ID работы: 1906771

Дополнительные условия.

Гет
R
Завершён
75
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Переговоры проходили вполне удачно, всё устраивало обе стороны и кажется, что они наконец пришли к какому-то компромиссу. Трое хранителей Вонголы были уже взрослыми и довольно серьёзными людьми, знающими своё дело. Бьякуран посматривал на них с извечно лживо-ласковой улыбочкой, кивал, иногда вставлял в речь Урагана пару тройку слов, редко задавал вопросы, но был довольно сдержан и внимателен. Шоичи, стоявший рядом, немного удивлялся боссу, явно не ожидая такого внимания с его стороны. Всё шло вполне неплохо и даже правая рука босса Мельфиоре не заподозрила бы ничего лишнего. Трое представителей Вонголы были очень сильны и достаточно умны. Гокудера Хаято, являющийся правой рукой Савады Тсунаёши и вёл саму беседу, Хибари Кёя сидел хмур и молчалив, сверля недовольным взглядом беловолосого мужчину и Хром Докуро, прекрасный цветок среди этих колючих шипов. Уже красивая женщина, довольно серьёзная, но такая же мягкая, как и обычно. Она была скорее всего только для виду, потому что деловые переговоры была не её специализацией. Джессо с любопытством рассматривал хорошенькую иллюзионистку. Он навёл о ней нужные справки, узнал больше, чем следовало и был поистине заинтригован. Когда Гокудера закончил свою речь, все устремили свои взгляды на Бьякурана, который в задумчивости вчитывался в представленный ему документ. Мирное соглашение должно было принести выгоду обеим сторонам, к тому же, партнёрские отношения обещали приумножить бизнес. Сделка, без сомнения, была лучшая за последний год как для Мельфиоре, так и для Вонголы. Шоичи мысленно молился, чтобы Бьякуран согласился. — Хорошо, — его притворно-тёплый голос разлился по помещению. — Я озвучу свой ответ завтра, мне нужно подумать. Хранитель Урагана Вонголы так и подскочил, собираясь возмутиться, но Докуро ласково взяла его за руку и попросила успокоиться. Хаято бросил на неё недовольный взгляд, но послушно сел. Возможно, она была тут как катализатор для этих двоих, чтобы они не взорвались и не наделали глупостей, в последнее время атмосфера между их семьями носила напряжённый характер. — Я надеюсь, что вы мне не откажете и останетесь на эту ночь в моём особняке? А завтра с утра мы всё обговорим конкретно. В этот раз Хибари собирался отказаться в довольно грубой форме, но Докуро, словно почувствовав его настрой, поддалась к нему, что-то тихо шепнула на ухо. Тот скривился, словно услышал нечто противное и выдал за троих: — Почтём за честь. После хранителей разместили в довольно большой усадьбе, причём Бьякуран постарался так, чтобы хранители были друг от друга на довольно большом расстоянии и чтобы иллюзионистка была чуть дальше остальных. Хранители это поняли сразу, немного взволновались, но не высказали ничего против. Вечером состоялся тихий ужин, на котором представители Вонголы вели себя сдержанно и дружелюбно. После все разошлись по своим комнатам. Часу в двенадцатом, Бьякуран не выдержал и уже стоял возле дверей комнаты, которую предоставил Хранительнице Тумана. Он постучал тихо, почти неслышно. — Войдите, — прозвучал её бархатный голосок россыпью маленьких хрустальных капелек росы. Настолько это чарующим было. Джессо вошёл в комнату к девушке и она, кажется, ожидала его, сидела обёрнутая одним полотенцем и сушила волосы. Бьякуран не мог не признать, что в лёгком полумраке, ибо тусклый свет лился только из одного прикроватного светильника, она выглядела такой соблазнительной, такой желанной, проникновенной, что захотелось применить к ней грубость. Но Бьякуран лишь вежливо улыбнулся. — Я знала, что вы придёте ко мне, — она медленно закинула ногу на ногу, продолжая руками перебирать мокрые волосы. — Вы вели себя слишком открыто, так пялились на меня. Хибари-сану это не понравилось, Гокудера-сан разозлился. Вы не должны забывать, что я хранитель Вонголы. — От этого ты становишься ещё интереснее, — усмехнулся Джессо, сразу переходя на «ты» — Но я не думал, что ты будешь ожидать меня в таком виде. — Вы немного поспешили, — она улыбнулась ему в ответ. — Я ждала вас к часу ночи, думала, что вы дотерпите, тогда я бы и успела приодеться. Но ведь вы всё равно не расстроены, ведь так? Босс Мельфиоре ухмыльнулся и мысленно с ней согласился. Так она выглядела намного лучше, это стоило признать. — На какие дополнительные условия Вонгола готова пойти со мной? — полюбопытствовал Бьякуран, находясь всё так же у дверей. Хром оставила свои волосы в покое и руками провела по атласным покрывалам, наслаждаясь их нежностью. — Я не думаю, что босс одобрит какие-нибудь дополнительные условия. Вы должны понимать, уважаемый господин Бьякуран, что наша семья отличается от всех остальных. Босс никогда не прикажет мне переспать с вами, только для того, чтобы подписан был этот договор. — А ты сама? — он шагнул ближе, облизывая пересохшие губы. — Вы слишком опасны, — Докуро свела ноги вместе. — И вы можете уничтожить мою семью. Я на всё готова, лишь бы сохранить мир. — Это чарующий ответ, — Джессо склонился над ней, дотрагиваясь до прохладной щеки пальцами. — Я знала, что вы будете довольны, — Хром распахнула полотенец, скидывая его с влажного тела. Джессо тут же прильнул к ней, жадно впиваясь в рот поцелуем, покусывая губы, сминая в руках упругие груди, поглаживая между пальцев соски, подхватывая её и перенося на середину кровати, размещаясь с ней рядом, продолжая целовать рвано, грубо, губами перемещаясь на шею, руками блуждая по телу, ловя тихие стоны. Её руки умело и ловко заскользили по его одежде, словно она ни в первый раз в таком страстном бреду кого-то раздевала. Не было ни растерянности, ни неуверенности, ни даже обычного стыда и неловкости. Хром желала его сама и Джессо это нравилось. Входя в неё, он чувствовал трепет женского тела, отзывчивость и покорность. Её стоны ласкали слух, руки вились змеями на его шее. Она продавала себя за мнимый мир. Кончил он в неё, войдя сильно, резко, до упора, иллюзионистка под ним прогнулась, тяжело задышав, вроде бы даже прошептав его имя, а потом расслабилась под ним. Чуть после он приподнялся на локтях, заглядывая ей в лицо. Она ему понравилась. Понравилась не в их интимной близости, ни в чувственности и не во внешность, была какая-то в ней искорка, которую не хотелось гасить. — Хорошо, — он ухмыльнулся, — я подпишу этот договор. Докуро улыбнулась, сама потянулась за поцелуем. С уничтожением Вонголы явно можно было повременить, в ней было нечто прекрасное, что пока не хотелось терять.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.