Последствия
24 мая 2014 г., 01:07
Проблемы только начинались. На следующее утро в Хогвартс прибыла Леди Буш и вот тогда проблемы были сначала у Джереми, а потом у меня.
Мама брата оказалась женщиной деятельной и суровой, любые попытки юлить пресекались одним взглядом глаз цвета стали, а блеянье затыкалось веским «Будь мужчиной!». Я радовался, что такой она была не со мной. Я не блеял и не юлил, а точно описал ситуацию, в которую попал, не забыв вывернуть так, чтобы Джереми поменьше досталось.
Допрос она закончила лишь к обеду потому, что ее галантно пригласил отобедать с ним в его апартаментах Северус Снейп. Нет, ничего такого в приглашении точно не подразумевалось! Просто намного приятнее кушать в тишине с приятным собеседником, а не в кругу детского садика.
Весь обед Джереми был серый-серый, даже жевал как-то монотонно и, хм, серо. Причину такой серости я понял только после того, как обед закончился, и нас обоих снова отправили к Леди Буш.
- Я так понимаю, что теперь магия признала вас братьями?
- Да, мэм.
- Хорошо, тогда другой вопрос: почему вас магия «Кровно» признала братьями?
- Без понятия, мэм. Есть только предположение.
- Я его слушаю.
- Возможно, мы уже были родственниками, но дальними и давно забытыми.
- Может быть, но для этого связующий наши семьи род должен быть очень стар и могущественен.
- Для этого мне нужно знать, был ли такой род в вашей родословной.
- Почему же ты сам не назовешь свой род?
- Кхм, простите за немного бестактный вопрос, но мне все перечислять?
Леди задумалась и, придя к простейшему решению проблемы, проговорила:
- Род моего мужа происходит от французских потомков Годрика Гриффиндора.
- Это все объясняет. В моей родословной есть и род Гриффиндор.
***
После этого разговора нас отпустили, но идти на занятия смысла не было, так как они уже заканчивались. Мы с Джереми решили не лениться, пошли в библиотеку. Библиотекарь проводила нас подозрительным взглядом, но ничего не сказала. Ну, а нам на нее было, кхм, наплевать. На данный момент нас занимало только как сделать маленький магический передатчик звука. Удивительно, маги так круты, а общаться голосом могут только с помощью патронуса, и то, долго.
В гостинную мы вернулись уже за час до отбоя, так ничего и не найдя. Впрочем, глупо было надеяться на то, что в школьной библиотеке будет что-то на эту тему, разве что, в запретной секции.
Собственно, все переживания на тему бесплодности поисков исчезли, как только мы увидели, сколько народу собралось в гостиной. Все бы ничего, ну, собрались, и что, но вот то, что все взгляды тут же устремились на нас, давало точное непоколебимую уверенность, кого же все ждали. В принципе, я ни капельки не сомневался, что факультет захочет узнать о том, что же такого случилось, но никак не ожидал собрания всего коллектива.
- Ну, что, рассказывайте, - скрестив руки на груди проговорил Уоррингтон, - мы вас уже давно ждем.
Наверное, мы все же испугались его вида, так как по гостиной пронесся гул смешков. Именно это и заставило меня вернуться к реальности.
Я не собирался ничего скрывать от ребят, только немного не договаривать. Те, кому положено, додумают все и сами.
***
- То есть теперь вы - братья?
Джереми кивнул, а я, откинувшись на спинку кресла, положил ногу на ногу. Так мне было удобнее, никогда не любил чувствовать себя допрашиваемым, а при такой толпе именно так и ощущалось.
- Именно так, - я окинул собравшихся взглядом превосходящего их человека и утвердительно продолжил, - так что, вы понимаете, что это значит.
«Круг» утвердительно кивнул, остальные последовали их примеру. Все же, люди здесь были не глупые и понимали, что если мне «подчиняются» дети пожирателей, то я не простой человек. Да и моя репутация мальчика-который-не-сдох…
- Думаю, все поняли, Гарри, - озвучил общую мысль Малфой, - но мне интересно другое: он вошел в твой род?
- Да, вошел. Его мать тоже. Еще вопросы?
Вопросы были, но их никто не стал озвучивать. И правильно, мне сейчас очень хотелось поговорить с братом, а не с толпой малознакомых детишек и подростков.
Нас никто не стал задерживать, когда я повел Джереми в нашу комнату. Тот шел сзади, немного пришибленный: видимо еще не до конца верил в происходящее.
Примечания:
Собственно, эта глава ничего почти не значит, но и без нее никак нельзя.