ID работы: 1957355

Рассвет (Daybreak)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
223
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 3 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В любую другую увольнительную Спок предпочёл бы остаться на борту, но в этот раз Джим оказался очень настойчив. Капитан легко провёл по спине своего старшего офицера рукой жестом, который успел войти в привычку, и несильно сжал плечо. Даже через плотную ткань униформы Спок почувствовал, как разум Джима тонкими ниточками потянулся к нему, так же, как было в инженерном. Как было тогда, когда они сидели, разделённые стеклом, ладонь к ладони, когда он вынужден был смотреть на медленную смерть своего друга. - Втайне я всегда надеялась, что ты полюбишь меня, - с тоской проговорила Нийота, стоя у изголовья Джима. - Мне жаль, - ответил он. И это действительно было так. Сейчас вулканец смотрел, как Ухура кружится в танце мистером Скоттом. Он заметил яркую улыбку, обращённую к нему. Раньше она никогда не улыбалась ему так. Это было нечто гораздо большее, чем простое сокращение лицевых мышц, и Споку не нужно было касаться её, чтобы понять: Нийота счастлива. Вулканец почувствовал, как его щёки запылали, и спешно отвернулся к своему бокалу. Он выпил лишь половину, приблизительно две с половиной унции. Официант сообщил ему, что в бокале содержится двенадцать целых и одна десятая процента алкоголя, недостаточно, чтобы повлиять на него. И всё же, конечности налились приятным теплом, а во рту появилось онемение. Возможно, предоставленная информация оказалась неверна. Спок вздохнул, почти как человек, и вернул своё внимание на танцпол. Нийота и мистер Скотт присоединились к мистеру Чехову, улыбающейся женщине-инопланетянке со светлыми волосами, хмурящемуся доктору Маккою и Джиму. Без привычной униформы он выглядел гораздо моложе. Сейчас он ничем не напоминал капитана звездолёта, скорее, простого торговца, случайно оказавшегося на Аргелиусе II. Джим был одет в чёрную кожаную куртку и тёмные джинсы. Светлые волосы, отброшенные со лба, выглядели так, словно их владелец побывал в центре урагана. Его волосы сильно отросли с последнего визита на Землю, длина уже давно превышала предписанную. Но Спок не настаивал на стрижке. Сначала он говорил себе, что это ради возвращения доверия Джима, но сейчас, наблюдая за ним возле барной стойки, он признал, что, возможно, мотивация имела более личный характер. Чуткий слух Спока уловил смех Джима даже сквозь музыку и разговоры людей на танцполе. Его горло предательски сдавило. "Ревность не имеет значения, она не логична", - словно мантру твердил себе вулканец. Он не имел никаких прав на Джима вне границ их профессиональных отношений. - Пойдём, - сказал подошедший капитан голосом, который Спок смог описать только как ласковый. - Присоединишься? Или мне стоит организовать нам ещё одно увольнение, но подольше? На мгновение Спок представил себе это: спокойные ужины в компании друг друга, поиски достопримечательностей, пожелания спокойной ночи. Он не раздумывая согласился. Но вместо этого он сидел в углу клуба с сомнительной репутацией, выпивая нечто, что явно угрожало его самоконтролю. Спок мечтал, чтобы Нийота никогда не рассказывала ему про любовь. Ему следовало вернуться в комнату, подождать, пока алкоголь выветрится из тела, и подняться на корабль. Но официант принёс новый бокал вина, хотя заказа от Спока не поступало. На молчаливый вопрос официант качнул головой. - Тот парень в кожаной куртке. Сквозь толпу Спок увидел выброшенную вверх руку Джима с оттопыренным пальцем. Вулканец кивнул, показывая, что оценил подарок. Джим улыбнулся, покачал головой и указал на танцпол. Спок отрицательно покачал головой, задумавшись, не показалось ли ему, что брови друга сошлись на переносице. Коммандер допил первый стакан и перешёл ко второму. Никаких планов не было, а раз Джим позаботился о напитках, почему бы и не расслабиться? Капитан явно пытался обеспечить ему хороший вечер. Тем более, в земной одежде - джинсах и рубашке с галстуком, как настояла Нийота - Спок чувствовал себя неуютно. Какой вред будет от второго бокала? Это вино было слаще прошлого, и вкус был похож на персик. Доктор Маккой однажды заставил его попробовать этот фрукт, и Спок был вынужден признать, что вкус оказался приятным. От мысли, что Джим выбрал это специально для него, внутри разлилось тепло. Спустя несколько глотков нога вулканца, словно бы сама собой, начала покачиваться в такт музыке. Песня была медленной и чем-то напоминала земной джаз двадцатого века. Увлёкшись музыкой, Спок не заметил, как к столу подошёл улыбающийся Джим. - Развлекаешься? - спросил он. Спок посмотрел ему в глаза, но не ответил. Капитан зевнул, оперевшись на стену позади себя. - Как вино? - Вкус великолепный, - ответил коммандер. Джим, услышав это, оживился и выпрямился. Он указал на стакан. - Можно? Перегнувшись через стол, капитан перетянул стакан к себе, не отрывая его от стола. Он повернул его на сто восемьдесят градусов, поднёс к губам и сделал глоток. От вида Джима, облизывающего губы, у Спока заныло внизу живота. Глядя на своего первого офицера из-под полуприкрытых ресниц, он снова сделал глоток. - Неплохо, - прокомментировал Джим. - Фруктовый вкус. Спок судорожно сжал губы. - Будешь сидеть здесь всю ночь? - спросил капитан, передвигая стакан обратно, снова поворачивая его так, чтобы сторона, откуда он пил, была обращена к Споку. Тот задумчиво провёл пальцем по стеклу. - Этот вариант кажется мне приемлемым, - ответил вулканец. Джим мягко рассмеялся. Его пальцы нервно барабанили по столу. - Спок, - начал он. - Что нужно сделать, чтобы заставить тебя танцевать? Коммандер удивлённо моргнул, его рука замерла в воздухе. - Прошу прощения? - Я спрашиваю, не хочешь ли ты потанцевать, - щёки Кирка порозовели. - С вами? - Нет, с Боунсом, - Джим закатил глаза. - Да, со мной. Я пытался вытащить тебя отсюда весь вечер. Спок нахмурился и сложил руки на столе. - Вы выражаете желание потанцевать, или же хотите танцевать со мной, как Нийота и мистер Скотт? - Я прошу тебя о танце, как именно - неважно. - Джим, - у Спока редко обнаруживался недостаток слов, видимо, особенный вечер, - прости меня, но я не хочу непонимания между нами. Ты выражаешь романтический интерес ко мне? - Я был уверен, что мой интерес очевиден. - Если я соглашусь на танец, - вдумчиво проговорил Спок, - наши действия будут видны сорока семи членам экипажа. - А это проблема? - спросил Джим с растерянным выражением лица. - Пойдут разговоры. - С каких пор тебя это волнует? - Нет, не волнует, - ответил Спок. - Я думал о тебе. - А ты можешь думать обо мне во время танца? - спросил Джим. - Только одна песня. Спок попытался прикинуть, сколько правил они этим нарушат, но ощутимый пинок под столом его прервал. - Пожалуйста? - добавил Джим, предвкушающе улыбаясь. Спок склонил голову, встал и протянул другу руку. Капитан победоносно улыбнулся и повёл вулканца к танцполу. В танце Джим не придерживался никаких правил. Левую руку он положил Споку на талию, правой взял партнёра за руку. Кожаная куртка была гладкой и эластичной на ощупь. Они двигались вместе в такт музыке, пространство между их телами становилось всё меньше и меньше, пока они не прижались друг к другу. Щека Джима коснулась его щеки. Спок поймал взгляд Нийоты, наблюдающей за ними с довольным выражением лица. Она улыбнулась Споку и отвернулась, вернув голову на плечо Скотти. Спок обхватил руку Джима так, чтобы пальцами можно было прощупать сбивчивый пульс на запястье. Джим был тёплым, дышащим и удивительно живым. Капитан извернулся и обхватил Спока обеими руками. Песня закончилась мягкими переливами цимбал. Коммандер совершенно не хотел отпускать Джима, поэтому не отстранился. Они продолжили танцевать, хотя музыка ещё не заиграла. Спок подумал, что они, наверное, выглядят странно. - Перестань думать, - прошептал Джим в его ухо. - Мне кажется, что я слышу, как работает твой разум. Музыка возобновилась, и они протанцевали следующие три песни, пока Маккой не постучал Джима по плечу. - Они скоро закрываются. Ты вернёшься в комнату сегодня? - спросил он, многозначительно улыбаясь. - Сомневаюсь, - ответил Джим, отходя от Спока и пряча руки в карманы куртки. - Я слышал, что пропустить здешний восход - большая глупость. - Как хочешь, - пожал плечами Леонард. - Я спать. - Ночи, Боунс, - Джим повернулся к бару, затем обратно к Споку. - Мне нужно оплатить счёт. - И мне. - Тогда встретимся в пять? Джим не обозначил единицу, в которой измерял время, но Спок подумал, что это совершенно неважно. Он оставил щедрые чаевые, поражаясь сам себе, застегнул куртку и пошёл к выходу. Джим уже ждал снаружи рядом со светофором, свет которого окрашивал его лицо в жёлтый цвет. - Готов? - спросил он. - Бармен рассказал мне о лучшем месте для встречи рассвета. Это недалеко, всего несколько кварталов. - Это снаружи? - спросил Спок, ёжась от порывов холодного ветра. Улыбка Джима погасла. - Прости, я не подумал, - пробормотал он, дотрагиваясь до локтя Спока. - Ты ведь отморозишь себе задницу. Перенесём? Левая бровь вулканца удивлённо взметнулась вверх. - Я имею в виду, может не сегодня? Когда-нибудь потом, когда будет теплее. - Я бы хотел понаблюдать за восходом солнца с тобой, - ответил Спок. - Окна моего отеля выходят не на ту сторону, - огорчился Джим, запуская ладонь в свои волосы. Коммандер понял, что неудержимо хочет сделать также. - В отеле меня проинформировали, - начал он, - что мои окна выходят на юг. - Да? - спросил Джим, и глаза его светились чем-то, что Спок охарактеризовал как надежду. - Да, - улыбнулся он.

***

Джим зевнул над кружкой кофе, которую сжимал в руках, и оперся локтями на колени. Он подтянул их к груди и слегка опёрся на Спока, сидящего рядом. Они сидели лицом к окну, коммандер - оперевшись на кровать, капитан - на коммандера. - В любую минуту, - пробормотал Джим, чьи глаза уже начали слипаться. Он лениво улыбнулся и отпил из чашки, пытаясь сконцентрироваться на розовом горизонте. Спок поправил одеяло, которым они оба накрывались. Джим сбросил куртку, как только они вошли, оставшись в рубашке и штанах. Оба сидели босиком, укутав ноги в отдельное одеяло. - Тебе нужно поспать после такого долгого вечера, - напомнил Спок, потягивая собственный чай. Натуральный, не реплицированный. Джим позаботился об этом. - Я не думаю, что выдержу ещё немного, даже если попытаюсь. - Не следовало давать тебе бодрствовать, - нахмурился Спок. - Увольнение предназначено для восстановления. - Поверь мне, - улыбнулся Джим, убирая чашку и мягко сжимая руку вулканца. - Я очень хорошо отдохнул Солнце было ярким и прекрасным, когда, наконец поднялось над горизонтом. Небо превратилось в прекрасный коллаж из золотых, персиковых и красных цветов. Дыхание Джима выровнялось, он почти полностью улёгся на Спока. Его глаза закрылись, и он уснул. Рука Джима всё ещё сжимала руку коммандера. Спок осторожно провёл пальцами по руке капитана и положил его к себе на колени. Зарывшись пальцами в пшеничные волосы Джима, Спок долго рассматривал его длинные чёрные ресницы, маленькие веснушки на его носу, почти незаметный шрам на виске. И это казалось самым правильным из всего, что когда-либо делал Спок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.