лучше, чтобы убить время? В конце концов, Данте легко мог подцепить кого-нибудь для увлекательной прогулки. Скажем, Натали Бернс. Ей уже шестнадцать, и сын Спарды заметил, что соседка превратилась в стройную привлекательную девушку. Так почему бы показать ей, как нужно целоваться, и как крепки могут быть объятья привлекательного семнадцатилетнего юноши? Но нет, Вергилий вдруг решил провести время с братом. Чего ради? Да еще и обучать Данте играть в шахматы. — Послушай, — старший брат смотрел исподлобья, — если тебе так мучительно находиться здесь сейчас — я тебя не держу. — Да не в это дело, — Данте закатил глаза. — Я хочу быть здесь, но неужели нельзя придумать что-то повеселее? Можно, к примеру, потренироваться, поболтать о какой-нибудь ерунде... — Вот именно, что о ерунде, — перебил его Вергилий. — Сколько можно заниматься ерундой? — В смысле? — Данте почувствовал, в какую сторону ветер дует, но все же решил уточнить. Так, для большей ясности. — Ты все время занимаешься тем, что недостойно даже малейшего внимания, — развел руками старший сын Спарды. — А между тем, у нас есть проблемы. — Какие? Вергилий вздохнул и покачал головой. — Вот, ты даже не в курсе... — Так скажи? — Хорошо, — брат поджал губу. — Хотя бы для примера: у нас заканчиваются деньги. И пора уже подумать о том, что будет дальше. — Я тебе уже говорил. — Агентство? — с издевкой выдавил Вергилий, не сумев сдержать пренебрежения. — Ты действительно считаешь, что это стоящее занятие? И что сможешь нормально жить, зарабатывая на ЭТОМ? Большинство людей полны скепсиса относительно существования потустороннего мира в принципе. Я не беру в расчет их религиозные заморочки. Ты думаешь, кто-то придет к тебе в качестве клиента? — Почему бы и нет? — насупился Данте. — Хорошо, — старший брат поднялся на ноги, — если это твой выбор — вперед и с песней. Но меня уволь. — Получается, мы идем разными дорогами? — в отчаянье спросил младший сын Спарды, увидев, как Вергилий, поправив воротник пальто, выходит на заснеженную улицу. — Получается, что так, — ответил тот, не оборачиваясь. Когда дверь за Вергилием закрылась, Данте откинулся на спинку дивана и снова уставился на кованую люстру под потолком. Как же так? Почему? Ведь мама говорила, что они должны быть вместе, поддерживать друг друга. Ведь Вергилий сам пообещал ему еще тогда, в приюте, что они будут неразлучны. Так что же изменилось, что теперь старший брат так легко говорит о расставании? Под сердцем больно кольнуло. Данте поморщился и закрыл глаза. Мысль о жизни отдельно от брата казалась полным бредом. Но, похоже, этот бред всерьез грозил стать реальностью. *** — Данте? Голос Триш вырвал полудемона из задумчивого состояния. Сын Спарды слегка вздрогнул и непонимающе уставился на бывшую напарницу. — Где ты витаешь? Данте повел плечом. — Так, задумался немного... — Ты такой странный стал, — блондинка глядела на полудемона так, будто он был смертельно болен. — Что происходит? — Эта женщина беспокоится? — брякнул Агни. — Похоже на то, — отозвался Рудра. — Заткнитесь, — рявкнул Данте. — Вашего мнения никто не спрашивал. — Мне казалось, вас было больше, когда мы виделись в последний раз... Громкий насмешливый голос раздался откуда-то сверху. Триш и Данте одновременно повернули головы. На крыше чуть более высокого соседнего дома, широко улыбаясь, стоял тот, кого они искали. За его спиной беспорядочно бродили демоны. Около двадцати. Таких ни демоница, ни охотник, раньше не видели. Вскинув руку вверх, Триш послала сигнал. Мощный заряд электрического толка взметнулся к небу. Без сомнений, его можно было увидеть со всех концов города. Вот только насколько далеко ушли от них Леди и Вергилий? Сколько времени пройдет, прежде чем они окажутся здесь? Как только молния исчезла, демоны около Шакса резко повернулись в направлении Данте и Триш. Сделав по паре шагов, демоны немного грузно оторвались от земли, расправив большие кожистые крылья. Длинный руки с большими когтистыми пальцами, которыми они спокойно могли касаться земли, когда стояли прямо, нелепо свешивались вперед. Головы демонов были непропорционально маленькими. Хотя о каких пропорциях можно говорить, когда речь идет о созданиях Преисподней? На каждой уродливой башке было по пять ярко-зеленых глаз, которыми они пялились на Данте и Триш. Необычайно острые зубы, выпирающие из ртов, не имевших даже намека на губы, поблескивали в оскале, и с них капала слюна. — Все красивей и красивей... — хмыкнула демоница, и Данте не смог сдержать ухмылки. — Давай познакомимся, — Агни и Рудра оказались сжаты в ладонях охотника. Время решало сейчас очень многое. И от времени зависело, смогут ли Данте и Вергилий провернуть задуманное. — Мы должны продержаться, — сказала Триш, и в следующее мгновение, выхватив Люс и Омбру, стала палить по летящим демонам, но это мало помогало делу. И хотя парочка врагов немного снизились, когда их крылья оказались продырявлены, большого вреда это им не нанесло. Наконец, все они оказались на той же крыше, что и охотник с демоницей. Данте рванулся вперед, Агни и Рудра запылали каждый своим пламенем. Триш, разбежавшись, стала поражать молнией демонов, которые оказывались ближе к ней. За всем этим действом со скучающим видом наблюдал Шакс. — Право же, мне совсем не в радость стоять вот так. Повеселите меня и постарайтесь не сдохнуть слишком быстро. Я хочу сам поиграть с вами... Данте заскрипел зубами от ярости и почти с рычанием разрубил напополам двоих демонов, оказавшихся перед ним. Черная кровь взметнулась ввысь из хлещущих артерий. — Уж мы с тобой поиграем, мразь... — процедил полудемон, исподлобья глядя на красноволосого. Внезапно все вокруг замерло. Триш, поднявшая руку, демоны, стремящиеся атаковать, Шакс, растянувшийся в ухмылке. Даже кровь, замерла в воздухе. Данте огляделся по сторонам, а затем посмотрел вниз. Там, глядя вверх, словно застывшая статуя, стояла Леди. Метрах в шести от нее находился Вергилий, который сейчас смотрел в упор на Данте. — Быстро, хватай меч! — крикнул старший брат. — Я не смогу сдерживать время долго! Младший сын Спарды резко вскинулся и, разбежавшись, перепрыгивая с крыши на крышу, вскоре оказался рядом с красноволосым. Рывком потянув на себя Грань Силы, он громко отчеканил: — По закону крови, во имя наследия отца моего и всех предков моих, я требую вернуть силу, которая не принадлежит тебе! Да будет отторгнута она чужеродным и не будет принадлежать иным, не связанным кровью с отцом моим! Тело Шакса заволокло красной дымкой. Меняясь в цвете и став лиловой, она переместилась и на тело Данте, закрыв его полностью. Вергилий с замиранием сердца наблюдал за происходящим. Наконец, дымка рассеялась, и напротив не изменившегося внешне Шакса, стоял Данте. Теперь младший брат принял демоническое обличье. Доспехи его были похожи на прежние, изменился только шлем, теперь став таким же, как был у их отца. — Запусти время, — голос Данте звучал как приказ. — О чем ты?! — крикнул Вергилий. — Убей его! — Он еще не вернул мне должок, — процедил младший брат. — Убей его! — настаивал старший. — К черту эти игры! — Запусти ебаное время! — Данте, снова принявший человеческий облик, злобно смотрел вниз, сжимая Грань Силы. Вергилий закрыл глаза и немного нахмурился. Почувствовав покалывание во всем теле, он разомкнул веки. Послышался треск — молния Триш поразила нескольких демонов, а затем топот — Леди бежала к Вергилию. Но тот смотрел только наверх. Там, широко раскрыв глаза и почти с ужасом глядя на Данте, стоял Шакс. Он не мог не ощутить то, что стал слабее. И, конечно, не мог не заметить, что меч теперь был в руках сына Спарды. — Хотел поиграть? — гадко ухмыльнулся Данте. — Давай поиграем... И в ту же секунду он вонзил Грань Силы в грудь Шакса по самую рукоять. Красноволосый захлебнулся воздухом, широко открыв рот и ухватившись своими руками за руки Данте, но полудемон снова дернул меч на себя, вынув его из тела врага. — ...в бейсбол, — закончил Данте. Леди громко охнула. Небольшой темный предмет, пролетев около семи метров влево, начал быстро падать вниз, пока не оказался у ног Вергилия. Старший брат сделал шаг назад, скривившись от отвращения. Отрезанная голова Шакса взирала пустыми глазами в небо, которое снова стало синим.
Примечания:
153 Нравится 358 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (10)