****
Парни сидели в столовой и мирно жевали свои сэндвичи и картошку с мясом, запивая все это дело соком. Сделав глоток, Стайлз заметил, что эта новенькая девушка почти все это время сидела недалеко и смотрела в их сторону. - Эй, Скотт, кажется, эта странная девушка уже давно наблюдает за нами, я ее видел и у библиотеки, и у входа в столовую. Она все время рядом. — Он кивнул в сторону, где сидела новенькая. - Брось, это просто новенькая, она хочет влиться в компанию, возможно, просто ищет друзей. — МакКол даже не взглянул туда, куда показал друг, и продолжал есть. - Скотт, ты не понимаешь, есть в ее взгляде что-то странное, как будто она не отсюда… - Если ты имеешь в виду, что она не здешняя, то это так и есть. — Друг беззаботно глотнул из стакана. - Да я не об этом, такое ощущение, что она тут только из-за нас. Сам подумай, почему она не подошла и ни с кем не познакомилась, а только и делает, что ходит за нами? — Парень не переставал посматривать в сторону девушки. - Друг, да у тебя началась паранойя, — усмехнулся МакКол. - Не хочешь верить, как знаешь, но я почти уверен, что эта странная девушка еще покажет себя. — Обиженно посмотрел на Скотта Стайлз. Стилински не знал, что заставило его так думать, но так как у него была потрясающая интуиция, он догадывался, что-то с ней не так. Ну, кто будет переводиться в другую школу в конце учебного года? И ее взгляд был какой-то странный. А может у него и правда уже паранойя? - Привет, ребята. — Он не успел додумать свою мысль, как за спиной послышался голос девушки. - Привет, — дружелюбно ответил Скотт, его друг же не был настроен так же, как он. — Алексис, верно? - Да, можно просто Лекси. — Девушка расплылась в улыбке. - Я Скотт, а это мой друг Стайлз, — представился МакКол, заодно успев представить и слегка обиженного лучшего друга. - Очень приятно. — МакФлай улыбнулась второму парню, но тот лишь посмотрел на нее, одарив подобием улыбки, и отвернулся. Это было не похоже на улыбчивого и позитивного Стайлза, и Скотт слегка пнул его под столом, что заставило сына шерифа вздрогнуть и взглянуть на него. Укоризненный взгляд друга говорил сам за себя, и Стилински пришлось натянуть улыбку и сказать приветственное слово. - Добро пожаловать в Бейкон Хиллс, Алексис - Спасибо. - Ты уже освоилась? Разобралась, что где находится? Мы со Стайлзом могли бы помочь тебе. — Услышав последнее, сын шерифа чуть не поперхнулся куском картошки. - Это было бы здорово, вы извините меня, я ходила за вами, потому что я вас запомнила и боялась потеряться. А у меня не очень хорошая память на лица, — радостно ответила МакФлай, на что Стилински мысленно закатил глаза. - Отлично, встретимся после урока английского, и мы тебе все покажем. - Спасибо, ребята. — И девушка направилась к выходу. - Ты что это делаешь? - Пытаюсь быть дружелюбным, брось, друг, видишь, она уже сама сказала, почему ходила за нами, — ответил Скотт. - Это неспроста, — не унимался Стилински. — Она что-то задумала. - Успокойся, Стайлз, тебе надо отдохнуть. — МакКол сегодня не мог понять поведение своего друга, он был слишком недоверчивым, угрюмым и нервным.****
Алексис вышла из столовой с чувством почти выполненной миссии. Это оказалось труднее, чем она предполагала, подобраться к парням, которых совсем не знаешь. И еще сообщить им кое-что, на это потребуется какое-то время. А времени как раз-таки почти нет. Что нужно сделать, чтобы заслужить их доверие? Она знала секрет МакКола и так же прекрасно знала, что Стайлз об этом прекрасно осведомлен. Дело оставалось за малым войти к ним в доверие и рассказать о своей цели. Вот только поверят ли они ей? Судя по настрою Стилински, он не собирается вести с ней дружеские беседы, так может рассказать обо всем сейчас? «Брось, Алексис, ты хочешь, чтобы они посчитали тебя сумасшедшей?», — одернула себя девушка. Кроме того, ей необходимо найти своего профессора, это вопрос жизни и смерти, вот только, где его искать, не имеет понятия. - Ох, как же мне это все не нравится, — шепнула МакФлай и пошла искать кабинет английского языка. Урок прошел, как обычно, и на удивление незаметно. Как Скотт и обещал, после английского они повели ее на небольшую экскурсию по школе. - Здесь у нас библиотека, ты можешь брать книги домой или же заниматься прямо тут. — Скотт дружелюбно улыбался и шел рядом с девушкой, а его друг ступал позади, то и дело зевая и шоркая ногами. - Здесь у нас спортзал, — произнес МакКол, когда они прошли по коридору. — Здесь проходят матчи и вечеринки, в общем, здесь бывает весело. — Девушка только кивала, на самом деле, ее это мало интересовало, ей нужно было как-то объяснить парням свое присутствие в этой школе, но, как оказалось, это не так-то просто сделать. - Если пройти туда, то можно попасть в столовую, там лестница на второй этаж. В общем, здесь поначалу можно заблудиться, но если освоишься, то привыкнешь, — продолжал говорить Скотт. - Спасибо, ребята, было очень приятно с вами познакомиться. — Мило улыбнулась девушка. - Да не за что, обращайся, — ответил МакКол. - Ну, я, наверное, пойду, нужно еще зайти к завучу, увидимся. — сказала девушка и повернула за угол. - Нет проблем, до встречи. — Помахал ей вслед Скотт, затем повернулся к другу. — Да что с тобой такое? - Я в порядке, я уже говорил, а эта девушка меня настораживает, вот и все, — буркнул Стилински. - Да ладно тебе, по-моему, она очень даже милая, ей просто хочется с нами подружиться, прояви чуточку понимания. — Парень выжидающе посмотрел на сына шерифа. - Ладно, я постараюсь, — наконец согласился Стайлз. - Вот и отлично. — Скотт хлопнул друга по плечу. — Встряхнись, ты весь день сам не свой.****
Девушка не пошла в кабинет завуча, на самом деле она направилась на окраину города. Там, где стояла приветственная большая табличка «Добро пожаловать в Бейкон Хиллс!». Ей понадобилась полчаса, чтобы добежать туда, повезло, что город маленький. За это табличкой был небольшой склад, замаскированный под холм, покрытый землей и проросшей травой. Алексис осмотрелась и, убедившись, что никого нет, зашла туда, убрала специальный чехол. Под тканью стоял серебристый делориан восьмидесятых годов, он был в довольно хорошем состоянии. МакФлай открыла дверцу машины, залезла внутрь и вздохнула. Она не знала, почему она здесь и без спроса доктора взяла машину времени. Так было нужно, она должна что-то сделать и предотвратить хаос. Еще есть время, но она не ожидала, что по прибытию машина может сломаться, к этому она не была готова. Сейчас ей необходимо было найти доктора Брауна, но сначала следует поговорить с парнями и объяснить им, что происходит. - Ну же, Лекси, думай, не будь тряпкой! — Былой решимости как не бывало. Страх сковал легкие девушки. Это и есть настоящее чувство, когда ощущаешь себя не в том месте, не в то время, и уж точно не в свое.****
Стайлз был настроен решительно. Вечером после уроков, он пробрался в учительскую в поисках личного дела новенькой. А уж если Стилински что-то решил, то его было не переубедить. Посветив фонариком, стал шарить в ящиках, в надежде найти нужную папку. - МакКинтош, МакКол, МакФи, Мартин —, а где же МакФлай? Хммм, странно. — Парень закрыл ящик и начал просматривать бумаги на столе, но там тоже не было никаких записей о новенькой. — Здесь что-то не так, МаКФлай, тебя ожидает серьезный разговор со Стилински, — шепнул парень. — Уж теперь-то Скотт узнает, как он ошибался, но меня так просто не провести, — хмыкнул он, запирая за собой дверь учительской.