ID работы: 1928127

Не прикасайся ко мне, Поттер!

Слэш
Перевод
R
Завершён
1882
переводчик
Подкроватный монстр сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
132 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1882 Нравится 85 Отзывы 675 В сборник Скачать

7. Подозрение на гомофобию

Настройки текста
Когда Драко в следующий раз проходил по Диагон-аллее, он снова увидел на ступеньках магазина Поттера с сигаретой в зубах. Ну ладно, Драко честно признался себе, что теперь все чаще выбирает именно эту дорогу, направляясь в Гринготтс. Но то, что Поттер, похоже, его при этом преследует, все равно было неприятно. — Что ты здесь все время делаешь? — спросил Драко, поморщившись. Поттер в ответ только ухмыльнулся. — Разве ты не должен прямо сейчас разрабатывать законы о защите магглов или бороться за права вервольфов и других существ? После войны Поттер стал аврором. Не сдав ЖАБА. Ну конечно же, это ведь Гарри Поттер! Для него правил не существует. Драко привык к этому еще в школе. Теперь же Поттер вот уже несколько лет работал личным советником министра и заботился о том, чтобы население магической Британии поражало многообразием и было довольно жизнью. Домовики, гоблины, кентавры — все едины. Мужчины, которые спят с мужчинами. Женщины, которые спят с женщинами. Магглорожденные, которые женятся на чистокровных. Дети, которых больше не распределяют по факультетам в Хогвартсе. И все счастливы друг с другом. Веселая пестрая куча, при одной только мысли о которой у Драко начинала болеть голова. Ему самому от благополучия поттеровского мира почти ничего не перепало. — А ты совсем не изменился, а, Малфой? — спросил Поттер. Драко пожал плечами. — Ты говорил, что я потерял чувство юмора. Значит, как-то да изменился. Поттер кивнул. — Точно. Чувства юмора у тебя совсем не осталось. — Он обеспокоенно посмотрел на Драко и прикусил губу. — Я надеюсь, у тебя все хорошо, Малфой? Драко попятился. С этими педиками и в самом деле нужно держать ухо востро. Они пользуются любым удобным случаем, чтобы к тебе подобраться. — Чем занимался последние десять лет? — спросил Поттер и щелчком отправил окурок в ближайшую лужу. Казалось, ему действительно было интересно. — Женился, и шесть лет назад жена родила мне ребенка, — заявил Драко, радуясь возможности сообщить еще раз, что живет с женщиной. Напомнить Поттеру об этом никогда не будет лишним. — Ого, какие богатые событиями десять лет, — похвалил Поттер. Сарказм всегда являлся стихией Малфоя. Поттеру же он был однозначно не к лицу. Драко нахмурился. — Ну да, мне пришлось много работать. На увлечения и прочую чушь времени не оставалось, знаешь ли, — объяснил он и опустился рядом с Поттером на грязную ступеньку уизлевского магазина. Он вдруг почувствовал себя таким измученным и опустошенным. — Да, я слышал, что ваши деньги пошли на восстановление Хогвартса, — сочувственно отозвался Поттер. — И ты теперь из кожи вон лезешь, чтобы твой сын мог быть таким же хвастуном, каким был ты сам? — Он просто должен жить хорошо, — пробормотал Драко. Он не мог понять, что вдруг случилось с его жизнью. Он работал как проклятый — и все, что получал взамен, это неблагодарность от своей жены. Они сходили к медиуму, и Драко пришлось целый час выслушивать упреки и ничего кроме упреков. И это притом, что он действительно изо всех сил старался сделать Асторию счастливой. Эта было как сражение, в котором он заведомо не мог победить. Он плыл против течения, и, как ни бился, его все ближе и ближе сносило к водопаду, в котором ему суждено утонуть. Но все равно, это не повод, чтобы плакаться Поттеру в жилетку. Драко вздохнул. — Он будет жить хорошо, Драко, — сказал Поттер и вытащил еще одну сигарету. Драко скривился: он терпеть не мог запах табака. Поттер покосился на него и, как ни странно, спрятал сигарету назад в пачку. Мило с его стороны. — С ним никогда не случится того, что случилось с тобой. У наших детей будет по-настоящему счастливое детство в Хогвартсе, — добавил Поттер. — Ты не можешь этого знать, Поттер. Ты думаешь, что изменил мир, потому что его больше нет. Но Скорпиус — сын Пожирателя смерти, и этого не изменить. Сколько магических существ и магглорожденных ты бы ни ввел в общество, — слабо возразил Драко и тряхнул головой. Поттер действительно наивен. Или глуп. Или и то и другое вместе. — Гарри, что здесь происходит? Помощь нужна? — раздался за спиной голос Уизела. Тот стоял у двери и настороженно смотрел на них. — Мы всего лишь разговариваем, Рон. Нет причин для паники, — поспешно заверил его Поттер. Драко быстро поднялся и стряхнул пыль с мантии. Его ждали в Гринготтсе, он собирался сегодня отдать свои расчеты. Препираться с Поттером ему было абсолютно некогда. Уизел фыркнул и свирепо посмотрел на Драко. Он напоминал моржа — ну, по крайней мере, именно так Драко представлял себе моржей. Вживую ни одного не видел. — Нечего тут зависать, Малфой, — заявил Уизел, яростно жестикулируя. — Разве что прибыль от тебя какая будет. Давай, заходи и купи что-нибудь для своего сына. — Прошу прощения? — неверяще переспросил Драко. Эти гриффиндорцы совсем сумасшедшие. Уизел наплодил детей больше, чем мог себе позволить, а Драко теперь должен заботиться о том, чтобы они не голодали? — Купи что-нибудь для своего сына! — повторил Уизли. Поттер кивнул. — Пожалуй, ему это пойдет на пользу. Он слишком серьезный, — поддакнул он своему дружку. — Не хочу я ничего покупать, — возмутился Драко. Лучше уйти отсюда как можно скорее. А то Уизелу, чего доброго, придет в голову мысль силой заволочь его в свой грязный магазин. — Пошли-пошли, — тут же начал настаивать Поттер и нетерпеливо махнул рукой. — Ну же, я все тебе там покажу. Драко вздохнул и прошел в магазин, пока Поттер не додумался вцепиться в него прямо в общественном месте и волоком затащить внутрь. — Так что ты здесь делаешь, Поттер? — снова спросил он, оглядываясь по сторонам. Беспорядка с его последнего визита меньше не стало. Драко потер глаза, задаваясь вопросом, что он вообще здесь забыл. — Рон и Джордж — мои друзья. Они почти постоянно торчат в магазине, так что и мне ничего другого не остается, как проводить здесь свободное время, — пожал плечами Поттер. — Идем, там дальше есть всякие штучки для парней. — Для парней? — холодно переспросил Драко. — Для парней, — кивнул Поттер. — Таких, как твой Скорпиус, Малфой. Драко с облегчением вздохнул и поплелся за Поттером. — А ты что подумал? — весело спросил тот. — Думаешь, Джордж и Рон продают здесь смазку? Фыркнув, Драко принялся рассматривать полки перед собой. Поттер невыносим. Правда невыносим. Когда он так ничего и не ответил на колкость, герой рассмеялся совсем не по-геройски. — Мать честная, Малфой! Ну что ж ты такой закомплексованный? Драко запустил руку в коробку, стоящую на полке, и вытащил оттуда что-то, что выглядело как волшебная палочка. — Она плюется разноцветными кляксами, — радостно сообщил Поттер. — Мальчишек такое безумно веселит. Драко тут же положил палочку назад. Этот магазин и впрямь жутко отвратительный. — Скажи, ты гомофоб? — неожиданно поинтересовался Поттер. — А это что? — спросил Драко и взял в руки очень странный предмет. Черный, с квадратными выпуклостями, на которые, очевидно, нужно было нажимать пальцами. — О, это из маггловского отдела. Этим играют маггловские дети, — с готовностью объяснил Поттер. Драко тут же отложил странный предмет в сторону. Зачем Уизелы продают такое? Хотят заполонить магический мир маггловской дрянью? Или по каким-то другим соображениям? — Да, ты точно гомофоб! — наконец констатировал Поттер и уставился на Драко с неподдельным интересом. Драко понятия не имел, что он хочет этим сказать, и мечтал закрыть эту тему раз и навсегда. Он с надеждой посмотрел на дверь. Интересно, Поттер бегает так же быстро, как в школе? Получится ли от него удрать? Драко тут же отбросил эту идею. Нет, только не побег. Неловкости потом не оберешься. — Это плохо? — вместо этого осведомился он. — Тебя бесит, что не каждый восхищается твоей замечательнейшей наклонностью? Поттер пожал плечами. — Да нет, что ты. Проблема в том, что считается, будто гомофобия идет рука об руку со скрытым гомосексуализмом. Так что я просто подумал: ты производишь впечатление самого настоящего, закоренелого гомофоба и… Драко перебил его: — Заткнись, Поттер, слышишь? — Ну что? — вынырнул из-за стеллажа Уизли. — Нашел что-нибудь для своего мальчишки? — Нет, и не думаю, что это вообще возможно. Кроме того… Темпус! — Он взглянул на время и ужаснулся. Было и правда слишком поздно. Он уже давно опоздал на встречу в Гринготтсе. — Мне пора! — засуетился Драко. Он никогда не опаздывал на деловые встречи — никогда! До сегодняшнего дня. А все из-за Поттера и Уизела, которые вдруг решили поиграть ему на нервах. Он молнией вылетел из магазина.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.