POI Short Stories

Перевод
R
В процессе
32
переводчик
Акима бета
DevilGirl бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 8 страниц, 1 693 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник

Глава 1: Доверенное лицо

Настройки
Примечания:
– Скажи, чего ты хочешь, – говорит она, слегка покусывая его шею, её ухоженные ногти вырисовывают продольные линии на его спине, и Джон не знает, что сказать; она привлекательна, он возбужден и податлив: но он знает, что это неверный ответ, ответ, который настигнет его в квартире, полной жучков, которые им еще надо установить. Он получает его только тогда, когда позволяет Финчу говорить за себя. – Я хотел бы, – говорит он, задыхаясь, и после короткой паузы Финч нежно шепчет ему в самое ухо, – всё, что бы ты хотела сделать со мной, – и она поощряюще урчит, приглашая для большего, пока её рука расправляется с его поясом; Финч говорит: – Всё, при мысли о чем у тебя пересыхает во рту, – и приказывает Джону провести большим пальцем рядом с кривой её позвоночника, по тонкому шелку платья. Она довольно улыбается и тянет его к двери за пряжку ремня. Джон устанавливает жучки среди вешалок в коридоре, на нижней стороне её обеденного стола, последний – на краю тумбочки, после чего она толкает его на кровать. Она мурлычет: – Что, если я скажу, что хотела бы связать тебя и доставить немного боли, а затем оседлать на долгое-долгое время? – Джон дрожит, задыхаясь, поднимает бедра так, чтобы она смогла стянуть с него штаны и белье. Он поворачивает голову в сторону, прижимаясь ухом к простыне, и слышит, как у Финча перехватывает дыхание, когда он отвечает: – Да. Она связывает его мягким шарфом, так что он запросто сможет выбраться, и шлепает его широким поясом, не сильно, по его меркам это скорее ощущение, чем боль. Она продолжает говорить с ним, низко мурлыкая, спрашивать, чего он хочет дальше, и Гарольд отвечает ему; он говорит: – Позволь мне перевернуться, – и когда она кивает и развязывает шарф, Джон переворачивается, и тогда она одаривает его четырьмя горячими нежными шлепками, крест-накрест по его ягодицам, потом наклоняется и шепчет: – Могу я надеть мой страпон и трахнуть тебя, Джон? Он потеет, выгибается на простынях, но не отвечает сразу; он слушает, слушает тихие мольбы, Гарольд шепчет еле слышно: – Да, – Джон вздрагивает всем телом и повторяет, говорит да, говорит снова и снова, руки сжимают шарф, когда она трахает его, и Гарольд тяжело дышит ему в ухо, шепча мягко: – Джон, о Джон.
32 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)