Человек без лица

NC-17
Заморожен
37
1
автор
Фэндом:
Fallout: New Vegas, Fallout 2 (кроссовер)
Размер:
201 страница, 89 504 слова, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 61 Отзывы 29 В сборник

Глава 59

Настройки
Глава 59 Не такой Колорадо.        Красный "плимут" летел по дороге, выбивая из под колес камни, которые со звоном ударялись об старый асфальт. Изредка машина подпрыгивала на кочках и ухабах. Свет фар выхватывал куски ночной дороги. Ночь была очень темной, и небо было усыпано звездами.       Гарольд думал только о Денвере, который был уже совсем близко. Он думал о том, как остановить своего двойника. Зачем? Почему? Он не задавал себе этих вопросов. Он просто чувствовал, что это его судьба. Что он непременно должен это сделать. Возможно, для всеобщего блага? Все таки, вряд ли это заботило Гарольда. Он предполагал, что то, что задумал Реджинальд, может навредить всему живому. Но он хотел это сделать для себя. И возвысить себя. Стать героем. Быть на ряду с великими приключенцами, такими как Избранный и ему подобные.       Прошло уже много дней, с тех пор как вся банда отправилась в путь. Кое-где были стычки с техасскими рейнджерами. Где-то были интересные беседы. А где-то и приятный ночлег в мотелях новых городов старого Техаса. Азуми где-то оставила свой байк, как она заявила " в надежном месте ". Хоть Гарольду и было интересно, расспрашивать он не стал. Идея избавиться от мотоцикла ему нравилась. На машине куда лучше - нет лишнего шума, а значит меньше внимания. В совокупности с мотоциклом и машиной, их могли принять за какой-нибудь караван.        В салоне автомобиля все спали. За исключением Азуми и Гарольда. Они изредка перекидывались какими-нибудь фразами. Особо разговаривать обоим не хотелось, но неловкое молчание их вынуждало.       Луч света от машины осветил табличку.

Вы покидаете штат Нью Мехико. Hasta la vista

      Впереди были земли, которые когда-то назывались Колорадо. Спустя еще один день пути, где-то днем, машина приехала в город под названием Колорадо-Спрингс. Город был изрядно потрепан войной. Но и здесь жили очередные крабы-отшельники, которые заняли чужую раковину. Новый городок имел такое же название, как и старый. Это было небольшое, но явно процветающее население. В самом городе стояла куча старых автомобилей, большая часть из которых была разобрана настолько, что если бы Гэрри никогда не слышал бы о машинах, вряд ли бы предположил, как они выглядели до этого. Видимо, местные жили за счет того, что занимались старательством. Гарольд решил сделать здесь остановку, потому что энергии в машине почти не было. А до Денвера добираться пешком уже совсем не хотелось - ноги начали забывать, что такое долгие путешествия.       Красный и пыльный седан плавно остановился посреди улицы, чуть не ударив бампером местную дворнягу, которая чуть не попала под колеса. Местные, которые занимались своими делами, настороженно глядели на машину. Но Гарольда это не удивляло. На чужаков везде смотрят с подозрением. Несколько худеньких детишек вились вокруг машины волчком. Кто-то из них что-то кричал.       Водительская дверца седана скрипнула и на твердую землю ступила нога, на которой был черный армейский сапог. Гарольд вышел из машины, придерживая шляпу. На улице было заметно прохладно. Небо было мрачным и серым. На окнах старых домов, в которых жили люди-раки-отшельники, был иней. Климат в Колорадо был куда холоднее, чем в Неваде или Техасе. Местное население все плотнее сдвигалось к машине и Гарольду. В своем пыльнике и шляпе здесь он выглядел белой вороной. На людях была теплая одежда, закутанные лица. Первая мысль, которая посетила Гарольда - это посмотреть на лап-топ. Какое сейчас время года? Почему он не замечал этого климата раньше, по дороге сюда? 13 декабря 2274 года. Время: 13:43 Значит, уже зима. Вполне возможно, что климат здесь совершенно обычный. Просто, это зима. Но как он этого не заметил? Да и в Техасе и Нью Мехико не было так холодно. Рука потянулась к пачке сигарет. Гарольд чиркнул зажигалкой и прикурил сигарету. Вся его команда уже вылезла из машины. Так, на всякий случай. Да и чтобы кости размять. - Вы кто такие? И что вам здесь нужно? - спросил один из местных. Это был лысеющий бородатый старик, в старом и рваном пуховике. В руках он держал двуствольный дробовик. Гэрри обратил внимание, на то, как этот человек крепко держится за свое оружие. Крепкие, жилистые руки сжимали дробовик так, словно этот человек только на него и полагался. - Нам нужно машину заправить. У вас есть батареи? - слегка улыбнувшись, ответил Гарольд. - Может и есть. А что вы можете нам за них предложить? - Крышки. - Эээ, что? - Ну, крышки от бутылок, - недоуменно повторил Гарольд. - Ты нас за идиотов держишь, дружок? - дедок явно занервничал. Он переминался с ноги на ногу. - Я думал, что крышки везде используются как деньги. - Везде? Из какой вы дыры вылезли, ребятки? - Мы с юга. Из Невады. - Из Невады... Дамы и господа! К нам пожаловали гости из Невады! Которые используют крышки от сраных бутылок, в качестве денег! - старик повернулся к толпе и взмахнул вверх рукой. Толпа взорвалась смехом. Гэрри почувствовал себя смущенно. - Теперь ты нас за идиотов держишь? - смущение перерастало в гнев. Бычок от сигареты упал не землю. Ботинок раздавил тлеющий огонек. - Ну а ты как думаешь? Приезжает кучка каких-то людей, одетых не по сезону, и заявляет о том, что хочет купить ядерные батареи за крышки от бутылок! - толпа вновь захохотала. - Если вы, тупые засранцы, не изобрели себе никакого денежного средства для торговли, то это точно не моя проблема, - левая рука невольно сжалась в кулак, а правая уже была готова выхватить револьвер. Лицо старика тут же переменилось. В его глазах будто что-то вспыхнуло. - Слышь, умник. Тут, как ты говоришь "тупые засранцы", используют только честный обмен. Если не хочешь получить дробь в лоб, садись-ка ты в свою тарантайку и катись туда, откуда ты приехал. Сложно сказать, чем бы все закончилось, если бы в разговор не вступил Док. - Прошу, простите молодого недотепу. Он весьма вспыльчивый парень. Мы уже долгое время находимся в пути и изрядно устали. Нам нужны припасы. Я доктор. И я могу кому-нибудь здесь помочь, в обмен на пару батарей для нашего автомобиля. Также у нас имеются некоторые вещи на обмен. Что скажете? - старый доктор оттеснил Гарольда в сторону. - Ну, что ж... Доктор нам действительно не помешает. У нас тут пару несчастных случаев на производстве, так что я думаю, что мы найдем для вас пару батарей, если вы поможете нашим парням.       Гарольд недовольно хмыкнул. Шариться по городу ему совсем не хотелось. Но то, как Стэн такой простой фразой нашел общий язык с этим старикашкой, Гэрри понравилось. Это напомнило ему Митчелла, который всегда знал, что и как нужно говорить. Все таки, клон, но общее у них что-то есть. И этого что-то не так мало, как думалось юноше сначала. Гарольд сел обратно в машину. Сара и Редд отправились смотреть город. Азуми вместе со Стэном пошли за стариком с дробовиком. Гарольд сидел в машине и смотрел за окружающими. Которые изредка кидали недружелюбный взор на машину. Чтобы не видеть окружающих, юноша надвинул шляпу на глаза. Спать было нельзя, но он таки уснул.        Проснулся Гэрри от того, что машина слегка покачивалась.Тело замерзло и двигаться ему совсем не хотелось, чтобы не растерять тепло. Он нехотя поднял шляпу и открыл глаза. Капот машины был открыт. Гарольд распахнул дверцу машины и вышел из нее с револьвером в руках. Он выставил револьвер перед собой, готовясь разнести череп незваному гостю. Не глядя на дверцу машины, он ею хлопнул. Возможно, звук хлопка испугал бы воришку и тот ломанул бы в сторону от машины, но нет. Кто-то в наглую продолжал копаться в машине. Гарольд взвел курок револьвера и приготовился нажать на спусковой крючок. В голове начал отсчитывать: три, два, один... Это был Редд. - Ты какого хрена делаешь? - Гэрри опустил револьвер. В какой-то степени он был расстроен. Рука жаждила стрелять. - Как какого? Корыто твое чиню. Фильтры меняю. Батареи меняю, - ответил Грязный, вытирая руки об штаны. Затем он сложил в ладони и что есть силы дунул в них. - Замерз? - Жутко. Тут жесть какая холодрыга. - Ну, коль батареи на месте, то можно ехать... - Док еще не закончил с больными. Эти батареи аванс. Пойдем, может, по стаканчику пропустим? Согреемся? - Пойдем, - револьвер оказался у Гарольда в кобуре. Он пожал плечами, и когда Редд закончил возиться с машиной, они отправились в небольшой бар. Машину Гарольд таки закрыл на ключ от греха подальше.       Местная архитектура и убранство здесь заметно отличались от того, к чему привык Гарольд в более южных штатах. Если на юге все напоминало какие-то декорации из старых фильмов про вестерны, с примесью индустриализации, то здесь все стремилось к урбанзиму. Подобное Гарольд видел только в Нью-Рино и больших городах Калифорнии и Невады, но не в такой степени. Однотонные дома и их стремление к небу. Даже те, которые были возведены после войны, старались не отставать от своих мертвых собратьев, которые маячили где-то вдалеке. Они хотели устремиться высоко в небо, но получалось не очень. Самый высокий жилой дом, который Гарольд заметил в этом городе, был высотой в четыре этажа. Дом состоял из бетонных блоков. В баре вся мебель была тоже однотонной и строгой. Тут не было практически никакого разнообразия цвета. Преимущество в цвете здесь занял серый.        Сидя на высоком, жестком, но при этом весьма удобном стуле, Гарольд пил пиво вместе с Реддом. Точнее, Гэрри пил пиво, а Редд водку. Расплатились несколькими патронами. Гэрри занялся любимым занятием в баре - начал вслушиваться в чужие разговоры. Вон та пара парней была одета в бронежилеты. Один в шлеме сидел, второй без. Они могут обсуждать что-нибудь интересное. Так и было. - Слышал недавно новость? Опять группа из Касл Рока делала попытку дойти до центра Денвера. - Ну и как? - Как и всегда. - Никто не вернулся? - Ага. Половину потеряли еще по дороге в окрестностях, из-за собак и дикарей. - Собачье племя? - Оно самое. Говорят, они трахают собак, пытаются вести себя как собаки. Сами жрут человечину и собак своих ею кормят. - Хах! Зоофилы хреновы. Да ну, сказки это все. - Ну, не знаю. Сказки или нет, но что слышал, то тебе и говорю. - Откуда тебе известно об этой экспедиции? - безшлемник отхлебнул из своего стакана. - Я как-то на их волну наткнулся по рации. Сидел вечерами и слушал. В один из вечеров волна просто замолчала. Значит, умерли все, - мужчина в шлеме задумчиво почесал небольшую черную бородку. - Жаль ребят. Если так дальше пойдет, то Касл Рок совсем вымрет. Наверное, сюда ломанут. Впрочем, нам люди всегда в городе нужны. В последнее время в руинах много людей теряем. И что самое интересное, ведь не зверье нас губит! А либо мы сами по незнанке в своих палим, либо дикари, либо руины. - Я считаю, что это Денвер. Денвер свое влияние распространяет. Проклятие свое на земли окружающие. Тут же до Денвера - рукой подать! - Ты это. Меньше в лужах радиоактивных без защиты купайся. Я смотрю, у тебя уже колпак конкретно течь дает, - воин без шлема слегка хохотнул от своей шутки. - Да пошел ты! Ты не слышал, что другие старатели говорят? Нет? А я вот слышал. У меня ж рация дома есть! Я все слышу и слушаю. Говорят, что иногда встречают отряды каких-то существ в броне черной. Страшной такой, огромной. А глаза у них рыжим светом светятся, словно демоны какие-то или призраки! И эти люди никого в живых не оставляют, вообще! Прям на месте убивают. Или уволакивают куда-то. Я тебе говорю - это какие-то демоны или призраки Денвера! - ответил второй, скрестив руки на груди. - Ну если они убивают всех, то слухи то откуда? - Ну, значит кто-то выжил и рассказал. - Ну, значит гонево все это, - отмахнулся от своего собеседника безшлемник.       Гарольд хотел к ним подойти, хлопнуть так с задоринкой по столу, скрестить руки на груди и сказать "А я знаю, кто это! Это Анклав! И скоро всех вас они в порошок превратят! А если не они, то люди с юга придут, чтоб вас всех аннексировать! Будете либо у коммуняк в лагерях трудится, либо у Детей Атома. Или работать на благо Калифорнийской Республики! Перспективы, ребята!", да не стал. Вместо этого он мирно побеседовал с Реддом. И беседовал, пока в бар не зашла Азуми, которая жестом позвала выпивающих выходить. Те покорно вышли.        Все было готово. Машина была заправлена, раненые вылечены, патроны куплены (Сара и Редд постарались). Гэрри не хотел тут еще задерживаться и решил отправиться в путь вечером. Машина плавно завелась и тронулась в путь. По главной дороге в Денвер. В последний путь.
37 Нравится 61 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (1)