***
Наконец, я вернулась домой. Ох, эта невероятная атмосфера! Конечно, что еще стоит ожидать после этого дня, а именно: закрытия двери троллейбуса прямо перед носом, того, как меня назвали дочерью Сатаны, разрисовали мои руки зеленым и, наконец, того, что Стейк сломал очередную банку пепси. У вас еще есть целая жестяная банка пепси? Тогда Стейк идет к вам. Стейк, крушить, Стейк, ломать! Арр! Но вернемся к дому. Я прохожу на кухню навстречу своей любимой кофеварке, собираясь заварить бодрящий кофе. Бабушка стоит возле плиты, жаря блинчики. Вот и настал мой weekend pancake report*. - Ну, как дела в школе? - начинает она свой незамысловатый диалог. - Все нормально, бабуль. - Отвечаю я, незаметно выхватывая у нее блин. - А как Настя? - продолжает бабушка, проигнорировав мою откровенную наглость. - Настя лох, сломала свой планшет. - Ох, беда, печаль, горе, тоска, бехыъъщысзокльп. - Бабушка сломалась, кажись. - Ладно, бери оладушки, пока горячие. "Оладушки?" - подумала я. - "Только что ведь были блинчики. А не все ли равно?" С горячей чашкой кофе в руках и тарелкой оладушков я бегу на крыльях счастья в свою комнату, мастерски открываю дверь и, наконец, готовлюсь включить MTV Rocks, как внезапно мой взор устремляется на странный предмет, что искажает ровную поверхность моего стола. - Это письмо! - неожиданно для самой себя завопила я. - Хоть бы из Хогвартса, хоть бы из Хогвартса! Черт, оно не из Хогвартса. - Я открываю конверт и вижу в нем билет. В Лондон. Что ж... Тоже весьма неплохо. Вылет в воскресенье. - Бабуль, ты знаешь что-то об этом? - спрашиваю я, протягивая бабушке конверт. - А, так мне сказали, что ты выиграла в конкурсе. - Я застыла в удивлении. - Алонси*, собирай вещички и лети в Лондон! Таким образом, обзвонив всех, кого не лень, я узнала, что все игроки получили идентичный моему билет. Теперь только оставалось узнать, кто (но главное, зачем) это все устроил.Глава 3. Неожиданное событие.
4 ноября 2014 г., 22:18
Прекрасное утро, несмотря на то, что я заснула в 3 часа ночи и выспалась. А вы разве не знали, что я владею магией? Однако, знаете, эта магия все же не в силах спасти меня от ужасающего гнева величайшего Стейка, поэтому мне следует выдвигаться, как можно быстрее.
Такая великолепная погода, и на душе столь прекрасное настроение. В воздухе летает превосходнейший весенний аромат. Так и хочется навсегда остаться в этой чудесной атмосфере. "О боги!" - знакомый силуэт, показавшийся на горизонте вырывает меня из увлекательных размышлений о погоде. - "Неужели? Неужели, я вижу Стейка. Мать вашу, что произошло, что она так рано?
- Доктор Стейк? -поцелуй в щеку и моя прежняя ухмылка.
- Привет, Тыковка.
- А ты сегодня с утра пораньше, я погляжу?
- Мне пришлось сбежать от моей семьи. Они спалили меня вчера в тот момент, когда я разговаривала с яйцом. Эй, хватит ржать, - обратился Баклажанчик ко мне.
- Но эта игра была восхитительна, не правда ли? - восторженно начала я.
- Самая обычная игра, я тебя умоляю. Успокойся, не возбуждайся так. - Сказала Стейк и тут же осеклась, заметив мое выражение лица. - О боже... Я знала, тебе нельзя говорить эту фразу.
- Украинский? - спросила я.
- Украинский. - Вздохнула подруга.
- Нахер?
- Нахер.
И с нашим параллельным мышлением, которое мы нарекли великим, мы направились к просторам местного парка. Я все так же восторгалась недавней игрой, а Стейк изо всех сил строила из себя законченого циника, хотя кому, как не мне, знать, что ей-то игра, понравилась как никому другому .
Примечания:
*Weekend Pancake Report - (в переводе с английского- выходной отчет об оладушках) интернет-мероприятие, предложенное американским рок-исполнителем Джерардом Уэем и подразумевающее отправку фотографий вашей выпечки в выходные.
*Алонси - Поехали!