ID работы: 1939757

Неуместно

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1060
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
84 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1060 Нравится 481 Отзывы 304 В сборник Скачать

Глава 22. Разговор

Настройки текста

И если ты все еще дышишь - тебе повезло, Потому что у большинства из нас дыра в груди. (с) Daughter - Youth

Санса вновь опустилась на кресло, пытаясь согреть озябшие пальцы, обхватив кружку с чаем. Кеттлблек устроился рядом на диване, глядя на нее сканирующим взглядом, но ничего не произнося. - Откуда вы знаете его? - спросила Санса, ломая тишину. Он откинулся назад, складывая ноги на небольшом журнальном столике: - Я работал на него несколько лет назад. В одном из его клубов. - Его клубов? Он хмыкнул, казалось, ситуация его забавляла. - Да, его клубы... его заведения для мужчин. Ох. - То есть, стрип-клубы, - это объясняло ту женщину и его слова о побочных компаниях. - Почему вы больше не работаете? - Повредил спину. Он держит меня в штате для такого рода дел. Присматривать за вами, леди. Он думает, что я - стриптизерша? - Так он все еще владеет ими? Он вновь заинтересованно глянул на нее, пытаясь что-то понять: - А откуда ты его знаешь? Очевидно, не из клубов, тогда как? Сложный вопрос с еще более сложным ответом. Они с Петиром явно запутались во всех этих связях, и распутаться без последствий вряд ли теперь выйдет. - Он... Он - мой дядя. - О, не сомневаюсь, - Кеттлблек и близко не выглядел убежденным, но все же оставил эту тему.

***

В квартире стояла тишина, Санса потягивала свой чай, Кеттлблек дремал, когда от входной двери донеслись звуки поворачиваемого в замке ключа, и на пороге оказался ее дядя. Кеттлблек мгновенно вскочил, приветственно кивая Бейлишу. Тот был одет в деловой костюм и выглядел как обычно, если бы не выражение лица - предательски близкое к беспокойству. - Санса. Что произошло? Несмотря на то, что она была расстроена из-за него, Санса все же почувствовала облегчение от его присутствия. - На меня напал незнакомец по пути домой, - объяснения, которые она мысленно подготовила, рассыпались в голове, будто она только что все вспомнила. - Я не хотела делать этого. Я... у меня не было выбора. Его руки сжимали мою шею, я не могла дышать, так что я... я вынуждена была сделать это, Петир. Игнорируя застывшего в изумлении Кеттлблека, Петир подошел к ней и крепко обнял, прижимая к своей груди, успокаивающе поглаживая по волосам. - Все в порядке, ты в безопасности. Теперь скажи мне: что ты сделала? - Я ударила его. Ножом. Дважды. Он схватился за рану и отступил, так что я смогла сбежать. Я должна была. - что, если это была смертельная рана? Еще одно убийство на счету? Одного было достаточно. Одного было более, чем достаточно. - Ты сделала то, что должна была, Санса. В этом нет ничего плохого. Давай-ка доставим тебя домой, - он ослабил объятие и, глядя через ее макушку, кивнул мужчине. - Спасибо. - В любое время, сэр, - Кеттлблек не сводил глаз с пары, пока они не вышли.

***

Он отвел ее в спальню, помог снять платье и уложил в постель. Сам стянул галстук, расстегнул рубашку и лег рядом с ней, обнимая и зарываясь в ее пахнущие цветами волосы. Она спала несколько часов под наблюдением Петира, но когда проснулась посреди ночи, рядом его не оказалось. Он оставил ее? Девушка услышала какой-то шум - голос, идущий из соседней комнаты, и пошла посмотреть, в чем дело. - Конечно, Тайвин. Я понимаю, но с этим надо что-то делать. Этим вечером девочка едва не умерла. Наше счастье, что она сначала пошла к одному из моих людей. Санса подошла ближе, стараясь не производить ни звука. Он говорил по телефону, стоя к ней спиной, облокотившись на кухонную стойку. - Да, я сейчас здесь, присматриваю за ней. Она слишком ценна для нас, чтобы потерять ее из-за безумных обвинений Серсеи. Значит, это сделала Серсея. Все беспокойства Сансы об этой женщине оказались правдивыми - она чуть не умерла из-за нее. - Может, стоит отправить ее подальше на некоторое время - в клинику, где она получит психологическую помощь? Да, они могут быть молчаливыми, но это будет дорого вам стоить. Никто не узнает, что она там. Что мне делать после? С девочкой Старк, да... думаю, с ней все будет в порядке, если Серсею... нейтрализовать. Попрощавшись, Петир подался вперед, все еще в поле ее зрения. Он ссутулился и прижал ладонь ко лбу. Санса тихо скользнула в кровать, притворяясь, будто все еще спит. Через несколько минут он вернулся в спальню, беззвучно обнимая спящую девушку. На самом деле она не смогла заснуть до тех пор, пока он не оставил ее утром. Была суббота, впрочем, она в любом случае взяла бы выходной. С почти смертельным нападением и этим подслушанным сомнительным разговором ее предполагаемого спасителя, она была близка к тому, чтобы сорваться. Заворачиваясь в одеяло, она решила остаться в постели навсегда. Ну, или, по крайней мере, до понедельника, когда нужно будет кое-что сделать. План действий уже начал формироваться в ее голове: тот запертый ящик в спальне Петира, там наверняка хранится все самое важное. У нее было слишком много вопросов. Как далеко зайдет это все? В какую игру Петир Бейлиш играет, и за чей счет? Погруженная в свои мысли, она не заметила, как он возник в дверном проеме, с подносом еды в руках. - Завтрак? - он поднял бровь, улыбаясь. Санса села. Что ж, остаться в постели не получится. - Конечно. - Ты в порядке? - спросил он, укладывая перед ней еду и подцепляя кусочек бекона. Санса кивнула, потянувшись за тостом: - Я буду. Меня просто еще чуть-чуть трясет. - Это был человек Серсеи, - сказал он, глядя в стену. - Он жив, кстати. В больнице, полное восстановление потребует какого-то времени. На Сансу нахлынуло облегчение. По крайней мере, он не мертв. - Хорошо. - Сегодня Тайвин отправил Серсею в психушку. Вопреки ее воле. Ты в безопасности, на данный момент, по крайней мере. - Что это означает для компании? - Я возьму работу Серсеи, пока не найдут подходящую замену, - он не смог скрыть все это в коротком взгляде: гордость и желание власти. Ты - человек Тайвина, Петир? Это была сделка? Или ты все еще мой?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.