ID работы: 1926113

Черный лев.

Смешанная
NC-21
В процессе
4
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Я вспоминаю это, как страшный сон, - мужчина потер глаза и покачал головой, - Голос Цитры в моей голове мутный и странный, глаза… Нож, Господи, что я мог сделать, - он резко сел, кушетка смачно захрустела. Мужчина сидел, закрыв лицо ладонями и тяжело дыша, - Боже, боже, - повторял, не отрывая рук от лица. Наконец, опустив ноги на истрёпанный линолеум, он взглянул на полную чернокожую женщину, сидящую перед ним, с холодным взглядом, она по очереди смотрела сначала на него, потом на блокнот в ее руках, что-то записывала, - Если бы не та вспышка и федеральные агенты… - Что ж, Джейсон, можете рассказать мне о… - Нет, - резко отрезал мужчина и потер затекшую шею. За окном была жуткая жара, из открытого окна доносились звуки джаза, смешанные с тайской руганью и детскими криками и смехом, таким звонким и веселым, что на мгновение Джейсон забылся и долго смотрел в открытое светлое окно, с небольшим фикусом на подоконнике. Потом он перевел взгляд левее на пестрые обои с сочными оранжево-красными ромбами, которые, казалось, ходили сами собой, от чего ему захотелось блевать, но он сдержал порыв и снова посмотрел на психолога. - Так что ж, Джейсон, пожалуйста, расскажите мне о Ваасе, - вновь произнесла она, также холодно, почти раздраженно. - Нет, - снова, но уже тихо и отрешенно, произнес мужчина. Женщина тяжело вздохнула, медленно осмотрела пациента с ног до головы, она понимала, что беседа закончина на этой злополучной персоне. - Послушайте, Джейсон, я пытаюсь вам помочь, но вы не пускаете меня в свое прошлое, поэтому я просто хочу посоветовать вам начать жизнь с чистого листа, завести друзей, начать заново… - Это, не, долбанная, видео, игра, - тихо сказал он, - Мисс Финкерман, на сегодня хватит… Я, думаю, - встав с кушетки, он прошел пару шагов и уже у самого выхода положил триста долларов в хрустальную вазу, на столике с лампой в форме котика, тихо вздохнул и улыбнулся, - До следующего вторника, Док. Он вышел в потрепанный коридор со старыми обоями, длинный, с множеством дыр на полу, полный заброшенных комнат. Лишь один небольшой офис мелких мошенников на втором этаже, да массажный салон по соседству ниже. Выйдя на прокуренную маленькую лестничную клетку, по привычке кивнул молодой тайке, которая с карапузом на руках, стирала одежду в большом алюминиевом тазу, выйдя, наконец, на улицу, он глубоко вдохнул, морской воздух защекотал нос. Решив не задерживаться, мужчина побрел вдоль по мощеной улочки среди толпы в сторону своего дома. Островок был переполнен туристами, множество людей шло навстречу. Сейроком был небольшой архипелаг в Тихом океане: одного большого и трех маленьких островов. Крупный остров был главным, на нем располагался городок с самой незабываемой и богатой историей в мире. Изначально город был построен испанскими конкистадорами, после захвачен пиратами, долгое время был столицей пиратского мира и главным портом. В 1795 год был освобожден англичанами и стал отправной точкой для всех судов работорговцев Англии. Потом его подарили Франции, ну, а впоследствии был выкинут и забыт. В 1935 году стал немецким портом, но уже в 45-ом вновь вернулся в английские руки, после отдан Соединенным Штатам... Ну, затем он в прямом ходил по рукам, вплоть до конца 2003, в дальнейшем превратившись в часть нейтральных вод. Вообще сложная и запутанная история островка повидала многое, но запомнить можно только одно: этот остров навсегда останется сам по себе, со своими легендами и характерным колоритам.

***

- Мама, смотри! - маленькая девочка, с темными как шоколад волосами, звонко закричала на французском, - Какая красивая птичка, - девочка повторила эту фразу еще пару раз, настойчиво дергая за руку женщину, занятую переводом околесицы, которую из себя изрекал старый таяц. Джейсон обомлел, когда узнал в ней Лизу, она была в длинном лиловом прозрачном платье с большой соломенной сумкой на плече, а рядом был большой темно-синий чемодан на колесиках. Девочка, не выдержав, отпустила руку и побежала через дорогу, в руках у нее был плюшевый зайчик, а ее желтый сарафан развевался из-за ветра. - Мари!!! Стой!!! - закричала испуганно Лиза. - Попалась! - Джейсон перехватил малышку прямо возле бордюра, перед проезжающим автобусом, - Чудо? Ты чья такая, прям солнышко? - он широко улыбнулся, опуская девочку на землю. Малышка долго рассматривала его щетинистое лицо. Потом приоткрыла рот, как будто хотела что-то сказать, но тут же спряталась за зайчиком. - О Господи, спасибо, - женщина подлетела к девочке и развернула к себе, - Мари, сколько раз повторять: не отходи от меня ни на шаг, я так испугалась! Боже! Что за ребенок! - Как солнышко, - произнесла едва слышно девочка, высовывая глаза из-за зайца. - Что? - улыбнулась мать. - Да, правильно, - сказал Джейсон, - Как солнышко. - А? Джейсон... - Ага, Джейсон, - и он расправил руки навстречу уже летевшей девушке. - Как, откуда? - Я здесь живу. У меня, кстати, тот же вопрос, что ты тут делаешь? - Ам... - девушка была так ошеломлена, что не могла произнести ни слова. - Мам, ты его знаешь? - Да, милая, это дядя Джейсон, - девочка подняла голову, посмотрев в глаза мужчине. - Он твой друг? - Да, старинный друг, - произнесла она, вставая на ноги, - Джейсон, я была бы рада с тобой побеседовать, но, - начала она уже на английском, - Мы с Мари должны найти себе ночлег, наш самолет вынужден был совершить аварийную посадку здесь. - Я могу помочь? - Ну, я не знаю... - Зато я знаю отличный отель, всего пару шагах от посольства. И вдобавок, рядом, можно спокойно найти такси и заказать билеты на авиарейсы. - Я спрашивала в аэропорту, ближайший рейс только через неделю. - Ты не там спрашивала, Мария, вы идете? - и Джейсон обернулся к девочке, которая всё это время смотрела на них, прикрывая лицо зайчиком. - Да! - произнесла она, громко убрав зайчика от лица. - Ну и отлично. Мужчина подошел к девочке и протянул ей руку, та, немного стесняясь, сначала потянула к нему ладошку, потом отдернула ее. Посмотрев сначала на зайца, потом на маму, после опять на игрушку. Мари взяла и закинула его за спину, закрепив вокруг шеи, с помощью липучек на кончиках лап. После сначала взяла маму за руку, а потом уже Джейсона. - Пошли. Лиза улыбнулась. Джейсон пошел вперед, а девчонки за ним. - Ты еще общаешься с Дейзи? - Да, она приезжала к нам на выходные, в прошлом месяце. Она нашла себе молодого человека, его зовут Чарли Нуар... - Нуар? Серьезно? - А что не так? - она удивленно повернула голову в его сторону. - Да нет, просто необычная фамилия. - Броди, ты такой Броди, - Лиз машинально покачала головой. - А что? Ну правда смешная фамилия! - на что Джейсон рассмеялся. - Он занимается компьютерами. - Хакер? - Нет. Системный администратор. - А... Ясно. - А куда ты нас ведёшь? - Отель «У Тети Бетти», там хорошие комнаты, возьму вам номер для молодоженов, там точно есть горячая вода и даже вентилятор. - Ты серьезно? - она остановилась от недоумения. - Да, это лучшее место в городе. Есть ванна, а утром дают завтрак, да, и не стоит забывать, рядом посольство. - Ладно, а сколько это стоит? - Бесплатно. Лиза снова остановилась и вопросительно посмотрела на Джейсона, тот в свою очередь пожал плечами и кивнул головой. - Я же должен извиниться. - За что? - За твоего лягушатника, кстати, глаз у него все еще присутствует? - Мы же тогда все решили. - Да, но осадок остался, - он вновь потянул их вдоль улицы. Их прошлая встреча кончилась плохо, к тому времени они уже расстались и не виделись примерно три месяца, до него доходили слухи, что она встречается с кем-то. В тот день их обоих пригласили на день рождения к Киту. Но день как-то не задался с утра: какой-то придурок подрезал его по дороге на работу, на обеде бесцеремонный хам вперся в очередь, ухватив его любимые мафены с кокосовым кремом, а вечером его ждал сюрприз. Утренний дебил и обеденный нахал оказались одним и тем же человеком. Эдвард Дрейк - новый ухажёр Лиз, француз. Пьяным толкал речь о несовершенстве общества и мира в целом. Всё бы ничего, может, Джейсон бы все забыл, если бы не одно но: этот веселый карапуз полез к нему с кулаками. Драка длилась недолго и кончилась тремя переломами правой руки лягушатника. Инстинкты, черт бы их побрал. Хотя, Джейсону было больше жалко ковер, в доме у Кита, красное вино плохо смотрится на белом. Вспоминая этот абсурдный вечер, он слегка покраснел, было действительно стыдно, хоть перед Дрейком он извинился, даже шарик ему прислал в больницу. После они не виделись лет 6, он знал, что она вышла за муж за Эдварда, и он знал, что она уехала в Париж, но Джейсон не ведал, что у нее появилось чудо, по имени Мари. Она была ее точной копией, миниатюрная Лиззи, святилась как солнышко, в улыбке, рассматривая все вокруг себя, начиная мостовой под ее ногами, заканчивая ее новым знакомым, с густой щетиной на подбородке и добрыми серыми глазами. Через пару кафе они вышли на «Перечную» площадь. Свое название она получила из-за легенды, что под брусчатку, чтобы камни лучше держались, закладывали смесь из песка и красного перца. На площади был большой перекресток, который пересекали три дороги: Портовая — которая вела в бухту, Кокосовая — ведущая к заброшенной кокосовой роще, и Зеленая — дорога на джунгли и вулкан «Кунко». Также почти не было транспорта, кроме туристического автобуса, еще можно было увидеть множество велосипедистов. - Ты тоже освоил двухколесный транспорт? - Ты о велосипеде? Нет, у меня есть мотоцикл с коляской, зеленый, от редакции. Эх, я жалок, - и Джейсон резко уселся на корточки. - Боже мой, какое чудное место? - делая вид, что не обращает внимания на него, сказала Лиз. - Ты думаешь? - Ага, и тебе здесь правда нравится? - Угу, - Джейсон встал, - Я работаю в редакции международной газеты «Новости Сегодня». - Газета твоего отчима? - Да, он посчитал, что здесь мне самое место, и знаешь, мне действительно нравится. - Джейсон Броди — писатель, как-то не верится. - Я не пишу, я расследую, - улыбнулся он, обернувшись к ним. - Мама, а что с дядей? (по-французски) - Он дурак. - Эй, серьезно? Девочки, невесело, - и он вновь улыбнулся. - Хаха, ну прости... Так это и есть отель, - девушка указала на зеленое здание с огромной старой покрасившейся вывеской. - Да, знаю, но это хороший отель, здесь действительно можно переночевать без лишних проблем. - Хм, каких, например? - Туристы, крысы, тараканы, летучие мыши, и тому подобное, - перечислял, стоя на пороге и загибая пальцы, Джейсон. - Ужас. Он лишь развел руками, и они вошли в фойе. За старым резным столом сидела пожилая дама, она просматривала большую учетную книгу. У нее за спиной было множество ключей. Они висели в хаотичном порядке для всех, но эта дама всегда точно и, не путаясь, даже не смотря на стойку, подавала нужный ключ. - О, милый мой, здравствуй, - заулыбалась она, завидев Джейсона. - Ох, Мисс Грюгер, сколько лет, сколько зим, я уж думал не увижу вас снова, - начал Джейсон, оперившись на столешницу. - Оу, ну перестаньте, молодой человек, - женщина слегка покраснела и повела кокетливо ручкой. Их беседа продлилась в подобной манере еще около минуты. После дама отдала ему ключи. Броди передал их Лиз; завтра он обещал заехать, после полудня, и показать им остров. Но сейчас, стоя у входа в главный вестибюль... сжимая в руке сорок баксов и записку с извинениями, он смотрел на посеревшее от туч небо.. Она уехала, так сказала хозяйка отеля, муж Лиз заехал за ней с утра... Глупо, но горечь рвёт его внутри, почему? Ведь, она бы и так уехала, что случилось?

Почему ты плачешь, принцесса?

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.