They probably should have knocked.
22 апреля 2014 г., 18:58
На протяжении многих лет, по дороге группа останавливалась в некоторых чертовски дерьмовых местах. Рэй думал, что он видел все, но он должен был пересмотреть свои взгляды, после того, как увидел туалет в «MOTEL 6», в котором вода лилась прямо через край ванной и заливала ковер в гостиничном номере, сопровождая все это дерьмовым запахом.
Обычно, Фрэнк ворчал, когда ему мешали спать, но как только он увидел поток воды, заливавший ковер, его глаза расширились от ужаса и они в панике спохватились собирать свои вещи.
Этот мотель был настолько хреновый, что здесь невозможно было найти обычного управляющего, чтобы пожаловаться на неудобства. Ребята даже не могут пойти спать в фургон, потому что тот загадочно пропал вместе с Брайаном. Вот так Фрэнк и Рэй, прижимая сумки к груди, оказались у комнаты Джерарда и Майки.
- Я думаю, мы должны постучать? – спросил Рэй, блять, он ведь так чертовски устал, и если он не сможет переночевать в этой комнате, он отправится спать в холл. Комната располагалась всего в нескольких ступеньках от них, но здесь не было так сыро, да и ужасного запаха, стоявшего в их номере, тоже не чувствовалось.
- Чувак, попытайся открыть эту чертову дверь, - прошептал Фрэнк.
Рэй был не совсем уверен, зачем и почему они шепчутся, за исключением того, что Джерарду снилось слишком много кошмаров в последнее время, вероятно, поэтому не стоило будить его.
Дверь оказалась не заперта. Рэй посмотрел на Фрэнка, а тот пожал плечами и кивнул головой, как бы говоря «Она открыта, мы можем войти туда прямо сейчас, мудак». Он приоткрыл дверь и осмотрелся, чтобы понять, есть ли на кровати подушки, которые они смогли бы стащить, чтобы просто свернуться калачиком на полу и воспользоваться своей сумкой качестве подушки.
Он думал об этом, пока оба парня не оказались внутри, а дверь тихо закрылась за ними. Джерард не спал, Майки тоже.
Звуки, которые они издавали, были намного зрелищней, чем то, что они могли рассмотреть в чертовски темной комнате, к тому же, глаза Рэя еще не привыкли к темноте, а вот уши просто отлично все слышали. Легко было расслышать стон Майки: «Джи, Джи, Джи», а так же звук шелеста простыней и причмокивания.
Рэй до сих пор не полностью понял, что здесь происходит, но ощутил, что они с Фрэнком находятся в одном глупом положении. Голос в его голове говорил развернуться и уйти, уйти прямо сейчас. Прежде чем кто-то догадается об их присутствии, но ноги как будто окоченели. Он моргал, вглядываясь в темноту, пытаясь сосредоточиться на медленно двигающихся, еле освещенных уличным фонарем, телах. Взъерошенные волосы Майки и изогнутое худощавое тело, глаза Рэя разглядели темный комок снизу, которым должно быть являлся Джерард, его рука охватывала бедро Майки, а голова находилась между его ног и он должно быть, должно быть…
Громкий звук полностью подтверждал это. Джерард отсасывает Майки прямо здесь, в кровати этого дрянного отеля. Рэй знает, что Фрэнк тоже не понимает, как реагировать, потому что они оба просто стоят там, в темноте, как гребаные растения, наблюдая как голова Джерарда движется все энергичнее, а дыхание Майки становится быстрей и сбивчивей.
Рэй не может отвести взгляд, его дыхание стало уже не таким глубоким, а все тело горело от жара комнатной атмосферы. Он не сразу почувствовал, что его руку сжимает Фрэнк, до тех пор, пока его пальцы еще больше не впились в кожу. Рэй опустил взгляд на Фрэнка, но его глаза были прикованы к силуэтам Майки и Джерарда, поэтому он даже не понял, что причиняет своей хваткой боль Рэю. Майки издал рванный стон, и Рэй не мог устоять, чтобы не оглянуться на действия происходящие на кровати, которые он так хотел видеть. Голос Майки рисовал картину для него, его томные вздохи, протяжные стоны и голова Джерарда у его коленей.
Рэю было трудно приложить усилия и настроить себя на то, что он и Фрэнк должны уйти, что они должны забыть и не упоминать об этом, но он не мог отвести взгляд. Он просто наблюдал за тем, как руки Майки опустились вниз и придерживали голову Джерарда, как он двигает бедрами и стонет. Рэй кусал пересохшие губы, в руке стояла ужасная боль от того, что Фрэнк со всей силы вцепился в нее, затаив дыхание, он крепко сжал руку Фрэнка, во время того, как Майки изогнулся на кровати, с криком «Аах, блять» и кончил.
Он стоял, как вкопанный, в его ушах гремели вздохи Майки и звук его собственного сердца.
Что за хуйня. Что за хуйня? Рэй не знал, что делать с тем, что он увидел. Он понятия не имел, как ему реагировать.
Он никогда не чувствовал себя более заметным, ютясь в темноте у двери, кажется, не обращая внимания на других людей в комнате. Джерард с причмокиванием отстранился и приложил свои уста (которые только что были на члене Майки) к устам брата. Это делает поцелуй более грязным. Рэй раскрыл рот еще шире. Блять, каково это на вкус?
Рэй почувствовал рывок руки, что напомнило ему о том, что он не один. Фрэнк приоткрыл дверь, и им удалось проскользнуть незамеченными. Когда они спустились в холл, Рэй жутко нервничал и боялся посмотреть Фрэнку в глаза, потому что знал, что его лицо покраснеет от смущения.
Фрэнк покраснел и восторженно прошептал:
- Блять, что за хуйня…
Рэй вздохнул в ответ. Это все, что он может сделать. Его член пульсирует в джинсах, он сделал бы все, чтобы добраться до него и сжать его в руках. Фрэнка, похоже, не мучает угрызение совести. Он взял свой член в ладони, через тренировочные штаны и взглянув на Рэя, уловил стояк в его штанах.
- Что бы, ты не думал, это было горячо, - с серьезностью возразил Фрэнк, пока Рэй еще не проронил ни слова. Фрэнк посмотрел в коридор и ничего не объясняя, схватил друга за руку и потащил вниз по лестнице. Рэй морщился от боли, потому что стояк в его штанах жутко мешал ходить. Фрэнк затащил его в туалет для инвалидов на первом этаже, закрыл дверь на замок и, встретившись с взглядом Рэя, серьезно сказал:
- Только между нами, мы никогда не делали этого, ладно?
Рэй просто кивнул головой. Видимо, сейчас он нуждался только в самоудовлетворении, поэтому Фрэнк стянул свои штаны вместе с нижним бельем и стал дрочить.
Разум Рэя, очевидно, полностью отключился, потому что он уже принялся расстегивать пуговицы на джинсах, опуская молнию на ширинке вниз, чтобы предоставить себе достаточно места для того, чтобы пропихнуть руку в штаны.
И ох, черт, вот что ему нужно.
Его глаза закрыты, а пальцы образовали колечко вокруг члена, и он начинает водить по нему рукой, поглаживая и дотрагиваясь до головки. Его выдохи превращаются в стоны, ускоряет темп руки, потому что уже не может делать этого медленно, иногда делать это вот так, не так уж и плохо.
Странный звук привлекает его внимание, и он открывает глаза, увидев, что Фрэнк плюет на свою руку и снова прикладывает ее к члену. Он дрочил так быстро, что Рэй не мог закрыть глаза, от того, как красиво это выглядело. Ему было жарко до головокружения, он чувствовал себя прекрасно, с членом в руках и, смотря на Фрэнка, после того, как они вместе наблюдали за тем, как Джерард сосал у Майки. Сосать у своего брата уже слишком, вот дерьмо, это серьезно слишком.
Он кончил, содрогаясь и подаваясь бедрами вперед.
- Пошел ты. Пошел ты, Торо, - Фрэнк хрюкал, его глаза горели, он наблюдал за тем, как Рэй все еще сотрясается в оргазме. Он пару раз проводит рукой по своему члену и тоже кончает. Рэй рассмеялся от того, как это было похоже на то, как он управляется со своей гитарой на сцене.
Фрэнк не двигался пару мгновений, тяжело дыша и слыша собственные вздохи в эхе вздохов Рэя. В конце концов, он поднял голову и встретился взглядом с Рэем, сквозь сгустки своих волос, прилипших к потному лбу.
- Это странно, да?
Рэй кивнул и потянулся за туалетной бумагой, чтобы вытереться. Он протянул часть бумаги Фрэнку и сказал:
- Ага, чертовски странно.
Фрэнк вытирался и морщил нос от того, что маленький кусочки бумаги оставались на его коже. Рэй закончил и бросил грязную бумагу в туалет.
- Странно, довольно странно для нас.
Фрэнк посмотрел на Рэя и ухмыльнулся:
- Мы заслужили это.
***
Когда они вернулись в комнату к Джерарду и Майки, первым делом, постучали.
Спустя пару секунд, Джерард ответил. Его волосы находились почти в вертикальном положении, а футболка, одетая на нем, была вывернута наизнанку.
- Что? – спросил он.
- Этот мотель – дерьмо, - сказал Фрэнк.
Джерард посмотрел на Фрэнка, нахмурив брови, будто не понимая того, что они хотят от него.
- Наш номер затопило, - устало пояснил Рэй.
После того, как у него был оргазм, он еле мог держать глаза открытыми. На самом деле он удивлен, что все еще прибывает в вертикальном положении.
- Можем ли мы? – он указал на комнату.
- Ох. Ах, да, конечно, - сказал Джерард, отходя от двери, - Mi casa, su ca-ahhh.
Он хватает Рэя и Фрэнка за руки и тащит к кровати.
- Подвинься, нужно поделиться местом, - сказал он Майки.
Майки громко вздыхает и двигается ближе к стене. Джерард ложиться следом и тянет Фрэнка за запястье, тот пожимает плечами и ложиться рядом. Рэй думает о том, как он втиснется туда, но так или иначе, делать ему нечего, поэтому он просто неуклюже опускает свое тело рядом с Фрэнком и обнимает его, чтобы закрепить свое положение, его руки достаточно длинные, поэтому кончиками пальцев, он достает до спины Майки. Рука Джерарда находит его руку и крепко скрепляет их пальцы.
Рэй погружается в глубокий сон.