Глава 4. На новом месте
16 апреля 2014 г. в 16:44
Проводив помощника директора до двери и плотно закрыв за ним дверь, Гаара вздохнул и направился к ребятам.
— Ох, ребята, как я устала, — потянувшись, сказала Ино, когда за Кабуто-саном закрылась дверь.
— И не говори… День какой-то бесконечный, — поддержала девушку Мей.
— Девочки, я первая в ванную! — вскрикнула Темари, - Ой, а где она тут?
— Темари, вот здесь! — радостно провозгласил Киба откуда-то из недр квартиры.
— Ох, ничего себе кроватка, — раздался голос Дейдары.
— И жратва отпад, только рамена не хватает, — громко чавкая, проговорил Наруто из столовой.
— А я спальники нашел, — многозначительно объявил Кимимару.
— Так, прекратить весь балаган, — неожиданно рявкнул Гаара, — Собираемся в столовой.
— Гаара, ты чего? — недоуменно вскинув брови, спросил Хаку.
Тем не менее, недоумевающие ребята собрались в столовой, где, сидя во главе стола и поедая ужин, находился Наруто. Рядом восседал его двоюродный брат — Нагато.
— А что? Я с утра ничего не ел, — оправдываясь, проговорил Наруто, не переставая жевать.
— Фу, тебе бы только пожрать, — скривился Гаара.
— Я-то тут причем? — обиженно проговорила оранжевоглазая девчушка. — Я и в столовую не заходила еще, а ты уже так грубо… фи, Гаара.
— Да я не про тебя, Фуу, а про… тьфу, Наруто, — попытался выкрутиться Гаара, но под мрачным взглядом девушки понял, что ему это не удалось, стушевался и прекратил свои попытки что-то сказать.
— Гы-гы-гы, — не скрывая веселья, ответил Наруто.
— Ох, что тут вкусненького есть? — потянувшись к столу, поинтересовалась Сакура.
— Все, рассаживайтесь уже, — властным тоном пропела Мей.
— Эй, рыжая, кто тебя назначил главной? — зло процедила подошедшая Темари.
— Никто, — лучезарно улыбнувшись, ответила Мей. — Я сама себя назначила, — договорила девушка, усаживаясь за стол.
— Да ты, ты, ты… — начала закипать Темари.
— Все, успокоились, — рявкнул Гаара. — Приятного аппетита, — продолжил юноша уже спокойным голосом.
Ребята молча расселись за столом и начали ужинать. Обижаться и что-то выяснять уже не было ни сил, ни желания. Действительно, день выдался насыщенным и очень длинным.
— Ребят, а у этого директора такая огромная кровать, — вдруг, хихикая, сказал Дейдара.
— Ага, и кресло в кабинете, — поддержал друга Нагато.
— Он, наверное, компенсирует малые размеры своего… Ой, Сакура-чан, ты чего? — хватаясь за голову, вскрикнул Наруто.
— Еще одно слово, мелкий, и ты труп, — злясь, проговорила Сакура, потирая кулак.
— Сакура-чан, я не мелкий, и я хотел сказать «воображения». А ты о чем подумала? — хитро поглядывая на девушку, проговорил Наруто. - Фу, Сакура-чан, о чем ты только думаешь, сидя за столом? — продолжал подкалывать Сакуру блондин.
— Наруто, и ты туда же… — весело проговорила Фуу, — Я с тобой же не говорила, а ты ФУ, да ФУ. Чего тебе, бестолковый?
— Фуу, да я не про тебя, — чертыхнувшись, засмеялся Наруто. — Дали же тебе имечко. При тебе ни один разговор не пройдет спокойно. Так, Сакура-чан, ты о чем там подумала, услышав про кровать-то? — продолжил Наруто.
— Наруто… заткнись уже, — рычала взбешенная девушка.
— Ребята, ну, вы в самом деле, как маленькие. Ладно, Наруто еще семнадцать, а тебе, Сакура, уже двадцать лет, — начал Нагато.
— Ага, двадцать лет, а ума нет, — вставил свои пять копеек Дейдара.
— И не будет, — не подумав, ляпнул Киба.
После этого все ребята дружно ржали, попадав кто куда. Одна Сакура кипела праведным гневом.
— Я вам покажу «ума нет», — бесилась Сакура.
— Брось, Сакура. Не надо показывать, мы и так знаем, — начал Гаара.
— Что, и ты туда же, мелочь песочная? — взвилась Сакура.
Смех усилился в несколько раз.
— Ну, что ты? Я хотел сказать, что мы и так знаем о твоем уме и сообразительности, — закончил Гаара, чуть подергивая плечами в беззвучном смехе.
— Ладно, Сакура, успокойся, а то мне надо будет технику восстановления эмоций применять, — успокаивая подругу, проговорила Ино.
— Ну, так я про кровать-то не просто так начал, — уже нервно хихикая, возобновил разговор Дей.
— О, так ты со смыслом, а, может быть, со злым умыслом? — пихнув блондина в бок, опять заржал Киба. — Неужели предлагаешь? — не переставая смеяться, поиграл бровями собачник.
— Тьфу на тебя, Киба-придурок, — пробурчал Дейдара.
— Я имею в виду, что большая кровать директора вместит всех, — продолжил блондин.
— Жаждущих! — выкрикнул Кимимару, смеясь.
— Нет, — начиная злиться, продолжил Дей. — Девушек, — облегченно вздохнув, закончил свою речь блондин.
— Я думаю, это хорошее предложение, — поддержал блондина Нагато.
— А вы… — не переставая ржать, проговорил Киба, указывая на трех парней, — … где будете спать? С девочками или с нами?
— Киба! — прокричал, поперхнувшись, Наруто, — Я тебе сейчас что-нибудь поломаю. Ну, ладно Хаку, ну, может быть Дей — немножко, похожи на девушек, но точно не я. А еще друг называется. Что сегодня за день гребанных извращенцев?
— А что такого в нашей внешности? — обиженно проговорил Хаку. — Не всем же быть обезьяноподобными, а если у кого-то комплексы, так это не наши проблемы, — отвернувшись, закончил Хаку.
— Да, да, — динамично кивая, поддерживал товарища Дейдара.
— Эй, ребята, хорош подкалывать их, — примирительно проговорил Нагато, поглаживая обоих блондинов по руками.
— Хаку, Дей, Нару, не обращайте внимание на Кибу, просто он сегодня мозгами с Акамару поменялся, — добавила Мей.
— А за предложение, Дей, огромное спасибо, — сказала Фуу. — Вот сразу видно — настоящий мужчина, не то, что некоторые, — добавила девушка, чуть погодя, показывая Кибе язык.
— Ой, так классно. Наконец-то я посплю в комфортной кроватке, — протянула Сакура.
— Ага, только со всеми нами за компанию, — смеясь, закончила Ино.
За беседой ребята не заметили, как закончился ужин.
— Где там наш капитан Ямато? — вдруг озвучил свою мысль Наруто. — Он бы нам быстро по отдельной комнате соорудил.
— Завтра, наверное, прибудет, — ответил, зевая, Гаара.
— А что, тебе есть, что от нас скрывать? — ухмыльнувшись, спросил Кимимару. — Может, личная жизнь появилась, а мы и не в курсе?
— Кимимару, отвали от Наруто, — сверкая глазами, осадил товарища Нагато. — Ты же знаешь, что Наруто помолвлен с пеленок, и в день совершеннолетия, осенью, он женится.
— Да, прости, Нару, как-то я не подумал, — виновато проговорил Кимимару.
— Да не переживай, Кими, просто я люблю спать в тишине, а тут вы воздух сотрясать будете, — прогоготал Наруто.
Ребята, тем временем, встали из-за стола, девушки сложили посуду аккуратными стопками.
— А кто все убирать будет? — вдруг спросила Югито.
— Наверное, кто и доставил, — пожав плечами, ответила Мей. — Лично я не собираюсь.
— Я тоже, — поддакнула Мей Ино.
— А я вообще спать, — сказала Фуу.
— Ребята, а где спальники? — спросил, прерывая разговор девчонок, Гаара.
— Где-то Кимимару с ними шастал, — ответил Дей.
— Парни, я нам в кабинете постелил. Там, кстати, такой огромный диван. Может, уместимся как-нибудь, — выходя из комнаты, проговорил Кимимару.
— Не… Я лучше на спальнике, — протянул Гаара, — А то опять Киба на меня ноги складывать будет и слюнями мазать.
— Я слюнями никого не мажу, — обидевшись, сказал Киба. — Это был Акамару, если ты забыл. И где там моя собачка? — вздохнул Киба, глядя в окно.
— Ага, собачка… Это лошадь, а не собачка, — пробормотал Гаара.
— Может, мелких на диван? — предложил Нагато. - Ну, кроме Гаары, — добавил Нагато, оглядывая Гаару.
— Я согласен на диван, если на нем не будет Кибы, — немного подумав, проговорил Гаара.
— А я с Кимимару спать не могу, — вдруг проговорил Хаку. — У него иногда кости непроизвольно вырастают.
— Точно, — закивали ребята.
— Ну, что, Киба и Кимимару? На общем собрании шиноби вы лишаетесь права спать на директорском диване, — хихикая, проговорил Наруто.
— Не очень-то и хотелось, — фыркнул шатен. — Мне с вами все равно тесно будет.
— И я не хотел, — печально проговорил Кимимару, зная о своей физиологической особенности.
— Кими, а как ты планируешь с женой спать? — вдруг спросил Дейдара.
Кимимару, покраснев, запустил подушкой в Дея:
— Молча, Дей, молча, — ответил Кимимару.
— Мальчики, спокойной ночи! — вдруг раздался дружный девчачий хор из коридора.
— Ага, и вам того же! — ответили парни.
— На новом месте — приснись жених невесте, — хихикая, проговорила Темари.
— А невеста - жениху, — поддержал сестру Гаара.
— Нару, а вдруг я тебе приснюсь? — вдруг томно протянул Киба, лежа на спальнике у окна.
— Киба, не дай бог, — хихикая, проговорил Наруто, кидая в друга подушку.
Так ребята, смеясь и подкалывая друг друга, улеглись спать. На диване директора разместились Дейдара, Нагато, Наруто, Гаара и Хаку. Киба и Кимимару расположились на полу.
— Ну что, ребята, прощаемся до утра? — пробормотал Кимимару, заворачиваясь в дополнительное одеяло.
— Ага, до утра, — с дивана раздался нестройных хор голосов.
И в комнате воцарилась тишина.
В это самое время девочки только начали укладываться спать после всех водных процедур.
— А Дей-то правду сказал — на кровати вообще все могли поместиться, — проговорила Ино, оглядывая спальню Орочимару.
— Ну, парни тоже неплохо устроились. У них аналогичный диван королевского размера, — проговорила Мей.
— Очень хорошо, а то меня совесть пыталась загрызть, что нам комфортно, а им нет, — фыркнула Темари.
— Девочки, как думаете, что будет завтра? — проговорила Югито, расплетая свою косу.
— Учеба и все, как обычно, — пожав плечами, ответила Ино, тоже расчесывая свои волосы.
Вдруг в окно что-то ударило. Девочки в удивлении обернулись.
— Ветер, наверное, — предположила Темари
— Наверное, — согласилась Фуу.
Вдруг стук повторился. Было ощущение, что кто-то кидает камешки в окно.
— Девочки, может мальчишек позовем? — вдруг предложила Сакура, напряженно всматриваясь в окно.
— Да мало ли что в голову придет этим ненормальным? С таким-то директором, — поддержала подругу Ино.
— Девочки, мы же куноичи. Вы чего? Сами разберемся, — проговорила Темари, направляясь к окну.
В этот момент опять повторился стук. Темари распахнула окно и выглянула на улицу.
— Кто там? — спросила Темари, высовываясь из окна на полкорпуса.
— Блондинка… привет, а позови синеокого Наруто, — громким шепотом произнес мужчина в темноте.
— А ты кто? — всматриваясь в темноту, спросила Темари, незаметно кивнув девочкам.
— Я — Саске Учиха, а это мои товарищи, — указывая на три тени, проговорил голос.
— Так вот, Саске, иди лесом, — хмыкнув, сказала Темари, закрывая окно.
За окном послышалась возня, и стук возобновился.
— Вот ведь настырный какой… — пробормотала Темари.
Стук перешел в настоящий камнепад.
— Да что это такое? — начала говорить Ино.
— Мы все здесь умрем! — вдруг выдала свою коронную фразу Сакура.
— Сакура! — хором произнесли девчонки.
— Они так окно сломают, — прокомментировала действия с улицы Ино.
— Может парней позовем? Мало ли что… — озвучила мысль Югито.
Девочки обреченно кивнули, и Темари выдвинулась в кабинет.
— Тук-тук-тук, — постучала Темари.
— Кому жить надоело? — проворчали за дверью.
— Мальчики, к нам какие-то озабоченные в окно ломятся, — начала Темари.
Не успев договорить, дверь распахнулась, и на нее уставились семеро взлохмаченных однокурсников-друзей.
— Кто это такой смелый? — зевая, спросил Киба.
— Какой-то Саске Учиха, и он требует синеокого, — подмигивая Наруто, проговорила Темари.
— Какой Саске? Я такого не знаю, — не врубившись, проговорил Наруто.
— Да это похоже тот, что дверь в школе выбил, — вспоминая, проговорил Нагато.
— Этот упырь? Да сейчас он получит… Еще девчонкам мешать спать, — начал заводиться Наруто.
— Он, походу, окно перепутал, — подколол Наруто Гаара. — На самом деле, он к тебе шел, но промахнулся.
Придя в спальню, парни сразу направились к окну, но Мей подала знак остановки и приложила палец к губам, призывая прислушаться. Парни навострили ушки и, как оказалось, не зря. За окном хор нестройных голосов завывал:
— Блондинка, выгляни в окно!
— Блондинка, нам надо поговорить!
— Блондинка, выходи!
— Показательные идиоты, — произнес Нагато, подходя к окну.
— Кто там? — крикнул Нагато, открывая окно.
— Кто такой смелый? — поддакнул Киба, высовываясь из-под локтя Нагато.
— Да что с ними церемониться? Взорвать к чертовой бабушке, и больше спать мешать не будут, — втискиваясь между ребятами и всматриваясь в темноту, проговорил Дейдара.
— Вот, Ками-сама, вообще все приперлись.
— Ладно, давай до завтра.
— Ага, а то это взбешенная блондинка всех взорвет…
И три тени бесшумно растворились.
Наступившую тишину прервал девичий хохот. Повернувшись к девочкам, парни увидели своих однокурсниц, еле сдерживающих смех и старательно отводящих глаза от парней.
— Ну, чего? — выгнув бровь, спросил Наруто.
— Ничего-ничего, спасибо за помощь. И спокойной ночи еще раз, — продолжая хихикать, ответили девочки.
Парни, пожимая плечами, пошли к себе.
— Девочки, если чего — зовите, — проговорил из коридора Кимимару.
— Хорошо, — ответили девочки.
Смеясь и раздеваясь, девчонки попадали на кровать.
Первой не выдержала Фуу:
— Ой, девочки, больше парней звать не будем.
— Ага, если они уже спать легли, — поддакнула Мей.
— Девочки, я одна на Дейдаре стринги видела? — спросила Сакура.
Ответом ей послужило дружное хихиканье.
— А у Наруто семейки в сердечках, — поддакнула Ино.
— Девочки, ну что вы, как маленькие? — деланно возмутилась Темари, но выдав себя с головой, рассмеялась.
— Темари, не обижайся, но твой братик вообще парашюты нацепил, — смеясь, проговорила Фуу.
— Все, девочки, спать, — строго проговорила Югито, — Завтра это обсудим.
— Точно.
И тишина воцарилась в комнатах.