ID работы: 1952431

You're Still The One

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
*** Он пришел, чтобы увидеть ее шоу. Он пришел, чтобы увидеть ее. Рейчел Барбра Берри, его школьная любовь. Она пробилась на Бродвей, и сегодня был закрытый показ с ней в роли Фанни Брайс в постановке «Смешная девчонка». Он ничего не мог поделать, но с трепетом смотрел шоу от начала до конца. Она проделала длинный путь с момента окончания старшей школы. Они оба. Он прошел за кулисы, успешно избежав охраны. Они встречались в школе, в конце концов. Он определенно должен иметь право хотя бы встретиться с ней лично. Он нашел ее, сидящую в кресле в гримерной. Она только что сняла костюм и готовилась к встрече с журналистами. -Ну, посмотрите кто у нас здесь, Рейчел Берри, обладательница двух премий «Тони» и звезда трех успешных постановок на Бродвее. Она посмотрела на него через зеркало и улыбнулась. -Тебе понравилось шоу? -Ты, бесспорно, была фантастична. Однако парень, играющий Рики, звучал резковато. -Ты прав. Я знала, что ты поймешь это. Все-таки ты директор победившего на национальных соревнованиях хора и все такое. -Да, но если бы мне пришлось комментировать хореографию, это было бы лицемерно. Учитывая, что я нанял кого-то, чтобы поставил танцы для меня. -Дай угадаю. Майк Чанг? -Динь Динь, у нас победитель! Этот парень просто гений. Я так рад, что он перебрался в Нью-Йорк. Ему здесь нравится. Да и кому бы не понравилось? -Да, мистер Хадсон, я знаю, что вам здесь нравится. Со всеми почестями и успехом, что вы достигли здесь, опубликовав свои книги. Вас зовут следующим Николсом Спарксом. -Как бы я хотел. -Они правы, совсем недавно прочитала вашу последнюю St. Puckelberry Fuinn. Она написана так выразительно, но я ненавижу то, как вы ее оборвали. -Это для моей следующей книги. Frankenberry. Она выходит в следующем месяце. Знаете, я бы хотел назвать ее Finchel, но люди подумают, что рассказ о печенье. -Замечательно, я буду стоять с полуночи у местного книжного магазина, чтобы купить одну. Я даже прожду часы, чтобы ее подписали. Это будет превосходное извинение, чтобы увидеть вас. Я удивлена, как ваша жена не ревнует из-за любовного романа между главными героями Лией и Кори. По слухам, все события взяты из реальной жизни автора. -Так долго, пока я посвящаю каждый роман ей, она не возражает. Она просто потрясающа на этот счет. Она открыла свой сундучок с драгоценностями и достала красивое кольцо, которое позже надела на палец левой руки: - Я действительно очень рада, что ты смог прийти сегодня. -Я бы не пропустил это ни за что в мире. Сожалею, что не смог посетить больше, мне надо было присматривать за детьми. Наша сиделка поступила в колледж, теперь я застрял, присматривая за этими двумя балбесами. Однако я удачно смог нанять сиделку на сегодняшний вечер. -Жена работает? Он кивнул: -Она работает ночными сменами, в то время как я работаю днем. Но она продвигается в своей профессии, поэтому после сегодняшнего вечера у нее маленький выходной. Ты знаешь, Рейч, у тебя милое кольцо. Он указал ей на руку и сел на стул рядом. Она подняла свою левую руку и взглянула на него: -Да, конечно, у меня такой же муж. Любая была бы счастлива быть его женой. -Оно, должно быть, стоит целого состояния, - сказал он, и она наклонилась вперед к нему так, что их лица разделяли миллиметры. -Я знаю, - прошептала она. Он поднял бровь. -Послушай, Финн. Я люблю своего мужа. Он мужчина моей мечты. Он мой мужчина. И пока я храню имя Рейчел Берри, как сценическое, я ношу его фамилию -Я никогда не говорил, что ты не любишь его. Он твой муж. Ты не думаешь, что я люблю мою жену? Она моя вторая половинка. Но ты не можешь избегать нас, малышка. Ты можешь отрицать это или нет, Рейчел Берри, но мы с тобой связаны. -Ты просто ревнуешь, что мой мужчина успешный и красивый. -Ты ревнуешь, что моя женщина красивая, успешная и мать моих детей. Она наклонилась вперед так, что их губы разделял только сантиметр. Оба чувствовали дыхание другого: -Как на счет того, что я покажу тебе, насколько я ревную? -Договорились, только если я покажу тебе, насколько ревную я. -Хорошо, но тебе придется подождать, пока даю интервью. Он сел в машину и стал ждать, пока окончит с интервьюерами. Он ничего не мог поделать с собой, но прислушивался. -Я обязана всем моему мужу, без него я бы никогда не воплотила свои мечты. Если ты смотришь это, малыш, я надеюсь, что ты знаешь, как сильно я люблю тебя! – Рейчел сказала. Он усмехнулся над ней, когда она поймала его взгляд и захихикала. Пресса отняла еще примерно пятнадцать минут, прежде чем девушка была свободна и медленно шла по направлению к машине. Слава Богу, таксист был стар, потому что он не имел ни одной идеи, что происходило. В тот же момент, как машина двинулась с места, они оба начали целоваться. Так, будто мир должен был вот-вот рухнуть. Она села на его колени, к нему лицом, с коленями, расставленными у его ног. Он приоткрыл рот, их языки встретились, лаская друг друга. На ней было надето платье без рукавов, которое сейчас показывало зону декольте так сильно. Она изогнула спину так, чтобы он мог лизнуть ее нежную, гладкую шею. Как только она начала покрывать его шею поцелуями, они приехали в отель. Он заплатил таксисту и отнес Рейчел в отель. Ее макияж размазался так, что никто не сможет ее узнать. Они быстро взяли комнату и направились к лифту. Они могли бы продолжить свои поцелуи там, но им пришлось делить лифт с маленьким мальчиком и его мамой. Маленький мальчик понажимал все кнопки в лифте, ожидание было слишком напряженным. Комната находилась на двадцатом этаже, но сейчас они были только на четвертом. Ребенок начал хихикать над парой, от чего чрезмерно возбужденный Финн крепко сжал руки вместе. Она, казалось, понимала его настроение и старалась подразнить его немного в момент,когда мальчик и мама не смотрели. Он чувствовал себя уже твердым, когда она обхватила его. Он удовлетворенно простонал, и она соблазнительно спросила: -Что не так, Финни? Он не мог терпеть этого больше. Когда лифт открылся на восьмом этаже, он взял руку Рейчел и затолкал ее в другой лифт, пустой. В тот момент, когда двери закрылись, он схватил ее зад и подтянул к себе. Она обернула ноги вокруг его пояса, обхватила лицо руками и начала чувственно целовать. Они доехали до их этажа и, рука об руку, побежали к своей комнате. Это было словно в старые времена. Словно они были подростками снова. Он открыл дверь, и Рейчел толкнула его на кровать: -Давай сделаем это быстро, Финн. Мне все еще надо домой, - она быстро сняла все ювелирные украшения и сложила их на прикроватную тумбу. Она выдернула его футболку из брюк и быстро достала ремень. Он расстегивал молнию ее платья, пока она снимала с него брюки. Он видел, какой влажной она становилась благодаря нему, и улыбнулся. Она нагнулась и сняла его боксеры. Она провела по нему рукой вверх и вниз, прежде чем начать посасывать. Она знала, что делала с ним, что только она могла сделать с ним. Он стонал ее имя снова и снова. Единственное имя, которое он мог стонать. Она единственная, кто доставляла ему такое удовольствие. Она водила языком по всему его телу, прежде чем коснуться его губ снова. Он быстро перевернул их и теперь был сверху. Так как она не надела свой лифчик, единственной вещью, которую ему надо было снять, были ее промокшие трусики. Она рассмеялась, когда он сдернул их и отбросил в сторону; она знала, как хорошо он заставит ее себя чувствовать. Он поводил пальцами по ее промежности, прежде чем начать сосать. Она выгибалась и впивалась в его спину руками изо всех сил. Он протолкнул свой язык в нее, и это заставило ее почувствовать себя бессильной. В конце концов, он просунул в нее палец и нашел ту точку, что долго искал, чтобы отправить ее на пик. -Финн, ты нужен мне… -Что тебе нужно, малышка, скажи Финни, что тебе действительно нужно? -Мне нужно, чтобы ты был внутри меня. -Прости, что? -Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ ВЫЕБАЛ МЕНЯ ПРЯМО СЕЙЧАС, МИСТЕР ХАДСОН! -Как вы пожелаете, мисс Берри. Он вошел в нее, и они начали двигаться вместе, быстро найдя ритм. Это была его Рейчел. Единственная, с кем он мог заниматься любовью. Они даже не использовали презерватив, он не был им нужен. -Я люблю тебя, - прошептала она. После того, как он кончил внутри нее. Он лег рядом с ней и поцеловал ее снова. -Я люблю тебя тоже, - они лежали так несколько мгновений, пока он перебирал ее волосы, а она поглаживала его бедро. -Мне абсолютно точно нужно домой сейчас. Уверена, мой муж не приготовил ужин. -Да, моя жена будет дома скоро. Спорим, сиделка уснула. *** Он был прав, сиделка уснула, поэтому ничего не было прибрано. Он получил от жены по поводу найма подростков. После того, как заплатил ей, он поцеловал двух своих детей на ночь. Они были прекрасны. Они были прекрасным сочетанием его самого и его жены. У его маленькой девочки даже был мамин нос. Он пошел в спальню и переоделся, ожидая свою жену. Она была дома сейчас, просто готовила ужин. Он закрыл глаза, слушая, как она целует малышей на ночь и поет короткую колыбельную. Они были семьей, они четверо. -Занятой день, малыш? – он услышал, как она открыла дверь, открыл глаза, и она стояла там, его жена. - Очень. Меня втянули в очень утомительное происшествие сегодня. -Действительно? Это забавно, потому что со мной произошло то же самое. -Однако это того стоило. Она нахмурилась: -Ты порвал мои трусы, Финн. Они были брэндовой новинкой. -Малышка, это единственное предназначение женской одежды. - Чтобы они были испорчены мужем во время секса? -Конечно, дорогая. Ты такая умная и милая, все те вещи, что ты сказала обо мне в прессу. -Ну, я действительно имела в виду все, что сказала сегодня вечером. Я действительно очень удачлива, что ты мой мужчина. И больше всего я люблю, когда мы играем. -То же самое, и я тоже удачлив. Я могу назвать самую красивую, известную, сексуальную актрису Бродвея моей женой. -Хорошо, ты собираешься дальше лежать там, или поможешь своей жене избавиться от платья? -Ты знаешь, мы не можем делать этого здесь, чтобы ненароком не травмировать детей, если они проснутся и увидят, чем их родители на самом деле заняты. И наша кровать уже имеет на себе отметки от ногтей и зубов из-за всех позиций, которые мы пробовали. Именно поэтому мы договорились на счет отелей. -Я знаю, милый, но мне действительно нужна твоя помощь, не могу дотянуться до замка. -Конечно, мисс Берри. -Ты знаешь, я ненавижу, когда ты зовешь меня так. -Конечно, миссис Хадсон, - он подтянулся и расстегнул ее платье. -Скажи это снова, - попросила она и повернулась к нему лицом. -Миссис Хадсон. Моя единственная и любимая жена. Та, что навеки моя, верная, - он наклонился и поцеловал ее. -Это произошло больше, чем девять лет назад, а я до сих пор обожаю, когда меня называют так, - сказала она и переоделась в одну из его старых футболок. -Как? Миссис Хадсон? -Да, это и мое законное имя, Рейчел Хадсон. Кажется, все мои мечты сбылись. Я на Бродвее, выиграла «Тони», у меня двое замечательных детей, я твоя жена. -Я знаю, Рейч. Я тоже словно живу в сказке, - сказал он, и они оба легли на кровать. Он посмотрел на свою левую руку и кольцо, которое Рейчел надела ему на палец много лет назад. Это был превосходный день. Быть с Рейчел было просто превосходно. -Ты споешь для меня, малышка? -Когда я отказываюсь? Это часть повседневности. Ты всё ещё тот (перевод Денис Бузоверов из Ульяновска) (When I first saw you, I saw love. (Когда я впервые увидела тебя, я увидела любовь. And the first time you touched me, I felt love. И когда ты в первый раз коснулся меня, я почувствовала любовь. And after all this time, you're still the one I love.) И после всего этого времени – ты тот, кого я как прежде люблю.) Looks like we made it Кажется, мы сделали это, Look how far we've come my baby Посмотри, как далеко мы зашли. We mighta took the long way Мы могли бы долго ходить по свету, We knew we'd get there someday Мы знали, что сможем друг друга найти. They said, "I bet Люди болтали: «Ставлю на все, They'll never make it" Вместе не будет у них ничего». But just look at us holding on Только взгляните – держимся мы, We're still together still going strong Мы все еще вместе и сил мы полны. (You're still the one) (Ты все еще единственный) You're still the one I run to Ты все еще тот, к кому я бегу, The one that I belong to Все еще тот, кому принадлежу, You're still the one I want for life Ты все еще тот, с кем хочу прожить жизнь, (You're still the one) (Ты все еще единственный) You're still the one that I love Все еще тот, кого хочу я любить, The only one I dream of Тебя одного во снах я зову, You're still the one I kiss good night Тебя поцелую и спать уложу. Ain't nothin' better И лучше на свете нет ничего, We beat the odds together Чем использовать шанс, несмотря ни на что. I'm glad we didn't listen Я рада, что мы не послушали их, Look at what we would be missin' Взгляни, что с тобой потеряли бы мы. They said, "I bet Люди болтали: «Ставлю на все, They'll never make it" Вместе не будет у них ничего». But just look at us holding on Только взгляните – держимся мы, We're still together still going strong Мы все еще вместе и сил мы полны. (You're still the one) (Ты все еще единственный) You're still the one I run to Ты все еще тот, к кому я бегу, The one that I belong to Все еще тот, кому принадлежу, You're still the one I want for life Ты все еще тот, с кем хочу прожить жизнь, (You're still the one) (Ты все еще единственный) You're still the one that I love Все еще тот, кого хочу я любить, The only one I dream of Тебя одного во снах я зову, You're still the one I kiss good night Тебя поцелую и спать уложу. (You're still the one) (Ты все еще единственный) You're still the one I run to Ты все еще тот, к кому я бегу, The one that I belong to Все еще тот, кому принадлежу, You're still the one I want for life Ты все еще тот, с кем хочу прожить жизнь, (You're still the one) (Ты все еще единственный) You're still the one that I love Все еще тот, кого хочу я любить, The only one I dream of Тебя одного во снах я зову, You're still the one I kiss good night Тебя поцелую и спать уложу. I'm so glad we've made it Я рада, что мы не послушали их, Look how far we've come, my baby. Взгляни – далеко мы зашли, мой малыш... Они уснули в объятиях друг друга. Так было всегда и всегда будет. Рейчел Барбра Берри-Хадсон все еще та самая женщина, в которую он влюбился в старшей школе. Та самая, с которой он поехал разведывать Нью-Йорк. Та самая, с которой он съехался, с которой женился. Та самая женщина, что подарила ему двоих детей. Та женщина, выступление которой он смотрел сегодня вечером, единственная, с которой он мог заниматься любовью. Та самая, что засыпала рядом с ним каждую ночь. Та самая, что связана с ним на вечность. Она все еще та самая, всегда была той самой и всегда будет той самой для него.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.