ID работы: 1944179

Тайное пристрастие

Гет
R
Завершён
164
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
164 Нравится 20 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Тусклый желтоватый свет уличных фонарей освещал достаточно просторный кабинет одного из успешнейших бизнесменов города Токио. Находившаяся там мебель пепельного цвета казалась ещё более тёмной, поскольку день был завершён и свет уже давно погас. Однако в кабинете ещё можно было разглядеть людские тени, мелькавшие в окнах. Благодаря приоткрытой двери, из которой лился мягкий свет, можно было разглядеть, что же там происходило.       Учиха Саске после очередного изнурительного рабочего дня собирался покинуть помещение и в последний раз тщательно проверял, всё ли готово для завтрашнего дня. Сложив документы в синюю папку, тот закрыл их в надёжном сейфе и, накинув на себя пиджак, принялся застёгивать пуговицы, стоя у окна. Серьёзность и ответственность — эти качества преобладали в мужчине, уже с первого взгляда внушавшего мужественность и стабильность. Однако он мог легко совмещать как обязанности работника фирмы, так и супружеские обязанности любящего мужа.       В комнате появилась розовая макушка. Постучавшись, девушка тихими шажками прошла внутрь, стараясь как можно тише стучать каблуками. Она знала, что её супруг сильно изматывался на работе и лишний шум мог только ему навредить. Брюнет повернул голову в сторону возлюбленной и, улыбнувшись, поцеловал в лоб, взяв её руки в свои. Сакура до конца застегнула пиджак мужа, после чего нежно поцеловала его в губы. Эти двое не представляли жизни друг без друга и не упускали возможности провести своё свободное время вместе.       Внезапно с грохотом распахнулась дверь — вошедший чуть ли не ударом ноги открыл её. Громко топая ногами, Узумаки с улыбкой во все тридцать два зуба завалился в кабинет своего друга, включив свет, а за ним следом вошёл Итачи вместе с Ино. — Саске, ты готов сегодня хорошенько оттянуться? — звонким голосом выпалил блондин, усевшись на стол хозяина кабинета и теребя в руках шариковую ручку, найденную там же. — Извините, ребята, у меня сегодня много работы. Идите без меня, — в очередной оправдался обладатель обсидиановых глаз в то время, как зеленоглазка поправляла ему галстук, понимающе смотря на любимого. Как и всегда, друзья отправились развлекаться без него. Это было большой редкостью, когда Учиха выбирался куда-то вместе со всеми. Работа и ещё раз работа — он был буквально помешан на ней, или, по крайней мере, старался казаться таким.

***

      Уже через двадцать минут компания из четырёх человек сидела за небольшим круглым столиком в стрип-баре. Официантки, шагая между столиками, разносили закуски, а бармен со знанием дела смешивал вкуснейшие коктейли, которые пользовались довольно большой популярностью. Подруги вместе с Наруто заказывали напитки в то время, как Итачи упорно искал свои очки. — Могу поклясться, я клал их прямо сюда… — бубнил темноволосый себе под нос, сунув руку в свою сумку.       Ему они были крайне необходимы, потому что без них он был как кошка без усов. Другими словами — не видел практически ничего на расстоянии двух метров от него. Без своих очков, чтобы наслаждаться представлением, ему нужно было подойти к сцене вплотную, а то и вовсе забраться на неё. Но такой жест могли принять как попытку домогательства или как просто неподобающее поведение, поэтому он усердно продолжал поиски. Оставалось ещё немного времени до начала.       Когда друзья уселись за столик, который уже занял Итачи, заиграла музыка, и все устремили свои взгляды на сцену. Сейчас должна была появиться та, о которой все пришедшие с восторгом говорили весь вечер, и друзьям не терпелось увидеть, кто же она. Загорелись два белых прожектора со стороны сцены, и стало видно силуэт танцовщицы. Радостные вопли разнеслись по помещению. — Постойте-ка… Я думала, что танцевать будет девушка, — задумчиво проговорила розоволосая, вскинув бровь и склонив голову на бок, рассматривая человека на сцене. — Да, а там, похоже, мужик какой-то… — разочарованно промямлил голубоглазый, откинувшись на спинку стула, и, надув губки, отвёл взгляд в сторону.       Танцор стал менять позы, демонстрируя своё идеальное телосложение. Девушки переглянулись и восторженно завизжали, представляя симпатичного стриптизёра с накачанным прессом. Неизвестный сделал несколько шагов вперёд. Прожектора погасли, и пролился свет на сцену, осветив мужчину. Самодовольная улыбка не сходила с его лица, пока он умело двигался на сцене. — О, Боже… мой, — тихо пробубнила Учиха, открывая и закрывая рот от удивления. — Сакура… — обратившись к подруге, чужим голосом пропищала блондинка, ошарашенно посмотрев на неё, потом снова на танцора. Узумаки и вовсе не мог вымолвить и слова. — Что? Что такое? — неподдельно взволновавшись, поинтересовался Итачи. Он немного пощурился, тщетно пытаясь что-то разглядеть, потом, ускорившись, стал скорее искать свои стекляшки в чёрной оправе.       Танцор запустил пальцы в свои чёрные как смоль волосы, и технично двигаясь в такт музыки, приводил в восторг женскую половину зала. Разорвав на себе белую рубашку, тот оголил рельефный торс и стал двигаться плавными движениями, волнообразно двигая бедрами взад-вперёд, тем самым больше заводя публику. Девушки буквально таяли при виде такого зрелища. Скинув с себя порванную ткань, брюнет двинулся в сторону шеста, не переставая ухмыляться. Он обошёл вокруг один раз и обхватил его ногами, теперь уже неприлично двигаясь вверх вниз, держа его двумя руками. — Кто бы мог подумать… — наконец выдавил Наруто.       Друзья никак не ожидали увидеть такое, когда шли сюда, а Учиха-старший, всё ещё судорожно пытаясь найти очки, рисковал пропустить такое зрелище, от которого он явно был бы не в восторге.       Повернувшись к зрителям спиной и продолжая соблазнительно пританцовывать, обладатель обсидиановых глаз стал медленно стягивать штаны, вызвав новую волну оваций. Немного помедлив, он, резким движением сорвав их, остался лишь в одних трусах. Закинув руку за голову и поставив ноги на ширине плеч, он двигал бёдрами по часовой стрелке, демонстрируя дамам свои аппетитные ягодицы. Мужская половина зала лишь завистливо наблюдала за ним.       Итачи, наконец-то найдя очки, расторопно стал их надевать в то время, как и трусы танцора были сорваны. Что он, собственно, и увидел, когда зрение прояснилось. — Твою ж мать, Саске! — закричав во весь голос, воскликнул он, стукнув кулаком по столу.       «На нём ещё одни трусы?!» — пронеслось у Учихи в голове, пока она хлопала ресницами, изумлённо наблюдая за выступлением мужа.       Трудно было представить, что она чувствовала в тот момент. Разочарование? Нет. Восторг? Может быть. Гнев? Вполне возможно. Она даже и не подозревала, что её возлюбленный способен на такое. Она всегда считала, что он серьёзный, и такие вещи его не интересуют. А сейчас он развлекался на сцене даже не подозревая, что она за всем этим наблюдала.       Поклонившись в конце выступления, Саске снова ухмыльнулся и, бросив воздушный поцелуй, удалился. После недолгой паузы зрители завопили и хвалебные возгласы вперемешку со свистом раздались в помещении. — Чёрт его подери, это просто возмутительно! Безобразно! Непристойно! — Итачи был вне себя от бешенства после выступления брата. — Да как он посмел осквернить свою фамилию? Нет, нашу фамилию! Учихи никогда таким не занимались и не будут заниматься! Ну, я ему покажу!.. — сорвавшись с места, тот направился к брату, чтобы высказать ему всё, что в тот момент приходило на ум.       Сакура, остановив разъярённого брюнета, спокойно произнесла: — Предоставь это мне. Уверяю тебя, он своё получит.       Розоволосая двинулась в сторону гримёрной. Остальные же, толпясь и подталкивая друг друга, последовали за ней, заинтересованно ожидая «взрыва», который вот-вот должен был произойти. Пройдя за кулисы, она вошла в нужную дверь, на которой была золотая звезда с именем стриптизёра. Настольная лампа освещала коричневый деревянный столик и большое зеркало, в котором брюнет любовался своим отражением. — Да-да, войдите, — неотрывно продолжая смотреть на себя, темноволосый поприветствовал вошедшую, как он думал, фанатку. — Учиха Саске, — строгим, уже более громким голосом изрекла зеленоглазка.       Танцор, заметив рядом со своим отражением отражение супруги, резко обернулся, схватившись руками за край стола. Немного согнув ноги в коленях, виновато смотрел на неё. — Тебе было бы полезно сказать хоть что-нибудь в своё оправдание, пока я придумываю наказание для тебя, — скрестив руки на груди и прищурив глаза, та злобно смотрела на мужа. От напряжения на её виске вспухла вена — так было всегда, когда она злилась.       В дверном проёме появились три головы, издалека наблюдавшие за происходящим и не решавшиеся подойти ближе. — Любимая, прости меня. Я знаю, что я должен был признаться тебе раньше… — всё крепче сжимая край стола, проверещал тот словно провинившийся мальчишка. — Неделя без секса, — сорвалось с языка Сакуры, пока та, нервно притопывая ногой, ожидала объяснений. Но, в итоге, она не выдержала и перебила мужчину. — Пф-ф, — выдохнул темноглазый, — Этим меня не напугаешь, — безразлично ответил тот, отведя взгляд куда-то в сторону и надув губы. — Две недели, — выпалила девушка, после чего Учиха изумлённо посмотрел на неё, широко распахнув глаза и занервничав ещё сильнее. — Две? Постой, может мы догово… — Месяц, — прозвучало как приговор.       Обладатель обсидиановых глаз, видя свою безысходность, не решился как-либо возразить своей жене. Та, в свою очередь, быстрыми шагами сократила между ними расстояние и потянула его за ухо, вынудив наклониться вперёд и следовать за ней. — Единственное, что тебя спасло, — так это вторые трусы. Если бы не они, то ты лишился бы самого дорогого, что у тебя есть, — двигаясь по направлению к выходу, промолвила розоволосая. — Тебя, дорогая? — прикрыв один глаз от боли, пискнул тот. — Можешь не стараться. Тебя всё равно уже ничего не спасёт, — кинула та, вытолкнув супруга за дверь. — И чтобы духу твоего здесь больше не было! — она крикнула и, выйдя из сего заведения, с силой захлопнула за собой дверь. Да так, что с потолка посыпалась штукатурка.       Кто бы мог подумать, что Учихе удастся убедить Сакуру разрешить ему хотя бы раз в неделю появляться на сцене. Он использовал всевозможные уловки и говорил, что ему это было необходимо так же сильно, как воздух. Зеленоглазка согласилась, но только при условии, что каждый раз она будет лично присутствовать на его выступлении.       И на нём всегда будут вторые трусы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.