Часть 1
11 апреля 2012 г. в 19:25
- Алкоголь - зло, - Рик пьяно улыбнулся, отодвинув от себя очередную опустевшую бутылку.
- Не ты первый, не ты последний дошел до столь светлой мысли, - философски хмыкнул Деймон, - и что же мы будем делать с этим сакральным знанием?
Он потянулся к одной из множества бутылок на стойке. На удивление, она оказалась полной.
- Может, выльем? - черноволосый вампир посмотрел на содержимое бутылки, окинул взглядом сползающего под стойку бара Зальцмана.
- Я тебе вылью! Не смей посягать на святое!
- А как же зло? - вскинул брови Дей.
- А что, зло не может быть святым?
- М-м-м, несмотря на то, что последнее утверждение вызывает у меня когнитивный диссонанс, в теории – все может быть: и святое зло, и честный политик, и скромная проститутка. И даже секс с Еленой, - печально вздохнул вампир.
Рик подавился очередной порцией алкоголя и захрюкал, уткнувшись носом в стакан:
- Кстати, о проститутках. И что же у вас там с Еленой?
Деймон закатил глаза и театрально заломил руки:
- Она меня не хочет. Представляешь?
Человек поставил перед вампиром стакан – хотя там и так уже стояло три пустых - и, не жалея, наполнил его до краев:
- Кое-кто из мудрых говорил, что истина в вине. Пей!
- Истина в вине, и алкоголь - зло, - ухмыльнулся Деймон, не отказываясь, впрочем, от возлияния. - Ты насилуешь мой мертвый мозг, Рик.
Зальцман неприлично заржал и выронил из вспотевших пальцев стакан с виски. Умудрившись опрокинуть его на себя - и залить алкоголем всю одежду.
- Ребята, по-моему, вам хватит, - бармен в лице Мэтта увел из-под носа Аларика очередную початую бутылку с тяжелым алкоголем. - Мистер Зальцман, вам завтра на девять утра рассказывать нам о Гражданской войне.
- Похуй, - бескомпромиссно ответил Рик. - Прочитаете в учебнике. Или вот, - он кивнул на Дея, присосавшегося к горлышку Джека Дэниэлса. - Спросите у непосредственного участника этого знаменательного исторического события.
Деймон поперхнулся, подавившись виски:
- Эм, Рик, я на подобное не подписывался. Но, пожалуй, соглашусь с Мэттом, - старший Сальваторе скептически посмотрел на приятеля. - Тебе уже достаточно. Пойдем, я отвезу тебя домой.
Мэтт подозрительно взглянул на вампира:
- А ты сам хоть руль удержишь?
Сальваторе хмыкнул:
- А даже если и нет... Я - бессмертен, а у Рика есть кольцо. Смерть в ДТП по вине пьяной нечисти - это же сверхъестественное событие, верно?
Мэтт покрутил пальцем у виска, но, получив сто баксов на чай, отпустил этих двоих с богом... ну, или кто там в ответе за психов и вампиров, а также вампиров-психов?
Несмотря на опасения Мэтта, доехали они до дома Зальцмана без проблем. Если не считать того, что в бардачке Деймона Рик нашарил флягу с бурбоном. И успел хорошенько к ней приложиться. Ну, как – «приложиться»… «Опустошить двумя глотками», - будет вернее сказать.
Поэтому в дом горе-охотника пришлось буквально затаскивать на руках.
- Прямо, бля, невеста в первую брачную ночь, - возмущенно сопел Деймон, одной рукой придерживая Зальцмана на плече, а второй подбирая ключ к входной двери.
Так и застала их Мэредит, которая вышла из столовой на шум: Деймона, еле открывшего входную дверь, и Рика, висящего на его плече, как тряпичная кукла, и не подающего признаков жизни.
- Ну, и какого хрена ты остановился? - бурчит тело Зальцмана.
Деймон, натыкаясь на разгневанный взгляд Фел, замирает на пороге.
- Видишь ли, у нас тут нарисовалось неожиданное препятствие в лице твоей докторши, - Сальваторе послал девушке косую улыбку, а потом бросил случайный взгляд в направлении столовой. - Рик, чувак, поздравляю тебя, ты завтыкал свидание с ужином при свечах...
- Третье на этой неделе, - прошипела сквозь зубы Мэредит, добавив презрительно, - алкоголик!
Она схватила с вешалки пальто и, проходя мимо парочки, почти выплюнула в сторону Рика:
- И не звони мне больше!
Громко хлопнула входная дверь. Деймон пожал плечами и сбросил тело Зальцмана на диван в гостиной.
- Этим женщинам не угодишь, их все не устраивает: то ты вампир, то ты алкоголик. Я ж говорил, Рик, что она – истеричка. Радовалась бы, что ты - вообще человек. В наши дни – это редкость и неоспоримое достоинство.
Зальцман что-то невнятно бурчит в ответ.
Деймон проходится по комнате, смотрит на догорающие свечи на сервированном на двоих столе и тычет вилкой в остывшую лазанью. Пробует – и, скривившись, оборачивается к Аларику:
- Фу, мерзость. Она у тебя не просто психопатка, она еще и готовит отвратительно. Так поиздеваться над лазаньей. Тебе надо будет попробовать нашу с Стефом фирменную, с соусом бешамель. У Стефана замечательно получается… Эй, Рик, дружище, тебе что, совсем фигово?... И, кстати, ты что, серьезно, забыл про три свидания подряд?
Деймон наливает воды в стакан и подает его Зальцману, падает рядом на диван.
Аларик жадно пьет, а потом скашивает на вампира нетрезвый взгляд:
- Ага. Два раза мы пили с тобой, и один раз охотились на Клауса. Только неудачно. Итого - три испорченных свидания…
- Ну, у тебя они хотя бы были, - Сальваторе хмыкает, потягиваясь на диване. – Ну, что тут сделаешь… Не любят нас бабы.
Зальцман ржет и тянется за бутылкой, стоящей на столе:
- Да, бабы нас не любят – будем любить друг друга.
Дей хохочет и отбирает у Зальцмана бутылку, присасываясь к горлышку.
Аларик наблюдает, как вампир в три глотка осушает литровую бутыль виски.
- Эх, ты вот хотя бы красивый…
Деймон, поперхнувшись, смотрит на горе-охотника:
- Что, я тебе нравлюсь, прааативный?
Нетрезво-двусмысленный взгляд Аларика служит вампиру ответом. Впрочем, всякая двусмысленность развевается после слов:
- А знаешь, ведь действительно – нравишься.
И человек придвигается вплотную к Сальваторе, обдавая его запахом тяжелого алкоголя и неловко пытаясь поцеловать.
Деймон в ступоре замирает. А потом ехидно комментирует происходящее:
- Рик, дружище, но я-то – мужчина.
- Не помню, кто это сказал, но у каждого – свои недостатки, - Зальцман кладет руку на бедро Сальваторе. – Или ты против…?
- Вампиры в большинстве своем би…ик…сексуальны, - нетрезвым голосом формулирует мысль Деймон. - Так что я – только «за».
- То-то я смотрю, что вы все такие красивые… Мертвые сволочи, - пьяно выдыхает Зальцман прямо в лицо Сальваторе.
А потом все-таки находит его губы.
Они решают, что раздеваться надо прямо здесь – не доходя до спальни. Для Рика настоящим испытанием становится снять с Деймона рубашку: пальцы под воздействием алкоголя откровенно не слушаются, и вампиру приходится почти все делать самому: стаскивать футболку Рика, высвобождать его из тисков джинс, раздеваться самому.
Потом парочка вспоминает, что они в доме Елены – а хозяйка может прийти в любую минуту – и начинают двигаться в сторону спальни, пьяно хохоча и натыкаясь на предметы обстановки.
Достигнув кровати в спальне Рика, Деймон чувствует себя как минимум – победителем марафона. Они заваливаются на кровать – и тут возникает, собственно, заминка, ибо надо решать: а кто же сверху?
Почему столь сакральный вопрос, заданный пьяным голосом Зальцмана, вызывает у вампира истерику – Деймон объяснить не может. Он только ржет, целуя мужчину в губы, и заставляет его откинуться на спину, попутно торопливо себя растягивая и комментируя происходящее в привычной, дурной манере:
- Дей, перестань ржать, а то у меня не встанет.
- Пусть только попробует не встать, - ухмыляется вампир, склоняясь к паху человека и беря в рот.
- О-о, а-а… Беру свои слова обратно…
И у них даже все получилось – к большому удивлению Деймона, и к еще большому – Рика.
Эпик фейл был в другом.
И даже не в том, что на самом деле старший Сальваторе был абсолютно трезв, а Зальцман – уже давно положил глаз на задницу вампира.
Нет, все было гораздо веселее – утром в комнату Рика заявилась Елена.
Зальцман, на глазах заливаясь краской, с головой накрылся одеялом…
Челюсть Гилберт с характерным стуком упала на пол…
А черноволосый засранец, даже не удосужившись замотаться в простынь, протянул, ухмыляясь:
- Доброе утро! Надеюсь, ты заваришь нам кофе? – и прошлёпал босыми пятками мимо Елены, по направлению к душевой.
Уже стоя под холодными струями воды, вампир уловил запоздалый диалог:
- Рик, как ты мог?! На кровати моих родителей!
- Ты еще скажи: «С моим парнем!»
- РИК?!!!
- Елена, не кричи. Голова болит.