ID работы: 1872885

Далеко от оригинала

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
91
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
24 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 46 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Как бы я не хотел бросить в охранника еду, я не собирался провоцировать Вааса. Я не хотел есть уже несколько дней, а после сегодняшнего приключения так и вовсе. Поковырявшись немного в тарелке, я её отодвинул и начал испепелять взглядом мужчину. Он сделал вид, что не замечает, и покрепче сжал ручной пистолет. - Что с пистолетом? - спросил я, с трудом проглатывая кусок хлеба. - Ваас сказал, что если не будешь есть, стрелять в тебя. - То есть, пули ненастоящие? - Хочешь проверить? - Нет, совсем нет. - Мой голос прозвучал уныло. Рафаэль, сидя на ящике, напевал какую-то мелодию, смотря на меня. Он был убийцей, ежу понятно. Наверно Ваас устраивал кастинг, чтобы таких найти. Я криво улыбнулся, представив сидящего в кабинете Вааса и наёмников, устраивающихся на работу. Рафаэль, не поняв шутки, злобно посмотрел на меня. - Да что? - спросил я, не выдержав. Он отвернулся, фыркнув и пожав плечами. - Наркотики или еще что в еде? - сказал я, недоверчиво посмотрев на тарелку. Он позабавился моему вопросу. - Ваас думал об этом, но решил, что тебя и без них штырит, - Рафаэль ухмыльнулся и помешал палкой костер. Я завис, очарованный мерцанием пламени. - Не хватало ему еще пихать траву мне в глотку. - Это ничто в сравнении с предстоящим дерьмом, поверь мне. - Он сломал палку пополам и кинул в огонь. Пламя отражалось в его глазах, это выглядело жутко. Я не ответил и отодвинул тарелку. Охранник злобно покосился на меня. - Вы должны съесть это. - Простите меня, что я не воспринимаю всерьез вашу заботу! - Я был взволнован его ответом про наркотики. Почувствовав всю свою беспомощность, я вздохнул. - Ваас не будет счастлив. - Голос Рафаэля прозвучал тише. - Не будет счастлив?! Блять, я понимаю, что надо беспокоиться, когда он злой, а не о том, будет ли он счастлив! Да это похоже на фанатиков Цитры! - я поморщился, вспомнив о ней. - Я был её фанатиком, - ответил он сухо. Я почувствовал как мои брови невольно поднимаются. - Вы не поклоняетесь разгневанному Богу, Вы успокаиваете его... - О-о, отвали. Я застыл, когда холодное лезвие коснулось моей шеи. Ваас усмехнулся, заглядывая мне в глаза и скалясь. Он посмотрел в тарелку и кивнул. Ваас отпустил меня, вытолкнув с ящика, а сам уселся на нём. - Можешь идти, hermano. Зайдешь позже. - Он посмотрел на меня, когда дверь захлопнулась. Я приготовился к худшему. - Почему ты на полу? - пират был раздражен и будто бы не помнил, что сам столкнул меня. Ваас ткнул мою ногу палкой, из-за чего я зашипел. - Выпей это. Пей я сказал! - он протянул чашку, и я безропотно выпил содержимое. Не похоже на наркотики. - Что это? - Вода. Не поверишь, Джейсон, ей поливают растения. Ваас уставился на огонь. Жутко. Единственно слово, подходящее Ваасу. - Эм... Как там Райли? - Голова пирата медленно повернулась, ну блять, в точь-точь как у той страхоёбищной куклы из фильма ужасов! Я почувствовал, как меня прожигают насквозь. - Ты думаешь, что я глупый, Джейсон? Ты правда так считаешь?! - он вскочил на ноги и откинул ящик. И страшно, когда над тобой стоит псих. - Да ты высокий, - сморозил я первую попавшуюся хрень. - Высокий не значит, блять, глупый! Успокоившись, Ваас поставил ящик со мной и сел на него. Я напрягся, когда он вытащил нож из сапога. - Знаешь, это мой любимый нож. Вот что бы ты сделал с Марком, если бы я не оставил его? - Ну... задушил или сломал ему шею. - Но это не в твоем стиле, а? - Зачем ты со мной возишься? - резко спросил я. - Потому что ты мне нравишься, амиго, - ответил Ваас, приобнимая меня за плечи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.