Они знали

G
Завершён
96
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
175 страниц, 99 372 слова, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
96 Нравится 27 Отзывы 42 В сборник

Эпилог. Гарри Поттер

Настройки
ОТ АВТОРА: Как вы знаете, в работе с этим произведением я использовала в основном только героев второго плана. Казалось бы, я написала уже все, что хотела, и дала слово всем, кому планировала. Однако потом я все же решила, что еще одна глава, вернее эпилог - своеобразная завершающая нота от лица главного героя станет хорошей точкой и придаст всей моей работе законченность. Но поскольку я изначально не хотела писать о нем отдельный рассказ, то решила использовать вот такую нестандартную форму. Что-то вроде его исповеди или эпитафии... В день Ваших похорон на землю падал дождь И женщины несли роскошные букеты... К чему теперь слова? Вас к жизни не вернешь. Мы виноваты все и каждый знает это. Веселый месяц май вступал в свои права, Шумел Запретный лес зеленою листвою, Блестела от воды подросшая трава, А мы стояли в ряд с поникшей головою. Так много слез текло из наших бедных глаз, Что капли на щеках смешались со слезами, А дождь все лил и лил, оплакивая Вас, Пока могучий гром, рыча, гремел над нами. Небесный яркий свет сверкал в разрывах туч; И грудь мою тоска безжалостно сдавила, Но все ж во тьме души нашел я солнца луч, Колени приклонив пред Вашею могилой... Нас в милом замке ждал растопленный камин, На праздничных столах дымилось угощенье, Я был среди друзей - а Вы совсем один Прошли свой страшный путь до этого мгновенья. Пускай о Вас никто не говорил речей - Они звучали б тут насмешкой лицемерной. Я за руки держал любимых мной людей, Которых Вы спасли отвагой беспримерной. Хотя не для меня свершался подвиг тот, Я не смогу забыть, что Вы его свершили. И мама там, в раю, простит Вас и поймет За то, что на земле Вы так ее любили. Здесь все, кто с Вами жил, стояли под дождем, Промокшие насквозь: и взрослые и дети, Мы лишь тогда любовь "великою" зовем, Коль ей взаправду нет преград на целом свете. Сумев, как Вы презреть, бесстыдную молву, И осушив до дна всех испытаний чашу, Быть может в Вашу честь я сына назову В нем будет кровь моя, а сердце будет - Ваше. В любви больше мудрости, чем в философии, хотя та мудра и любовь могущественнее власти, хотя та могущественна. Поэтому за любовь не страшно умереть. Постижение этой истины и есть бессмертие. Другого бессмертия не существует." (О.Уайльд) КОНЕЦ.
96 Нравится 27 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (9)