9
29 августа 2016 г., 23:13
Напряжение в комнате можно было практически осязать руками: хватать и набивать в карманы до отвала, витающей злобой и неприязнью испепелять целые мегаполисы, а молнии из ненависти, которые метали взгляды, и вовсе способны были захватить, как минимум, Олимп. По крайней мере, у Стайлза сложилось именно такое ощущение в тесном кабинете мэра, когда они с Питером и Уитфилдом остались наедине.
Хейл остановился у окна, демонстративно отвернувшись спиной к присутствующим, а Стайлз, всё ещё неважно себя чувствуя, вцепился пальцами в спинку стула, расположенного напротив стола, за которым уселся мэр. Этот тучный мужчина с маслянистыми хитрющими глазками одним своим присутствием заставлял его внутренне поёжиться — слишком сальным был взгляд, грязным и неприличным.
— Так он из ваших, — наконец произнёс мэр с такими пошлыми интонациями, что захотелось забиться под стул и не вылезать до скончания века.
Однако Стайлз стойко перенёс и это, и взгляд Уитфилда, и даже то, что тот едва ли не слюной исходит, пока глазами уже не только раздел парня, но и куда больше. Он просто ждал, когда ответит оборотень. Он уже давно не бросается сломя голову во все тяжкие и не лезет на рожон. Уж чему-чему, а терпению его научили.
— Он не из «наших», — процедил сквозь зубы Хейл.
— Специальный агент Стилински, — самое время представиться.
— Ого, — тихо присвистнув, — такие шишки в нашем маленьком городе.
— В вашем маленьком городе пропадает слишком много людей, — Стайлз прошипел не хуже, чем сам Лобо.
— И без вашего участия справились бы, — едва ли не выплюнул слова Питер.
— Вижу я, как вы справляетесь, ни на йоту не продвинулись, — начала закипать злоба. — Вы даже дела толком не просмотрели, список подозреваемых где? Улики? Да у вас в архиве всё перемешано, не найдёшь ничего!
— Архив! — пропищал Уитфилд.
— Да туда попасть проще, чем в вашу постель! — окончательно сорвался Стайлз, всё также вперив взгляд в прямую напряжённую спину Питера. — Посмотри на меня наконец!
К его удивлению, тот повернулся. Медленно, опасно, и Стайлзу на мгновение показалось, что сейчас он увидит того самого оборотня, который много лет назад убил собственную племянницу, но отметил лишь злость в холодном взгляде, никакого безумия.
Они с минуту напряжённо смотрели друг на друга, полностью игнорируя ворчание мэра на тему его личной жизни. Затем Питер тихо выдохнул со смешком, но лицо осталось безэмоциональным, и произнёс то, чего присутствующие никак не ожидали услышать.
— Ты убил его.
Стайлз вздрогнул и судорожно сглотнул. Такая простая вещь, констатация факта.
— Ты убил его, — твёрдо, чётко, правдиво.
Перед глазами возник образ высокого, крепкого брюнета с растерянным взглядом: он поднимает руки, тянется и тут же опускает, позволяя им безвольно поникнуть вдоль тела. Стайлз моргнул и видение исчезло. Гулом в голове: «Ты убил его». Эта фраза засела глубоко внутри, пока он поворачивался и молча выходил из кабинета. Она преследовала его, когда проходил улицами к центру, похоронными колоколами била по разуму, пока пересекал главную площадь, ни на что не обращая внимания.
Стайлз даже не заметил, как выскочил из кафе Марсель, перекрывая ему путь. Он шёл не глядя перед собой, резко упёршись в что-то твёрдое, но тёплое, и только тогда до сознания дошло, что напротив живой человек.
— Стив? — в голосе волнение. — Ты в порядке? — перехватив за руку и плотно сжав пальцы.
— Я, — совершенно бездумно, — да… Мне надо.
Он уверен, что ему что-то надо, куда-то, желательно подальше отсюда, от своих мыслей, чувства вины и безграничного горя. Ему надо в «Лупу Ченуш», где нет никого, пусто, холодно, и только вороны порой разбавляют тишину. Теперь он, как никто другой, понимал Лобо — этот особняк идеален для того, кто хочет сбежать от прошлого, кто наказывает себя за свои поступки и готовится умереть. Вот оно.
— Это не Лобо, — совершенно непонятная для других фраза, но имеющая важное значение для Стайлза и его расследования.
— Что? — нахмурился Марсель и попытался притянуть его в свои объятия. — Стив, позволь мне…
— Извини, — Стайлз неловко отстранил руку, пытающуюся обвить талию, и не без труда высвободил ладонь из цепких пальцев. — Я сейчас не могу, мне надо кое-что сделать, да. Я должен помочь ему. Прости… Потом.
Стайлз понимал, что несёт околесицу, но сейчас это не имело значения. Он ускорил шаг, направляясь прочь от недовольно зашипевшего парня, не замечая злого взгляда, устремлённого ему в спину. На смену дикой смеси боли и вины пришёл азарт охотника. Наверное, так себя чувствуют оборотни, преследуя добычу. Догадка была верна, не давая покоя, заставляла идти всё быстрее, почти срываясь на бег.
Одинокий серый дом посреди выжженной поляны — идеальное место, чтобы умереть. Умереть в одиночестве, в муках, окружённому ненавистью к себе со всех сторон, снедаемому виной или болью, медленно угаснуть, но никак не убивать. Теперь он был в этом уверен. Кем бы ни оказался Лобо, каким бы сверхъестественным существом не являлся, но он никак не похититель.
Взбежав по тропинке, почти задыхаясь, он понял, что обвинил Питера и мэра в бездействии зря, ведь сам не попытался сделать то же самое. Обычно размеренное даже после длительных забегов дыхание сбилось, а сердце зашлось вновь диким стуком, словно после тех слов не стучало вовсе. Но Стайлз даже и не подумал сбавить темп, несмотря на заливающий веки пот, только смахнул его манжетом. Сейчас у него один план: войти в дом, сесть, подумать, составить список подозреваемых и по одному их проверять.
Исполниться замыслу, видимо, было не суждено, так как, с трудом одолев весь путь до особняка, Стайлз наткнулся на сгорбленного мужчину и едва ли не свалился в ворох пожелтевших листьев. Его вовремя перехватили за руку и резко дёрнули на себя, заставляя вновь твёрдо стать на ноги.
— Что-то вы сегодня не в форме, Стивен, — голос подобен шелесту тех самых листьев, в которые он только что чуть не свалился.
— Простите, мистер Лобо, — попытался улыбнуться, и тут же одновременно в один голос со своим подопечным: — Тяжёлый день.
Лобо сразу отвернулся, закряхтел и постарался поднять голову повыше, чтобы рассмотреть особняк целиком. Отчего-то Стайлзу стало не по себе, он закусил губу, не зная, что сказать, и как избежать дальнейшей неловкости. Тишину между ними прервал ставший привычным скрежет:
— Мне понадобится ваша помощь, Стивен.
— С чем? — уже оживлённо, с лёгким интересом и невесть откуда взявшейся готовностью кинуться хоть в кипящую лаву.
— Надо на чердаке прибраться и крышу залатать, — хрипло и почти устало вздохнул Лобо, добавляя: — Скоро сезон дождей.
— Странно, я не был на чердаке, — поджал губы Стайлз.
— Потому что ключ есть только у меня, — ему показалось или Лобо хмыкнул? — Пойдёмте.
И они медленно направились к дому: прихрамывая, опираясь на трость, но уверенно — Лобо, едва переставляя ноги, однако с энтузиазмом — Стайлз, но ни один не заметил, как неподалёку в кустах вспыхнули ядовитым голубым глаза, тут же померкнув и принимая светло-голубой оттенок с серым ободком у зрачка.