Драконья кровь

NC-17
Заморожен
183
3
автор
Фэндом:
Размер:
133 страницы, 47 690 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
183 Нравится 32 Отзывы 62 В сборник

1. Разочарование

Настройки
      Парень пришел в чувство, пробудился от какого-то глупого сна, который уже и забыл, лишь тени остаточных ощущений медленно покидали сознание, как послевкусие от неприятного напитка.       Да, проснулся, но глаза оставались закрытыми, хотя яркий полуденный свет и пытался пробиться под веки. Ему не хотелось просыпаться и снова вспоминать...

— А-а-а-а, это тот убийца драконов, который не смог убить дракона? — Мы собственноручно убили тех драконов, что нас воспитали.

«— Ох, сколько самоуверенности было в этих речах.»       Юноша тряхнул головой, будто бы это действие могло отогнать дурные мысли прочь, поморщился и медленно открыл глаза. Солнце и вправду было уже высоко. В голове стоял туман. «— Что было вчера?»       Он запустил правую руку в светлые, спутанные волосы и потер затылок, как будто стараясь подогнать воспоминания.       Другая рука тоже направилась из-под одеяла наружу, но тут же наткнулась на что-то мягкое и теплое. «— Черт, неужели я опять? Че-ерт... »       Волшебник снова поморщился, но уже сильнее, брезгливо отдернув руку от лежащего рядом тела. В голове выл ветер, как бешеный зверь, разливаясь пульсирующей болью, подобно свинцу, от висков к затылку. Вдруг тело, лежащее рядом, замычало и заворочалось. Блондин даже и смотреть не хотел в ту сторону, едкий запах каких-то дешевых женских духов терзал чуткое обоняние белого убийцы драконов, чем вызывал ещё большую головную боль и приступ тошноты. — Ммм, милый, ты уже проснулся? — раздался не менее едкий голос, от которого парня пробила легкая дрожь отвращения. Худая, чуть костлявая ладошка легла на грудь, скребя острыми коготками кожу. Потом ее рука игриво и медленно скользнула вниз, к мышцам живота. В этот момент юноша окончательно проснулся и крепким захватом остановил движение, но судя по всему, слегка перестарался. "Тело" недовольно ойкнуло с намеком на болезненные ощущения. — Уходи, — тихо сказал парень, вставая с кровати, стараясь даже не смотреть в её сторону. Не хотелось видеть ни глаз, ни обиды, недовольства или возмущения на ее лице. Вообще ничего не хотелось, кроме тишины. — Что? — Выход там, — Парень кивнул в сторону белой деревянной двери, — Вот, наймешь извозчика, — Он бросил на стол внушительную сумму драгоценных и, чувствуя на спине ядовитый, полный злобы взгляд, направился в ванную. — Ублюдок! — Постарайся удалиться, пока я в буду душе.       Она еще что-то рычала в ответ, но он уже закрыл за собой дверь. — Та-ак, та-ак, а это не смоешь, — смотря на синие пятна, что частично покрывали шею, подумал Эвклиф, — Да, в чем-то ты права по поводу ублюдка.       Через некоторое время в комнате что-то шарахнуло, да так, что по стенам пошла волна вибрации. — Похоже, леди грациозно удалилась. Дверь не вышибла — и на том спасибо.       Ледяной душ приводил в чувство быстро, в голове никаких воспоминаний о прошедшей ночи. Может оно и к лучшему?       Стинг включил воду и прижался лбом к холодному кафелю ванной. По телу побежали ледяные струи, окончательно отрезвляя рассудок.

***

— Сти-и-и-и-нг!!! — А? — блондин покосился в сторону приближающихся криков, в голове всё так же стоял гул, он сидел за столом и пытался собрать мысли в кучу, запихивая в себя какой-то мерзкий травяной отвар. Чени где-то откопал это варево от головных болей. — Где ты?! Где?! — ворвался в комнату Лектор, как яростный зверь, неистово махая крыльями, выпрямив передние лапы и выпустив когти. Скорее всего, он бы вцепился в шею блондину, но неожиданно застыл, все так же барахтаясь в воздухе. — Не шуми, Лектор, — придерживая иксида за хвост, тихо произнес Чени. — Не шуметь?! Он мне обещал, что больше ничего подобного не случиться, а сам! — обиженно завопил кот, — Ты то чего такой спокойный? — наконец-то прекратив трепыхания в воздухе, иксид обессиленно плюхнулся в кресло, — Притащил какую-то подозрительную личность, запер меня в другой комнате и вообще... — обиженно насупив брови хмыкнул котенок, — Кто так поступает? — Каждый переживает прошедшие события по своему, — отстраненно наблюдая будничную суету за окном, ответил Чени, — Но ты и впрямь перегибаешь. — Ну прости, дружище, я ничего не помню, — попытался оправдать себя Эвклиф, Лектор на эти слова недовольно скривился, скрестив лапы перед собой, — Роуг, что было-то вчера? — Да ничего нового, все как всегда, только спутница у тебя другая была, — Чени присел и откинулся на спинку стула, поставив перед собой чашку чая. — Да-а-а, другая-я-я, — наивно улыбаясь, эхом подхватил слова Фрош. — Ты бы уже взял себя в руки, сколько можно? Как мальчишка, честное слово. Мы же хотели начать всё с чистого листа, помнишь? Хорошо, что ребята тебя не видят таким. Приведи себя в порядок. Как никак, а тебя мастером хотят видеть, а ты... — Оу-оу-оу! — подняв руки вверх, перебил друга Стинг, — Хватит морали читать, мамочка, и так я все понимаю, просто... Просто что? Короче, мне оправдания нет, конечно, но этот отстой с драконами никак не выйдет из моей головы. Да и у меня никто не спросил, хочу ли я быть мастером. Вот ты у нас всегда в трезвом уме. Эта должность как раз для тебя. — Ну, брат, не я же предыдущего мастера отделал. Минерва исчезла после поражения в бою с Эрзой, а больше вариантов нет, — Оторвав взгляд от чашки, Чени серьезно посмотрел на друга, — А я без тебя не справлюсь, ты же знаешь. — Ладно, ладно. Кстати, тот, из-за кого мне пришлось отделать мастера, сидит сейчас и дуется как пузырь... Лектор?       Кот фыркнул, обиженно отвернув голову. — Да и подготовиться к поездке нам не помешает. В Магнолию через две недели, ты же не забыл? — спросил Чени, Стинг же печально вздохнул и поморщился опять. — Нет, не забыл, - скривился драгонслеер, - Забудешь тут, когда тебя укачивает несколько часов в поезде. — Ма-агнолия-я! — обрадовался Фрош. Роуг улыбнулся. — Всё это сделает нас сильнее, нас всех. В случае беды мы не ударим в грязь лицом. Опять. — Мда-а, а всем так понравилось «шоу с драконами», люди в восторге просто были, — горько и иронично выдавил из себя белый убийца драконов.
183 Нравится 32 Отзывы 62 В сборник
Отзывы (2)