ID работы: 1930115

Стена

Слэш
NC-17
Завершён
241
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 14 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Люциус долго не мог отдышаться, вздрагивая от остаточных рвотных позывов. Надорванное горло горело, во рту оставался омерзительно-горький привкус. Дрожащими руками Люциус вынул из кармана платок, вытер холодный пот с лица, утер губы. Поморщившись от нового приступа отвращения, бросил платок в лужицу собственной рвоты. Вокруг было тихо – по-ночному тихо: издалека доносился монотонный гул машин, кто-то неторопливо шел по тротуару, в одном из домов работал радиоприемник, искаженный голос ведущего новостей вплетался в женскую ругань, несущуюся из окна дешевого мотеля. В этом пьяном визге Люциусу слышались вопли умирающих. Грохот выбитой двери, крики, искаженные лица – страхом, болью… А потом и вовсе нет лиц, только что-то кровавое, сочащееся, как раздавленный спелый плод; но оно оставалось живым, оно кричало – кричало, кричало, кричало до тех пор, пока Долохов не бросил еще одно заклинание… Люциус закрыл глаза, сдавил пальцами виски. Образы, возникающие в памяти, казались видениями из кошмарных снов, и Люциус многое отдал бы за то, чтобы так оно и было. Но всё это происходило с ним на самом деле, всё было тошнотворно реальным, настолько реальным, что он до сих пор ощущал острый запах крови, боли и смерти… Люциус зажал рот рукой, сдерживая новый приступ рвоты. Чертов рейд. Чертовы магглы. Чертов Долохов, превращающий убийство в какой-то долбанный безумный цирк… Женщина в мотеле всё не унималась. У Люциуса шумело в ушах, но даже сквозь этот гул в его сознание проникали ее визгливые ругательства, и, словно вторя ей, со стороны дороги послышался визг шин. Люциуса по-прежнему била дрожь; он оттолкнулся от облезлой кирпичной стены мотеля, оглядел пустынную подворотню, пытаясь определить, как отсюда выбраться, и уже сделал несколько шагов, ориентируясь по шуму машин, когда почувствовал на себе сверлящий взгляд. Даже не оглянувшись, Люциус понял, кто стоит у него за спиной. – Долохов, – произнес он, безупречно изображая невозмутимость. – Вы… уже закончили? – Еще нет. Болезненный удар отбросил Люциуса к стене. Люциус задохнулся, скользнул руками по кирпичам, ободрав ладони, дернулся, когда почувствовал сильное жесткое тело, прижавшееся к нему сзади. – Долохов, что вы делаете? – сипло прошептал он – и сразу же вспомнил, что те, незнакомые, испуганные, тоже всё время повторяли – «Что вы делаете?!»… – Вы все такие чистенькие, – шею Люциуса обожгло горячее дыхание. – Такие… утонченные. Не хотите пачкаться. Не хотите марать свои холеные аристократические ручки, – Люциус попытался высвободиться – и снова оказался прижатым к стене, в то время как ладони Долохова беспорядочно шарили по телу Малфоя. – Ну разумеется, разумеется, дорогой Люциус, пусть пачкаются другие, пусть другие убивают, а ты посмотришь… Посмотришь, а потом скажешь, что ты здесь ни при чем… Пусть другие, недостойные даже твоего взгляда, возятся в грязи… Пусть другие берут на себя всю вину… И гниют в Азкабане… Адову уйму лет гниют в Азкабане! – колено Долохова раздвинуло ноги Люциуса. – А ты постоишь в сторонке… Посмотришь, как нас уводят… Ведь ты здесь совсем ни при чем… Ты будешь сидеть в своем красивеньком кабинете, пить огневиски и тискать свою блядь-секретаршу, пока такая сволочь, как я, будет подыхать среди крыс и дерьма. Что? Что, Малфой, не так? Не об этом ты думаешь? Ты думаешь «Фи, кровь, фи, убийства – какая мерзость!», верно? Только теперь всё по-другому, – Долохов схватил Люциуса за волосы и принялся наматывать их на руку, заставив Малфоя откинуть голову. – Теперь отсидеться в сторонке не получится. Придется замараться, дорогой Люциус, – Долохов разжал Люциусу челюсть и попытался сунуть ему в рот пальцы, но Люциус увернулся, и ладонь Долохова мазнула Малфоя по губам, оставив на них привкус крови. Люциус содрогнулся от отвращения. – Не нравится? – прошипел Долохов, переместив руку с лица Люциуса на его шею. – Придется привыкнуть… – Вы не в себе, – собравшись с силами, выдохнул Люциус, пытаясь не замечать, как заскорузлые пальцы Долохова сжимают шею. – Отпустите меня. Отпустите, или я… – Или ты что? – Долохов отпустил шею Люциуса, вжал его лицом в стену, одним быстрым движением содрал с него брюки, заставив Малфоя вскрикнуть от боли, когда пряжка оцарапала кожу внизу живота. Завозился со своим ремнем, другой рукой удерживая Люциуса у стены. Стук распахнувшегося окна заставил вздрогнуть обоих. Долохов на мгновение замер (Люциус почувствовал, как обнаженных ягодиц касается грубая ткань брюк Долохова), а потом зажал Люциусу рот рукой, сплюнул на пальцы, привычным движением высвободил член… В следующую же секунду Люциус замычал от боли; он дернулся, почти съехал по стене, оцарапавшись об кирпичи. Долохов тихо выругался; Люциус услышал, как тот снова харкнул, и ощутил, как о ягодицы шлепнул влажный член… За окном послышалась возня. Долохов замер, прислушиваясь к тому, как кто-то невидимый шаркает тапками; о подоконник звякнула пепельница, чиркнула спичка, в воздухе запахло табаком… Люциус прижимался к стене, зачем-то цепляясь пальцами за осыпающиеся кирпичи; он чувствовал, как головка члена Долохова упирается в ложбинку между ягодиц, как Долохов, медленно меняя положение, трется о его бедра, как шеи касается горячее дыхание, пахнущее огневиски, сигаретами и кровью, и тот же вкус Люциус ощущал на губах… Долохов зажал ему рот еще крепче; Люциусу стало трудно дышать, он попытался высвободиться, заелозил по неровной поверхности стены, обдирая кожу в паху… и почувствовал, как Долохов медленно входит в него. Взгляд Люциуса метнулся к распахнутому окну: чей-то силуэт темнел в оконном проеме, горел оранжевый огонек сигареты, и искорки, слетавшие с нее, когда незнакомец сбивал пепел, обжигали Люциусу кожу на бедрах. Откуда-то из-за дома доносились пьяные голоса припозднившихся гуляк, фальшиво распевающих обрывки песен… Долохов выдохнул сквозь сжатые зубы и протиснул член еще глубже – Люциусу стоило большого труда сдержать вскрик. Незнакомец в окне пробурчал что-то насчет «проклятых кошек». Люциус прислонился горящим лбом к стене. Долохов размеренно трахал Малфоя, всё так же зажимая ему рот и удерживая у стены. Ноги Люциуса разъезжались в чем-то влажном – должно быть, он угодил в собственную рвоту – ногти на руках обламывались, когда он пытался удержаться за выступы в стене, в паху всё горело – не от возбуждения, от боли: каждый толчок члена Долохова впечатывал незащищенный одеждой пах Люциуса в кирпичную стену. Движения Долохова всё убыстрялись; он уже не прижимал Малфоя к стене, а словно бы приподнимал на своем члене – Люциус цеплялся за кирпичи и кусал ладонь Долохова, чтобы не застонать. Где-то совсем рядом послышался шорох штор, молодой женский голос игриво рассмеялся; вслед за этим из окна вылетела бутылка и со звоном разбилась прямо у ног Люциуса. Рука Долохова наконец отпустила волосы Малфоя, вцепилась в его ягодицы… Долохов шепотом выругался, подался вперед, впился зубами в ухо Люциуса и начал беззвучно кончать, вжав Люциуса в стену с такой силой, что у того потемнело в глазах от боли. С водосточной трубы сорвалась холодная капля и упала на плечо Малфоя, расползаясь на ткани маленьким темным пятнышком… Долохов наконец отпустил его. Люциус на подкашивающихся ногах сделал пару шагов, но почти сразу же потерял равновесие и прислонился спиной к стене. В ночном воздухе остро пахло сигаретами, потом и спермой – Люциусу казалось, что этот запах насквозь пропитал его кожу, и он уже никогда от него не отмоется; на память пришли слова Долохова о том, что теперь Люциусу «придется замараться». Между ягодиц было омерзительно влажно. Малфой судорожно принялся искать платок, но вдруг остановился и поднял свои руки, рассматривая их в тусклом свете, падающем из открытого окна мотеля. Ладони были бурыми от крови и грязи. Люциус поднес руки к лицу, вдохнул терпкий запах и, повинуясь не до конца еще ясному желанию, размазал кровь по своим губам.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.