ID работы: 1876109

Sunrise

Слэш
PG-13
Завершён
28
автор
directioner14 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Our Last Night - Sunrise Full of despair inside a darkness В темноте полного отчаяния, Self conscious and scared, held prisoner of war Робкого и запуганного, держали пленника. Я не выходил из квартиры уже третьи сутки. Практически не вылезал из кровати. Печаль, подобно осьминогу, охватила щупальцами всего меня. Этот злобный осьминог душит меня изнутри. Мои чувства сыграли со мной в игру, победить в которой мне не удалось. Да и шансы были ничтожно малы. Любовь. Что это такое? Что это за чувство, которое может вознести до небес и тут же опустить в ад? Что делать, если это чувство убивает тебя? Убивает равнодушием человека, которого ты любишь. Или думаешь, что любишь? А что, если я и не люблю вовсе? Тогда почему мне так больно? Кем ты была мне? Кем ты была все эти четыре года, что мы были вместе? Running out of air, buried in a sadness Задыхающийся, погребённый в унынии, Want a way out of this paralyzing world Он хочет выбраться из этого цепенящего мира. Когда ты ушла, ничего толком не объяснив, просто сказав «больше не люблю», я замкнулся в себе. В начале даже посещали мысли о самоубийстве. Но они тут же ушли. Потому это слишком низко, слишком эгоистично. Все-таки остались еще люди, которым я дорог. И которые сейчас чуть ли не выносят мне дверь. And the sound of the cries when a family's loved one dies И крик ужаса от смерти любимого сына It echoes through a vacant room where a young soul still resides Раздается эхом в пустой комнате, где всё ещё заточена молодая душа. Мама, папа, простите, я не могу открыть. Вы не должны видеть меня в таком состоянии. Вы не должны мне помогать, я справлюсь сам. Я обязан справится сам. When the night is cold and you feel like no-one knows Когда ночь холодна, и когда тебе кажется, что никто не знает, what it's like to be the only one buried in this hole Каково это, быть единственным похороненным в этой дыре? You can make it to the sunrise. Ты протянешь до рассвета. You can make it to the sunrise. Ты протянешь до рассвета. Еще одна ночь без сна. Еще одна ночь в темной, пустой квартире. Еще одна ночь в обществе осьминога. Еще одна ночь которая пройдет в рассуждениях. Рассуждениях о жизни, о любви, о ненависти, о безразличии. В эту ночь я переосмыслил жизнь. Я понял, что должен жить дальше. Как бы больно не было. С рассветом придут перемены. Я помогу им добраться до своей души, до своего разума. Searching for a way to escape the madness В поисках способа избежать этого безумия A dire need for change as we fight for better days Возникает острая необходимость в переменах, ведь мы боремся за лучшую жизнь. В ту ночь мне удалось заснуть, и на утро я выглядел выспавшимся. Я решил менять свою жизнь, и я буду её менять. После того, как я привел себя в более менее человеческий вид я отправился в магазин за продуктами. На улице была замечательная погода. Моросил мелкий дождик, но это совсем меня не смущало. Невольно на лице появилась улыбка. Прохожие удивлялись моему хорошему настроению, да что там прохожие, я и сам был удивлён. Даже чудовище внутри меня ослабило хватку вокруг шеи. С такой глупой улыбкой я зашел в супермаркет. Набрав всяких вкусностей, я отправился домой. Все было хорошо, пока я не увидел её. Ту, что называл любимой четыре года, ту, что разбила меня на частички. Она шла с новым парнем. Она выглядела счастливой. Неужели её совсем не задело наше расставание? Осьминог сильнее сжал мою шею. The hurt and the pain cut deep like a razor blade Страдание и боль оставляют глубокие раны, словно бритва, Holding in a cry for love, abandoned and afraid Одинокий и испуганный, ты сдерживаешь зов любви.. Прошла мимо, даже не удостоив взглядом. Ты причинила мне боль. Теперь ты хочешь забыть меня. Что ж. Я забуду тебя тоже. When the night is cold and you feel like no one knows Когда ночь холодна, и когда тебе кажется, что никто не знает, What it's like to be the only one buried in this hole Каково это, быть единственным похороненным в этой дыре? You can make it to the sunrise Ты протянешь до рассвета. You can make it to the sunrise Ты протянешь до рассвета. Первое что я сделал, когда пришел домой – распахнул занавески. Впустил в квартиру солнечный свет. Потом пооткрывал окна, устроив сквозняк. Ветер должен выветрить твой запах из комнат и твой образ у меня из головы. С рассветом все поменяется опять. Я чувствую это. I won't go to my grave until a difference is made Я не лягу в могилу, пока не произойдут перемены. I won't go to my grave until a difference is made Я не лягу в могилу, пока не произойдут перемены. (Until a difference is made) (Пока не произойдут перемены) Утром я решил, что стоит сходить в клуб сегодня. В клуб с символическим названием «Рассвет». Нужно позвать Гарри с собой. Гарри, дружище, ты тоже оббивал мой порог, ты тоже оставил бесконечное число сообщений на автоответчике. Прости, что забыл тебя. Срочно позвонить. Позвонить Гарри. Включаю телефон, который был выключен все эти дни, набираю номер и слушаю гудки примерно секунды две. После этого минут пять слушаю твои нотации, и только когда ты выпускаешь пар, зову в клуб. Ты соглашаешься. Естественно, когда это ты отказывался. Предупреждаешь, что будешь с парнем и его другом. Я удивлен. За пять дней ты успел завести парня. Клуб тоже принесёт перемены. When the night is cold and you feel like no-one knows Когда ночь холодна, и когда тебе кажется, что никто не знает, what it's like to be the only one buried in this hole Каково это, быть единственным похороненным в этой дыре? You can make it to the sunrise Ты протянешь до рассвета. You can make it to the sunrise Ты протянешь до рассвета. Встречаемся с Гарри и его парнем Луи возле моего дома. Этот Луи довольно симпатичный молодой человек. Кажется, между этими двумя что-то большее, чем просто симпатия. Рад за них. Кудряш заслуживает счастья. С ними нет друга Луи. Встречаем его возле клуба. Он стоит спиной к нам и о чем-то оживленно разговаривает с компанией девушек, а те лишь смущенно хихикают. Луи зовет его по имени. Лиам. Красивое имя. Тут он оборачивается и меня словно прошибает током. I won't go to my grave until a difference is made Я не лягу в могилу, пока не произойдут перемены. (Until the difference is made) (Пока не произойдут перемены) Until the difference is made Пока не произойдут перемены Его карие глаза смотрят мне в душу. Своим взглядом он читает меня как книгу. Когда он пожимает мою руку в знак приветствия, меня прошибает током еще раз. Заходим в клуб, так и не заговорив с ним. Это кажется лишним. В клубе пью немного, но веселюсь. Впервые за долгое время искренне смеюсь. А этот Луи еще и смешной. Когда в помещении становится слишком жарко, а в воздухе слишком много сигаретного дыма, решаюсь выйти на улицу. Пробираюсь через танцующих людей и вдыхаю полной грудью свежий воздух. Через минуту рядом со мной становится он. Лиам. Оба молчим. Он смотрит на меня, изучает. Смотрю на него в ответ. Без слов. Слова не нужны. Молча тянусь к его губам. Не знаю, что руководствовало мной в тот момент, но я чувствовал, что так и должно быть. Он не отталкивает. Обнимет меня и отвечает на поцелуй. Поцелуй не грубый, не страстный, а наполненный болью. Это то, что нужно было, похоже, нам обоим. Молча утыкаюсь носом ему в грудь. Он молча поглаживает мою спину. С каждой секундой осьминог ослабляет хватку и через минуту он исчезает вовсе. Отрываюсь от его груди и смотрю на лицо. Он улыбается, улыбаюсь тоже. Кажется, это и есть начало новой жизни. (From time to time, there arise among human beings, people, who seem to exude love, as naturally as the sun gives out heat.) (Время от времени, среди нас появляются люди, которые дарят другим любовь, так же легко, как солнце дарит тепло.)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.