Глава 30. Девичник. Часть 3. «Ох уж эти мужчины…»
15 октября 2012 г., 00:00
- ...итак, твой партнер...'Икаку Мадараме, третий офицер одиннадцатого отряда'.
- Кто?!- вместе прокричали Матсумото и Шихоин,- Рецу, ты уверенна?..- Яроучи выхватила карточку из рук врача и решила проверить, не обманывают ли капитана четвертого отряда глаза. Не обманывали...
- А, может, перетянем?- в голосе Рангику было столько мольбы, что всем стало немного не по себе.
- Зачем? И чем вызвана ваша реакция?- Унохана немного не понимала причину такого поведения своих подруг.
- Ну, как тебе объяснить...- отвлеченно начала бывшая капитан второго отряда,- у Иккаку и Кенпачи очень похожий темперамент... Они оба резкие, любят пошуметь и подраться... Но капитану Дзараки безумно повезло, потому что он встретил тебя - элегантную, спокойную, статную, способную усмирить его пыл. Но, если сойдутся Мадараме и Шиба... Кукаку ведь совсем на тебя непохожа... Она взрывная, темпераментная и немного грубая...
- Не говори обо мне так, будто меня здесь нет!- пиротехник немного обиделась на подругу с фиолетовыми волосами.
- В общем, Яроучи хотела сказать, что если вы с Кеном будете ругаться, хотя я больше, чем уверена, что не будете,- быстро заверила невесту джуубантай-фукутайчо,- то это будет проходить дома, тихо и так, что об этом никто не узнает... А, если будут ругаться эти двое...- Джуубантай-фукутайчо на пару секунд закатила глаза,- то одна половина Сейрейтея рухнет от взрыва сразу, а другая от того, что они будут друг за другом гоняться. Точнее она будет за ним гоняться, поскольку Иккаку никогда на девушку руку не поднимет, но и промолчать в нужный момент не сможет. И будут все разбегаться по убежищам, лишь только в радиусе десяти километров появится дуэт «Ку-Ку»...
- Зато вы с Тоширо-куном отойдете на второй план.- Рецу была неприклонна.- Так что, Кукаку, оставляем?
- Конечно! Они меня прям заинтриговали подобной перспективой,- пиротехник немного плотоядно улыбнулась,- а если не понравится, то, выполнив задание, найду себе другого ухажера.
- И тебя даже не смущает то, что он лысый?- почему-то вдруг спросила Исане.
- Мне нравятся мужчины с Большим либидо… И горячим темпераментом…
- О да, темперамент там ещё тот,- Рангику усмехнулась,- ну что, получается, мы всем пару нашли?
- Да,- хозяйка вечера довольно улыбнулась,- кто, когда пойдет танцевать, договоритесь сами. Я думаю, это уже не такая большая проблема. И, кстати, инициатива пригласить ещё кого-то принимается.
- Госпожа, всё готово,- к купальне, с Ячиру на плече (этот ребенок кого угодно оседлает), подошел Арес, вырвав у Яроучи протяжный стон:
- Ну почему они такие красивые и такие аморфные?! Киске, знай, ты - бесчувственная сволочь!
- А что готово? Ты ещё что-то задумала, Рецу?- в голосе Хиери сквозила настороженность.
- Да, маленький женский симпосий (значение слова смотрим в википедии)…
- Прекрасные богини и нимфы, прошу за мной,- и, развернувшись, Марс (римская версия имени) направился в сторону крытой беседки.
Рецу первая поднялась со своего места и пошла за обладателем атлетичной спины, а уже за ней потянулись все остальные.
В беседке их ждал богато накрытый стол и красные мягкие диваны, рассчитанные на то, что люди на них будут наполовину лежать. Огромное количество мягких расшитых подушек и приглушенный свет добавляли атмосфере некую таинственность и древность. Концентрация мужчин в этом месте была намного выше, чем снаружи. Боги и полубоги с опахало и подносами пытались угодить каждой из гостей. Нежное звучание флейты помогало расслабиться и ещё глубже погрузиться в античную атмосферу. Особо стеснительные (Орихиме, Рукия, Нанао, Сой Фонг, Момо, младшая Котецу и Хиёри) воспользовались возможностью вновь обернуться в полотенце и теперь чувствовали себя намного уверенней. Часть девушек (Тацки, Исане и Нему), протерев волосы, прикрыли самое интимное место, а остальные, избавившись от лишней влаги, продолжили нудистскую вечеринку.
Пожелания, как и вино, в этом шатре лились рекой. Все желали Рецу счастья, семейного благополучия и любви, здоровых деток (и побольше!) и того, чтобы ей пореже приходилось лечить своего необузданного мужа и его отряд. А когда слово взяла Ячиру, то слёзы умиления выступили абсолютно у всех. Даже отрешенная Нему и буйная Хиёри не стали исключением. Хотя то, что она говорила, было не так важно, важно было как. Искреннее счастье и восхищение, горевшие в её глазах, показывали то, насколько она действительно рада тому, что произойдет через несколько дней. И что она с нетерпением ждет изменений в своей жизни. Впрочем, и текст был восхитителен.
- Мамочка!- взгляды всех собравшихся приклеились к маленькой девочке с розовыми волосами,- я считаю, что Кенчик просто счастливчик, раз у вас всё сложилось. Я очень рада тому, что ты теперь моя мама и что у меня будут братики и сестрички! Я обязательно буду тебе с ними помогать! Правда, правда! Ещё я хочу, чтобы они все были похожи на тебя, ведь ты такая красивая и умная!- лучезарная улыбка не сходила с губ ребенка,- правда, мне до сих пор немного обидно из-за того, что вы от меня так долго это скрывали, но… Это был лучшей сюрприз в моей жизни! Мамочка, ты у меня самая, самая лучшая! А чтобы сделать тебя самой, самой, самой счастливой, мы с Кенчиком очень постараемся!- и ребенок бросился обнимать брюнетку.
По лицу Уноханы текли слезы, но она была настолько счастлива, что даже и не подумала скрывать нахлынувшие эмоции. Искренность, с которой её приняла эта маленькая девочка, заставляла Рецу верить в то, что у них действительно будет счастливая, а со временем, и большая семья.
Гостьи тоже украдкой вытирали слезы. Ну, что сказать, все в какой-то степени немного завидовали йобантай-тайчо, но исключительно по белому, радуясь за неё и надеясь, что когда-нибудь и они будут так же счастливы, как сейчас эта шикарная брюнетка. Мысленно все ещё раз пожелали ей долгих и счастливых лет жизни, которые больше ничего не омрачит. А Рангику, осушив очередной бокал вина и сморгнув, посмотрела на Рецу и немного заговорчески произнесла:
- Сейчас тут только Кенпачи не хватает, чтобы закрепить всё то, что сказала Ячиру крепким поцелуем под наше дружное ‘Горько!’
- Думаешь, не хватает?- медик отпустила ребенка и вытерла глаза,- боюсь, если бы он сейчас был здесь, то скандала было бы не избежать… Представь, он приходит сюда и видит, что вокруг его будущей жены, опустим даже то, что обнаженной жены, крутится огромное количество молодых, симпатичных мужчин. Это будет конец света местного масштаба…
- Да, Урахара тогда не скоро сможет восстановить это место.
- Я прям слышу: “Ну и где моя жена?”- шутя, произнесла Яроучи и замолчала. Снаружи послышался какой-то непонятный шум, и рычащий бас разнёсся над гладью купальни:
- Ну и где же моя благоверная?
В шатре на несколько секунд повисло гробовое молчание. И лишь когда вопрос повторился, многие осознали масштаб катастрофы.
- Капитан Дзараки…
- Кен…- в голосе лучшего врача Общества душ появились стальные нотки.
Встав, женщина решительно направилась к выходу. Её глаза пылали недобрым огнём, и было видно, что её ничто не сможет остановить. Почти ничто…
- Госпожа, вы ведь не одеты!- перед самой дверью выход ей перекрыл Геркулес, загородив собой от возможных взглядов снаружи. Заглянув ему через плечо, брюнетка увидела, что её будущий муж пришел не один. Вздохнув, она сделала знак Аресу, который уже через секунду бросил ей полотенце. Поймав его, женщина обернула себя тканью и взглядом приказала сыну Зевса уйти с дороги. Тот подчинился и тактично отошел в сторону.
Выйдя на улицу, йобантай-тайчо смогла лучше разглядеть весь тот кавардак, что устроили заявившиеся сюда мужчины Общества душ. Несчастные греко-римские боги еле сдерживали их напор.
***
Пройдя через Сенкаймон, Киске оказался у главных ворот, ведущих в мир живых. Странное дело, на страже никого не оказалось, но обдумать это бывшему капитану двенадцатого отряда не удалось, ибо в районе казарм одиннадцатого отряда, куда собственно сейчас и лежал его путь, почувствовался сильный всплеск реацу Кучики Бьякуи. А когда к ней добавилась и реацу жениха, Урахара со всей возможной скоростью побежал в нужную сторону. В его голове уже сложилось множество возможных вариантов нападения на Сейрейтей, но то, что он увидел, прибыв на место, не имело ничего общего с его мыслями. Реацу этих двоих действительно буйствовали, но только потому, что они сцепились между собой. А все остальные болели и даже делали ставки. Ничего не понимающий ученый выхватил из толпы “За Кена!” своего старого друга и, сильно встряхнув совсем не трезвого Ишшина, спросил:
- Какого черта тут творится?!
- О, Урахара, а вот и ты,- на лице бородатого брюнета плясала довольная улыбка,- ничего страшного, просто русская рулетка.
- Что, прости?- парень в панамке не понял, почему Куросаки старший так легко говорит об этом.
- Ну, хотя скорее просто спаринги с тем, на кого покажет пустая бутылка из-под саке.
Блондин выдохнул и уже со своей обычной, немного издевательской улыбкой продолжил:
- Это вообще-то бутылочка называется, а не рулетка. А что, вы только начали?- Киске оглядел остальных гостей и не увидел ни на ком следы недавнего сражения.
- Нет, это уже 10, нет, скорее 15 стычка…
- А почему все такие целые?
- Ну, так Маюри всем после боя вводит свою сыворотку для регенерации…
- Ох, не пожалеть бы вам об этом по-трезвому…
- О,- Ишшин отвернулся от своего собеседника,- они закончили. И победителя вновь нет… Я надеялся, что хотя бы они будут принципиально до победного драться. Хотя, в этом скорее всего ты виноват.
Владелец магазинчика для проводников душ хотел было возмутиться, но тут почувствовал, что чьи-то сильные руки схватили его за шиворот и поволокли куда-то. Как оказалось, руки принадлежали достопочтенному жениху, а потащил он торговца за стол.
- Ты опоздал, Киске! Так, что вот тебе штрафная!- и Дзараки сунул в руки блондина кувшин с саке. Сопротивляться напору капитана одиннадцатого отряда было бесполезно, поэтому Урахара просто смирился со своей участью и, взяв в руки пиалу размером с хорошую тарелку, осушил её до дна.
Быстро оказавшись на одном уровне опьянения со всеми остальными, Киске даже решил поучаствовать в этой безумной бутылочке. В соперники ему достался не кто иной, как юный спаситель всего и вся. Но, если трезвые Ичиго и Хичиго ещё могли хоть что-то противопоставить гению в панамке, то под алкоголем они были не способны даже раз попасть по нему. Поэтому этот спаринг закончился безоговорочной победой торговца.
Возобновив, прерванные сражениями, довольно обильные возлияния внутрь, мужчины продолжили отдыхать. Сначала, правда, кто-то хотел, чтобы сразились бывший и нынешний главы исследовательского отряда, но этого энтузиаста быстро заткнули, а о предложении успешно забыли через пару стопок.
Здесь поздравления тоже произносились, правда, каждое новое отличалось всё меньшей оригинальностью и связанностью мыслей. Даже непреклонный в этом плане Тоширо был немного под шафэ (спасибо Юмичиго, который в каждый новый бокал молодого капитана подливал саке), а детскому организму и не много надо... Да и вообще, пятый офицер одиннадцатого отряда был чуть ли не самым главным заводилой вечера. Если бы там была Матсумото, то многих неприятностей, устроенных её сослуживцами можно было бы избежать, ибо она их норму знала лучше, чем они сами, но, к сожалению, рыжей бестии там не было... Но, если Ренджи и Шухей во время перепела вели себя довольно мирно, то у Киры, Аясагавы и Мадараме тормоза отключались вообще... Вот и сейчас, Остапа, то есть Юмичиго понесло... Включив всё своё обаяние, он решил подсесть к капитану Комамуре для того, чтобы узнать ответ на давно интересующий его вопрос - есть ли у капитана седьмого отряда хвост. А поскольку намеков человек-лис (пес, это уже кому как больше нравится) не понимал, а от обворожительных улыбок пятого офицера вообще шарахался, как от огня, то, пусть это и было неприятно тонкой натуре Аясагавы, пришлось спрашивать в лоб:
- Комамура-тайчо, а у вас есть хвост?- без тени смущения и с улыбкой во все тридцать два задал вопрос пятый офицер сильнейшего из отрядов Готей 13.
Сидевший по другую руку от своего капитана лейтенант Иба даже выронил рюмку из рук, а сам шичибантай-тайчо просто потерял дар речи. Но, как оказалось, на этом неприятности неординарного капитана только начались, ибо вопрос услышали ещё несколько пар заинтересованных ушей.
- Санджин, а правда - есть?- услышав это от Маюри, человек-лис побледнел (хорошо из-за шерсти этого никто не заметил).
Интерес безумного ученого к себе его совершенно не радовал. А всеобщий интерес и подавно... Все, абсолютно все, сейчас смотрели на него с нескрываемым интересов, а Тоширо, пользуясь тем, что он маленький и незаметный (а так же тем, что завтра ничего не вспомнит) попробовал подобраться к капитану седьмого отряда с тыла и ощупать область копчика. И у беловолосого всё бы обязательно вышло, если бы не опрокинутый в полуметре от цели стул, об который обладатель сильнейшего ледяного дзанпакто и споткнулся. Подняв дикий шум, он врезался в спину человека-лиса. И тут Санджин понял, что пора бежать. Медленно его начали со всех сторон окружать пьяные сослуживцы. Продумывая пути тактического отступления, он в полшага переступил отключившегося после столкновения с ним Тоширо и, осознав всю ситуацию, на максимальной скорости сюнпо покинул территорию одиннадцатого отряда. Но отпускать настолько интересный объект никто не собирался. Началась погоня в стиле лучших американских вестернов. По скорости крупный Камамура сильно уступал юрким Ичиго, Бьякуе (да, он напился настолько, что решил поиграть в догонялки. Но лицо всё равно было непроницаемым), Юмичиго и Мадараме, но его преимуществом было то, что он убегал. Возможность петлять помогла человеку-лису выиграть минут десять, но в определенный момент его всё-таки настиг Ичиго. Бросившись на спину гиганту, рыжеволосый видимо надеялся его повалить, но младший Куросаки для почти трехметрового (рост Камамуры 288см) капитана всё равно, что пушинка в этом плане, но вот скорость он ему снизил заметно. Бросив последние силы на то, чтобы покинуть Сейрейтей и не опозориться перед своими подчиненными, человек-лис выбежал к реке в первом западном районе Руконгая. Там-то его собственно и настигла основная группа преследователей. Вновь оказавшись в окружении, Санджин понял, что дальнейшее сопротивление бесполезно. Примирительно подняв руки и, всё-таки, скинув с себя Ичиго, он сказал, что сам всем всё покажет.
Сняв капитанское хаори и передав его в руки своему лейтенанту, Комамура немного ослабил пояс хакама, и за его спиной показался пушистый и очень ухоженный лисий хвост. Будь там хоть одна девушка, она бы умерла от умиления и желания потискать этот великолепный мех. Но на счастье капитана седьмого отряда там были только мужчины, хотя Юмичига и Мадараме смотрели на это сокровище довольно кровожадно. Иккаку скорее всего сетовал, почему кому-то всё, а кому-то ничего (ибо волосы больная тема), а Аясагава, можно ли использовать эту шерсть как аксессуар вместо перьев.
Большая часть присутствующих, до сих пор, была в некоторой прострации. А сам Комамура с мстительной улыбкой проговорил:
- А никому из вас никогда не было интересно, как выглядит Куротсучи без своего макияжа?
Улыбка сошла с губ безумного ученого, когда взоры всех присутствующих переместились на него. А улыбки Кенпачи и Урахары (который как раз-то прекрасно знает, как он выглядит) заставили серьёзно насторожиться. А когда жених схватил действующего капитана двенадцатого отряда за шиворот и со всей дури швырнул в реку, благо было близко, Маюри мысленно поклялся испытать на нем свой самый страшный яд. Но, оказавшись под водой, вспомнил, кто будущая жена этого грубияна и благоразумно оставил планы мести.
Вынырнув, Куротсучи почувствовал себя буквально голым – слишком непривычно было являться перед кем-то, кроме Нему, в истинной форме. А пытливые взгляды сослуживцев только добавляли невозмутимому капитану дискомфорта. Уж слишком оценивающе они на него смотрели. И только Юмичиго не постеснялся выразить свои мысли по поводу истинной внешности капитана двенадцатого отряда:
- Ну и зачем такую красоту было прятать?1
- Чтобы как за Кучики или Шухеем толпы не ходили. Они мешали бы работать.
Тут большую часть мужчин пробрал смех. И не столько от слов ученого, сколько от всей ситуации в целом. Пора было возвращаться в расположение одиннадцатого отряда, которое они так спонтанно покинули. Обратный путь, сопровождаемый пошлыми шуткам, занял не более пяти минут, поскольку проходил по наиболее короткому маршруту. Вернувшись в банкетный зал и осознав, что джуубантай-тайчо всё ещё без сознания Ренджи и Шухей в чрезвычайном порядке начали приводить белячка в себя, ибо, если с ним что-то случится, то Рангику именно им в первую очередь голову открутит. А когда узнает, что его ещё и напоили, то сначала кастрирует, а потом за головы примется. Как оказалось, находясь в отключке, юное дарование успело протрезветь, отдохнуть и забыть всё то, что происходило в начале вечера. Поэтому Комамура с выпущенным хвостом и непонятный мужчина, который, как оказалось, являл собой Маюри без грима были для его детской психики шоком. Особенно Куротсучи…
Пьянка продолжилась с новой силой. Смех за столами не смолкал вообще, ибо впечатлений было уйма, а воспоминаний и того больше. И тут Кенпачи проронил фразу, которая, можно сказать, подписала их общий приговор…
- А женщины ведь так отдыхать не умеют… Скучают там наверно на грунте…
- Не думаю…- Урахара, не подумав, решил выложить всё, как есть,- у них там сейчас такое обслуживание, что скучать, точно не придется…
- Какое такое?- капитан одиннадцатого отряда почувствовал невесомый подвох в словах ученого.
- Ну как может нормальная женщина скучать, когда её окружает куча полуголых мужчин…
- ЧТО?! Каких - таких мужчин?!
- Практически голых и на всё согласных… Там на каждую минимум по три парня…
- Киске, это ты сделал?- Кенпачи уже практически рычал, но всё никак не мог сфокусировать грозный взгляд на торговце.
- Я сделал то, о чем меня попросила Рецу.
- Я иду на грунт!- Дзараки схватился за меч с твердым намерением открыть сенкаймой и пошинковать всех тех мужчин, что сейчас находились рядом с его женщиной. Нет, в верности Уноханы он не сомневался, но джууичибантай-тайчо готов порвать любого, кто бросит на неё заинтересованный взгляд, особенно теперь, когда брюнетка уже практически принадлежит ему.
- Не кипятись, Кен-кун!
- В чем дело?- в разговор брюнета и блондина вмешался Бьякуя.
- Этот хрен в полосатой панамке говорит мне не кипятиться после того, как рассказал, что сейчас на грунте мою невесту обхаживают минимум три кабеля! Как в прочем и каждую из присутствующих там!
- Что?!- этот вопрос был озвучен сразу довольно приличным количеством парней.
И пусть Киске и заблокировал руки капитана одиннадцатого отряда, чтобы тот не смог воспользоваться мечом, за последнего это сделал Кёараку.
- Кен, я с тобой, пошли,- и капитан восьмого отряда первым вошел в разделитель миров. Следом за ним молча прошли Чад и Исида, а после них разъяренный Кенпачи, наконец справившийся с демоническим искусством основателя исследовательского отряда. А за сильнейшим из шинигами Готея последовали и все остальные гости. Часть - восстанавливать честь своих или потенциально своих женщин, а часть - просто за компанию. Киске плелся последним, ибо понимал, что это ничем хорошим не кончится и то, что, как только Унохана разберется с капитаном Дзараки, то она непременно примется за него, пьяного болтуна…
***
И именно поэтому, стоя в конце 'группы захвата' и глядя на метающую взглядом молнии Унохану, торговец нервно сглотнул.
- Дорогая, что тут происходит?- ноздри сильнейшего капитана Готей13 гневно раздувались при виде мужчин со всех сторон, обступивших его будущую супругу. Этот вспыльчивый брюнет и в обычном состоянии был ревнив, а, когда в его крови плескался алкоголь, так и подавно.
- А что ты здесь делаешь, родной?- ответила в такт жениху Рецу.
Между будущими супругами повис молчаливый визуальный контакт. Никто из них даже не заметил, как из шатра на улицу выбежали остальные девушки (все завернутые в полотенца). Зато у всех остальных мужчин это вызвало нервное сглатывание и легкое покраснение щек. А пустой в голове Ичиго (чем меньше сил оставалось у временного синигами, тем проще коварному альтер-эго было прорваться в мысли рыжеволосого) даже восхищенно вздохнул. Ведь нимфы были абсолютно на любой вкус.
Поняв, что надвигается буря, Рангику стала искать пути к предотвращению катастрофы. Оглядев своих подруг, она увидела, что многие пытаются сделать то же самое. Но только маленькая Ячиру практически моментально смогла разрядить обстановку:
- Горько!- и через долю секунды ребенку вторили все девушки и более или менее трезвая половина парней.
- Горько!- и взгляд джууичибантай-тайчо из агрессивного стал нахально-вызывающим.
- Горько!- всеобщий крик вызвал у Рецу вздох и помог сменить гнев на милость.
Окинув возлюбленного теплым и нежным взглядом, она сделала шаг ему на встречу. Остальной путь Дзараки преодолел сам и, приподняв невесту над землей за талию, страстно поцеловал.
Считать толпа прекратила после 15, ибо никто не представлял, сколько ещё может длиться такая сцена. А пока все восхищались тем, насколько будущие супруги смотрятся вместе, одна крайне взбалмошная мулатка уже успела оттащить в сторону обладателя полосатой панамки (которой сейчас на умной голове почему-то не было) и устроить ему допрос с пристрастием.
- Почему вы пришли сюда всей толпой?!
- Они не захотели мириться с тем, что вы отдыхаете в компании посторонних мужчин,- уклончиво, но честно начал Урахара.
- Так ведь это не мужчины, а твоё изобретение, да и фригидные они все,- тут до главы клана Шихоин дошла более важная деталь,- зачем ты им про них сказал?!
- Оно как-то само вырвалось...
- Киске, ты идиот! Сколько мож...- договорить возмущенной девушке не дал неожиданный поцелуй. А поскольку целовался торговец очень даже хорошо, то, когда их губы расцепились, мулатка уже не злилась.
- Дурак... Я ведь просила много не пить...
- Мне через десять секунд после появления штрафной кувшин сунули,- мужчина обнял женщину-кошку,- и отказ не принимался.
Пока происходили все эти события, ночь на грунте начала вступать в свои законные права. И коль Аполлон больше не отвечал за светило на небе, он озаботился освещением на земле. По периметру всех источников загорелись факелы. Живой огонь причудливо плясал под порывами ветра и придавал всему некую загадочность. Особенно воде, которая теперь больше напоминала жидкое золото.
Всё-таки отстранившись от будущего мужа, Рецу окинула взглядом свои временные владения. Хоть большая часть гостей ещё не смешались в общую массу, но несколько парочек уже отделилось и ушли искать места поуединенней. Осознав, что мужчин выпроводить не получится, она, искусно вывернувшись из объятий капитана одиннадцатого отряда, вышла на наиболее освещенное место, привлекая к себе общее внимание.
- Что ж, дорогие мои, похоже, что дальше гулять мы будем все вместе… Поэтому девушек приглашаю в раздевалку для приведения себя в порядок, а мужчинам настоятельно рекомендую не подглядывать, иначе круг просвещенных, знающих о силе моего банкая может увеличиться,- и, мило улыбнувшись, она первой направилась к дверям женской раздевалки.
К большому сожалению жениха и невесты их юные живые гости решили покинуть праздник пораньше. Прощаясь с девушками, брюнетка напомнила им об условиях фантов и попросила не опаздывать на саму свадьбу. Кенпачи же просто рявкнул, что тому, кто опоздает и расстроит Унохану, оторвет голову.
Попрощавшись, жители Каракуры (за исключением Ишшина, который вдруг вспомнил, что он великий синигами2) общей компанией отправились домой. А боги смерти продолжили отдыхать так, что на следующее утро на собрании капитанов не было никого, кроме капитана и лейтенанта первого отряда (которых не было на мальчишнике). Даже юный Хитсугая, вечером попавший в коварные руки Шихоин и Матсумото, был не в состоянии явиться.
1- Маюри в истинном обличии показывали в арке про вторжение рёка в Сейрейтей после того, как тот проиграл Исиде. Автору он показался довольно привлекательным=)
2- Истинная причина, по которой Куросаки старший решил остаться на вечеринке.
- Эй, эй, Киске,- брюнет подошел к своему старому другу,- у моего сына есть что-нибудь с той шикарной рыжей?- бородачу не давал покоя взгляд, которым его сын посмотрел на Иноуэ, когда она в числе прочих девушек выбежала из шатра.
- С Матсумото? Ничего… Там слишком большая очередь страждущих её внимания.
- Да нет же! С его одноклассницей, которую похищали, Орихиме, кажется…
- Ну, если бы он не был таким тормозом,- рядом с экс-капитаном двенадцатого отряда появилась его смуглая подруга,- то вполне могло бы быть.
Услышав последнее, отец троих детей начал строить в голове коварный план по помощи своему сыну в завоевании такой красавицы. Но, видимо, все его мысли отражались на лице, потому что через минуту Яроучи более, чем серьезно произнесла:
- Не лезь в их отношения,- а потом, подмигнув, добавила,- лучше оставь деток наедине…
Кивнув в знак того, что намек понят, Ишшин ушел к остальным отдыхающим, надеясь на то, что алкоголь и отсутствие кого бы то ни было дома поможет его девственному и серьезному сыну стать более внимательным и решительным…