ID работы: 187432

Одной Крови

Джен
R
Заморожен
1105
автор
Размер:
200 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1105 Нравится 1039 Отзывы 410 В сборник Скачать

Часть 37

Настройки текста
За последние недели всё занесло снегом и ударили морозы, которые сковали льдом Чёрное Озеро. Замок был практически полностью украшен к Рождеству, на днях Хагрид притащил огромную пушистую ель, метров восемь в высоту, которую поставили в Большом Зале и последующие несколько часов наряжали её и более мелкие деревья, расставленные практически по всему Хогвартсу. Большая часть учеников в день перед походом в Хогсмид суетилась и собирала вещи, подготавливаясь к отъезду домой. У меня было странное, ноющее чувство в груди, когда я следила за запихивающими вещи в свои чемоданы гриффиндорцами, которые паралелльно чиркали письма своим родителям в предвкушении празднования Рождества в кругу близких и родных. Было тяжело и непривычно осознавать, что я среди стольких детей, у которых есть те, к кому они могут приехать, и мне даже на мгновение показалось, что в замке на каникулах я буду единственная, но я тут же прогнала эту мысль, ведь, кроме меня, есть ещё люди, которые остаются в Хогвартсе, хоть их и было крайне мало. — У меня родители в этом году хотят Рождество отметить в Париже, вот здорово? — пищала от радости Лаванда Браун вечером субботы в гостиной, левитируя свои мантии в чемодан. — А мы будем отмечать большим семейным кругом. Всех родственников пригласили! Пришлось даже расширить дом, чтобы все вместились! — поедая лакричные палочки, сказал Дин. Все галдели, вещая про то, как они собираются отмечать праздник, и я раздражённо перевернула страницу учебника по Зельеварению, пытаясь вникнуть в суть текста и не отвлекаться на посторонние радостные звуки, расположившись на диване у камина. Такие разговоры за последние три дня порядком надоели и вызывали, чего греха таить, тщательно замаскированную зависть. Слышать весёлые и трогательные истории, связанные с семьями учеников было выше моих сил, поэтому я с чувством захлопнула учебник и направилась в спальню для девочек, намереваясь поставить защитные чары на свою кровать от какого-либо звука со стороны. Утром воскресенья я проснулась от шума и болтовни (чары рассеялись за ночь), которые доносились от гриффиндорок. Спросонья я сначала не поняла такой неразберихи и озабоченности остальных, но, вспомнив, что сегодня день похода в Хогсмид, я лишь мрачно натянула одеяло до головы и пролежала так до тех пор, пока взбудораженные волшебницы не спустились в общую гостиную. Поднявшись с постели, я протёрла глаза и выдохнула. К счастью, сегодня кошмары мне не докучали, но проснулась я с каким-то неприятным предчувствием. Потянувшись, я подошла к окну и выглянула — погода была хорошая: снег неспешно падал, ложась большими хлопьями на пласт глубокого снега, а лёгкий ветерок подхватывал снежинки, кружа их в причудливом танце. У кромки озера стояло множество карет, запряжённых обычными белоснежными лошадьми, а не фестралами. Скорее всего, в них повезут учеников в Хогсмид. Зевнув, я заправила постель и вышла из комнаты, на ходу поправляя свой старый свитер. В гостиной стоял примерно такой же шум и суета, как и вчера вечером: все галдели, запихивая в карманы деньги для предстоящих рождественских покупок в Хогсмиде и радостно размахивая красно-жёлтыми шарфами и шапками. Только я и Гарри выглядели мрачно среди этих счастливых лиц — нам предстояло вдвоём из всего факультета Гриффиндор остаться в замке на весь день. Все пошли на завтрак уже одетыми, чтобы после него сразу отправиться в деревню. Я сидела почти у самого края гриффиндорского стола, лениво ковыряя ложкой в каше, иногда поднимая взгляд и оглядываясь. Все ученики были заняты обсуждением похода за покупками, в то время как учителя негромко беседовали между собой. Я пыталась не смотреть в сторону Снейпа, дабы окончательно не испортить себе настроение, и переметнула глаза ближе к профессору МакГонагалл, как вдруг столкнулась с внимательным ярко-голубым взглядом директора. Дамблдор улыбнулся, выставив ладони перед собой, продолжая всё так же глядеть на меня, кончики его пальцев касались друг друга. Я неуверенно дёрнула уголком губ в ответ, немного переведя взгляд. В последнее время я очень часто замечала задумчивые, заинтересованные и словно сканирующие взоры директора на себе во время принятия пищи в Большом Зале и реже — в коридорах школы. Не знаю, чем я так вызвала любопытство у Дамблдора, но меня это неприятно настораживало. Хотя, наверно, это моё напряжение неоправданно, ведь этот человек не сделал мне ничего плохого, но поделать с этим я ничего не могла. После Брауна было тяжело смотреть на людей без недоверия. Поэтому я чуть заёрзала на месте, снова уткнувшись глазами в еду, наливая себе горячего чая, и за весь оставшийся завтрак не посмотрела в сторону учительского стола. Под конец трапезы все ученики быстро поднялись с мест и направились к выходу, Гарри пошёл с друзьями, чтобы проводить их, но присоединяться к ним у меня не было желания, поэтому, доев, я неспешно поднялась с места, на пару мгновений невольно взглянув на преподавательский стол. Дамблдор смотрел на явно недовольного зельевара, который тоже собирался уходить из-за стола, вдруг неожиданно переведя взгляд на меня. Я поскорее развернулась и зашагала к дверям. Вернувшись в башню Гриффиндора, я разожгла камин посильнее и по-турецки села у огня, стащив чью-то учебную книжку по Заклинаниям с рядом стоящего столика. Прочитав страниц десять, я с раздражением отложила её обратно. Читать совсем не хотелось, состояние было такое напряжённое, что сидеть на месте было пыткой, поэтому я поднялась с места, сделала два небольших круга по комнате. «Где же Гарри?», — подумала, нахмурившись. Если верить его вчерашним словам, то он собирался пробыть полдня в гостиной, делая домашнее задание. «Наверно, опять Люпин утащил его в свой кабинет на чаепитие», — мысленно фыркнула я, вернувшись в спальню, захватив оттуда тёплую, зимнюю мантию. В замке не сиделось, поэтому я решила прогуляться по окрестностям Хогвартса. Выйдя из гостиной, я услышала вслед крик портрета рыцаря: «Если понадобится помощь, юная леди, зовите сэра Кэдогана!», не обернувшись, я закатила глаза и ступила на лестницу. Спустившись, я вышла из замка в главный двор и неспешно направилась в сторону каменного моста. На снегу были следы от множества ног, а чуть поодаль, у озера, от копыт и колёс карет. Я посмотрела в сторону движения учеников, выдохнув. Похоже, побывать в Хогсмиде я смогу только на седьмом курсе, когда стану совершеннолетней. Одёргивая капюшон мантии, я облокотилась локтями об каменные стенки моста, рассматривая Хогвартс и его окрестности. У теплиц сновала профессор Стебль, наводя, видимо, защитные заклинания от мороза на них; Филч сгребал снег во дворе лопатой, что-то кряхтя себе под нос, пока миссис Норрис восседала на каменной лавочке рядом, нервно подёргивая хвостом и во все свои кошачьи глаза глядя на большую чёрную ворону на крыше, которая чистила свои крылья; у своего дома Хагрид рубил дрова, иногда вытирая лоб своей огромной ручищей, замахиваясь внушительным топором. Больше никого вне замка из других я не увидела. Вдруг в небе промелькнуло что-то чёрное над Запретным Лесом, и я прищурилась, всматриваясь в тёмную точку, кружащую над верхушками деревьев. Приглядевшись, я заметила костлявое тело и крылья, как у летучей мыши… Фестрал, ну конечно. Существо сделало ещё круг и приземлилось где-то у самой кромки занесённых снегом деревьев. Я заинтересованно выпрямилась на месте и, недолго думая, направилась в сторону леса. Пробираясь через глубокие сугробы, я добралась до дома лесничего, быстро обогнув его и, пройдя ещё немного, зашла в лес. Снега тут было меньше, поэтому я без труда зашагала среди деревьев, выискивая среди стволов движение. Долго искать не пришлось — справа мелькнула какая-то неизвестная синяя точка. Я остановилась и попыталась вглядеться, но она уже исчезла среди елей. Достав свою палочку, я последовала за ней, пару раз зацепившись полами своей мантии за кусты ежевики и с шипением выдернув её из колючек, ускорила шаг, стараясь идти тише. Точка мелькала очень близко, но то пропадала, то появлялась. Это был явно человек, но кто именно — я не могла понять. Все же отправились в Хогсмид, кто это может быть? По росту — ученик, но и не Гарри точно. Углубившись в свои размышления, я и не заметила, как уже вышла на опушку и чуть лицом к лицу не столкнулась с той непонятой синей точкой, коей оказалась… Полумна Лавгуд. — Полумна? — удивилась я, глупо уставившись на когтевранку, которая ответила мне абсолютно спокойным и слегка отрешённым взглядом. Она была одета в яркую, синюю, дутую куртку, чуть замызганные джинсы, оранжевые ботинки и в нелепую разноцветную шапку. — Привет, Элейн, — в своей манере задумчиво растягивать слова произнесла волшебница, сжимая в ладонях еловую шишку. — Э, привет, — на автомате ответила я. — Что ты тут делаешь? Почему ты не в Хогсмиде? — О, я пойду туда позже, — с улыбкой ответила Лавгуд, глядя куда-то вверх, — просто утром мне захотелось навестить этих чудесных созданий… Полумна отвела взгляд глаз вбок и я проследила за ним, опешив. Слева из-за деревьев выглянуло пару чёрных, костлявых морд фестралов, которые медленно шагали в нашу сторону, к середине опушки. Во время первой встречи с ними, во время дождя и темноты рассмотреть получше существ я не могла, зато теперь такой шанс предоставился. Фестралы ступали практически бесшумно, пуская облачки пара из ноздрей и косясь на нас белесыми глазами. Многие назвали бы их страшными и отталкивающими, но меня они даже чем-то привлекали. Лавгуд явно тоже. — Они хоть и выглядят угрожающе, но на самом деле такие безобидные, — как бы между прочим сказала волшебница, подойдя к одному из существ почти вплотную и протянув к нему руку. Я напряглась. — Нет-нет, они не опасны, я же говорю… — сразу заверила меня когтевранка, поглаживая фестрала по костлявой морде, который от удовольствия прикрыл глаза, хотя точно понять, что именно испытывало это создание, было трудно из-за отсутствия на его морде мускул. — Они чудесные, правда?  — Да… наверно… — неуверенно протянула я, разглядывая других фестралов, которые расхаживали вокруг. — Подойди, не бойся, — вдруг произнесла Полумна, повернув ко мне голову. Я чуть нахмурилась, не спеша приближаться к фестралу, но она настойчиво потянула ко мне ладонь. Помедлив пару секунд, я шагнула вперёд, оказавшись рядом с Лавгуд. Существо тихо всхрапнуло, взмахнув хвостом. Вблизи было видно почти каждую выпирающую через чёрную гладкую кожу кость. — Люди боятся и избегают их, — с нотками грусти сказала когтевранка. Я промолчала, всё так же сжимая палочку в руке, но не поднимая её, протягивая другую руку и легко проводя ладонью по морде фестрала, который послушно дал до себя дотронуться, после развернувшись и зашагав к своим сородичам. Волшебница тоже развернулась и направилась к большому камню, устроившись на нём и похлопав рядом с собой, приглашая меня сесть. Я разместилась рядом, подтягивая к себе колени. Отсюда было хорошо видно всю полянку. — Будешь шоколадную лягушку? — послышалось сбоку, и Лавгуд вытащила из карманов две упаковки сладостей. — Спасибо, — ответила я, забирая из протянутой руки лягушку. Со стороны картина наверняка была очень странная: две ученицы сидят на поляне Запретного Леса у табуна фестралов, поглощая шоколад. — Знаешь, когда я прихожу к ним, я первым делом вспоминаю о маме. Часто скучаю по ней, — вдруг негромко заговорила Полумна, накручивая прядь своих волос на палочку и переведя взор на меня: — А ты скучаешь по своей? — Нет, я ведь её не знала, она умерла, когда мне и пяти не было, — безлико ответила я. — Папа говорит, что родные нам люди всегда с нами, — словно не заметив моего тона, продолжала когтевранка: — Вот здесь, — она ткнула себе в грудь в район сердца. — И когда меня в очередной раз печалит смерть мамы, я думаю о том, что на самом деле она рядом, и становится легче. Не зная, что ответить, я сохранила молчание, переведя взгляд в сторону фестралов. — Думаю, нам стоит возвращаться, не то влетит по-полной, — через минуту подметила я, глядя на затянутое снеговыми тучами небо. Меня беспокоила не только мысль о том, что нас могут поймать, помимо этого я опасалась того, что дементоры могут объявиться здесь в любой момент и тогда придётся по-настоящему худо. Да и продолжать разговор о своей матери мне хотелось так же, как и встретить дементора. Полумна согласно кивнула, и мы направились в сторону замка. У дверей школы она попрощалась со мной и повернула в сторону тропинки к Хогсмиду, что-то напевая себе под нос. Отряхнув мантию и обувь от снега, я вошла в непривычно пустующий Хогвартс. Поднимаясь по лестницам к себе в башню, я услышала, что где-то вдалеке Пивз опять учудил разгром и ругань Филча эхом отражалась от стен. Добравшись до нужного этажа, я остановилась напротив портрета сэра Кэдогана, уже собираясь произнести пароль, как проход открылся и из гостиной Гриффиндора появилась профессор МакГонагалл. — Мисс Оуэн, вот Вы где, а я всюду вас ищу. Где Вы были? — рассмотрев меня с ног до головы, в своей строгой манере вопросила профессор, но не успела я и рта раскрыть, как она продолжила: — Впрочем, это сейчас не важно. Я искала Вас, чтобы сообщить о том, что Вас вызывает к себе директор. — Да? — я удивилась. — Да, поэтому проследуйте в кабинет директора, он Вас ждёт.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.