ID работы: 1957717

Ты принадлежишь мне (You are mine)

Гет
R
В процессе
3611
автор
Размер:
планируется Макси, написано 427 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3611 Нравится 949 Отзывы 1809 В сборник Скачать

Глава 8. Массачусетс и гора Грейлок.

Настройки текста
Примечания:
Несколько долгих минут я просто стояла посреди улицы, не обращая ни на что внимания. Грязная и бесконечно уставшая, в местами порванной, насквозь промокшей больничной робе, а моё истощенное тело покрывали синяки и ожоги, но всё это было не важно, ибо я, наконец, была свободна… Я вновь жадно втянула в себя зимний морозный воздух, словно его в любую секунду могли украсть, и подняла голову высоко наверх, устремив взгляд на ночное небо, усеянное россыпью ярких звезд. Белые хлопья густого снега, гонимые порывистым, влажным ветром падали мне на лицо и таяли, смешиваясь с мокрыми солеными дорожками слез, что текли по моим щекам. Стоящий за моей спиной Лорд, разумеется, не был столь сентиментален, но я была благодарна ему за то, что он подарил мне эти несколько мгновений и не испортил их привычными ему едкими словами. — Пора идти, — всё же возвестил мужчина, возвращая меня к реальности. Я лишь согласно кивнула и принялась осматривать окружающую нас местность, пытаясь понять, где же мы оказались. Конечно, привычного мне Ковингтона больше не существовало, однако, судя по отсутствию транспорта и какой бы то ни было инфраструктуры, канализация вывела нас в пригород. — Нужно сойти с дороги, — быстро решила я, заметив вдалеке свет фар приближающегося транспорта. — И найти какое-нибудь убежище и одежду, — на мне была только майка и тонкие хлопковые штаны, отчего кожа в открытых местах тут же покраснела. Я обхватила себя руками и принялась растирать её, пытаясь согреться. — За этим холмом стоит ряд одиночных домов, — сообщил призрак, указывая мне направление. Похоже, он не терял времени даром и успел разведать обстановку. — Второй справа сейчас пуст. Ты можешь переждать там. Зимний ветер своими холодными пронизывающими порывами пробирал до костей. Вся дрожа от холода и усталости, я измученно поплелась в указанную Лордом сторону, постоянно беспокойно оглядываясь и проверяя, нет ли кого вокруг. Но благо ночная улица была совершенно пустой, избавив меня от лишних свидетелей. Сойдя с автострады, я свернула на грунтовую дорогу, щедро припорошенную свежим снегом. Всякий раз наступая в него, я ощутимо вздрагивала, когда пушистые хлопья попадали сквозь тонкие сандалии на кожу ступней. Наконец, я увидела те дома, о которых говорил Лорд, — небольшие простенькие постройки, не больше двух этажей в высоту, по большей части деревянные. В окнах ни одного из домов не горел свет, но я послушно двинулась именно к тому, на который указал призрак. — Обойди дом с другой стороны, — посоветовал мужчина, когда я приблизилась к нужному. — Задняя дверь более хлипкая, её будет проще открыть. Я лишь понятливо кивнула. Интересно, что бы я делала, не будь у меня магии? А ведь я не овладела этой удивительной силой ещё и на одну тысячную, но даже те крохи магии, которыми я пользовалась сейчас, существенно упрощали мне жизнь. Попав внутрь, я закрыла за собой дверь и привалилась на неё, несколько минут тяжело переводя дыхание. Дом, похоже, не отапливался, но в нем всё же было куда теплее, чем на улице. Свет я включать не стала, опасаясь, что это может привлечь внимание соседей. Когда глаза немного привыкли к полумраку помещения, я стала осматриваться. Вход через заднюю дверь привел меня в просторную гостиную. Даже в полумраке эта комната казалось очень уютной: стены были обиты вагонкой под светлое дерево, а на полу лежал огромный ковер с коротким ворсом и тканевой бахромой, который я обошла по краю, дабы случайно не испачкать грязными сандалиями. По центру гостиной стоял широкий диван, застеленный шерстяным пледом с вышитым на нём причудливым узором, и множеством мелких подушек сверху. По всему периметру помещения тянулись высокие — под самый потолок — массивные шкафы, полки которых были переполнены различными книгами, забавными декоративными фигурками и прочей утварью, на разглядывание которой наверняка можно было потратить не один час. Комната была сквозная и через округлённую двойную арку легко просматривалась крошечная кухня, которую я непременно намеревалась посетить позже в поисках чего-нибудь съестного. А пока же я осторожно направилась по лестнице, что располагалась справа у входа, на второй этаж. Здесь было всего две комнаты: спальни и общая ванная. Именно туда я направилась первым делом, где с остервенением стянула с себя мокрую, насквозь пропитанную мерзким запахом канализации больничную робу, а затем прошла к раковине и включила воду. Увы, роскоши в виде горячей воды мне не предоставили, но, взяв с полки над раковиной губку, я всё же тщательно обтерлась холодной водой, смывая с себя грязь. Обернувшись в полотенце, я вошла в главную спальню и первым делом проверила все шкафы и комоды, в поисках подходящей одежды. Видимо, дом принадлежал семейной паре, так как в гардеробе обнаружились как мужские вещи, так и женские платья. Перерыв ворох одежды, я всё же нашла нечто подходящее для себя: чистую футболку тёмно-серого цвета, бордовую клетчатую рубашку и тёплую чёрную куртку, правда со сломанным замком. Разумеется, все вещи были на несколько размеров больше, но выбирать не приходилось. А вот с нижней частью пришлось повозиться — все джинсы, что я находила, катастрофически спадали с меня, но благо я всё-таки отыскала наиболее узкие, для надежности затянув их ремнем. Зато с обувью дела обстояли лучше: видимо, у жившего здесь мужчины был маленький размер ноги, так что его крепкие рабочие ботинки пришлись очень кстати. Также в одном из ящиков комода я обнаружила пластиковый гребень для волос и долго расчёсывала им свои тёмные спутанные локоны. Когда я более-менее привела себя в порядок, прошла к одной из стен спальни, где висело зеркало во весь рост. Заглянув в него, я печально улыбнулась краешками губ. Я запомнила себя другой. Сейчас из отражения на меня смотрела высокая, худощавая девушка, с бледной, почти прозрачной кожей. Зауженная к подбородку форма лица, широкие скулы, высокий лоб. При этом хрупкие, но изящные черты совершенно не вязались со слегка курносым носом. Губы — красивые, чуть пухлые, но ровно очерченные. Волосы тёмно-каштаново цвета, чуть вьющиеся, сейчас были ниже лопаток. Но главным достоинством я по-прежнему считала глаза: большие, миндалевидные, цвета пасмурного неба, в обрамлении чёрных длинных ресниц. Их портил только слегка потухший взгляд, в котором, казалось, застыл весь ужас пережитого мной. «Я никогда не вернусь туда, — пообещала я девушке в отражении. — И больше никому не позволю причинить мне боль». Утвердительно кивнув собственным мыслям, я вышла из спальни и решила спуститься на первый этаж, чтобы проверить дом на предмет провизии — есть хотелось ужасно. — Что будем делать дальше? — тихо спросила я Лорда, тем временем проходя на кухню. Видимо, хозяева были в долгом отъезде, так что холодильник был пуст и отключен. Однако в одном из кухонных столов мне удалось отыскать несколько банок с консервированными мясом и бобами, одну из которых я поспешила тут же открыть. — До утра останемся здесь, а затем нужно будет убираться отсюда. План остается прежним: мне нужно вернуть себе тело, — задумавшись лишь на мгновенье, уверенно ответил мужчина. — Вместе с тобой мы достигнем этого, и я решу все возникшие проблемы, — убедительно добавил он. Что ж, несложно было догадаться, что все его помыслы были сосредоточены в первую очередь на собственном возрождении. Моё же нынешнее положение было чрезвычайно шатким: я была в розыске, мне некуда было идти, не на что жить. Да, у меня была магия, но я абсолютно не представляла, как ей пользоваться. Но что куда хуже — надо мной нависла угроза смерти, и я твердо понимала, что без Лорда мне не справиться. Словом, иного выхода, кроме полного подчинения планам мужчины, у меня всё равно не было. — Похоже, мы вернулись к тому, с чего начали, — тяжело вздохнула я. Побег из лечебницы был только верхушкой того айсберга препятствий, которые нам предстояло преодолеть. — Нам вновь нужно придумать, как попасть в Лондон. — В этот раз всё будет проще, — возразил Лорд, преисполненный внутренних сил. Всё же, новость о перемещении в прошлое невероятно вдохновила его. Ещё бы, знания о будущем давали ему явные преимущества, и не было сомнений, что, возродившись, в этот раз он наверняка добьется всех своих целей. — Теперь ты обладаешь магией, что ставит тебя на порядок выше этих мерзких маглов, — патетично заявил он. — Скоро ты поймешь это, когда овладеешь своей силой в полной мере. Вероятно, он, как всегда, был прав: обладание магической силой давало невообразимые возможности. Не существовало такой проблемы, которую нельзя было бы решить при помощи колдовства. Однако, мои способности пока были весьма ограничены: шар света и то давался мне с трудом, что уж говорить о перемещении на другой континент. Впрочем, у меня была мысль, как это исправить: — Где в США можно раздобыть палочку? — задумавшись, вопросила я мужчину. И, судя по тронувшей его губы ухмылке, я задавала правильные вопросы. — Кажется, ты что-то говорил про Массачусетс. — Да, в округе Беркшир, на северо-западе штата есть магический квартал, расположенный недалеко от горы Грейлок, — пояснил призрак, вновь демонстрируя свой острый ум и идеальную память. — Там же находится и школа Ильверморни, — на этой фразе в его голосе вдруг появилось презрение, но спрашивать я не стала, будучи полностью сосредоточенной на дальнейших планах. — Отправимся туда, раздобудем палочку и будем искать способ отправиться в Лондон. К тому же в магическом мире тебя вряд ли будет искать полиция. — Но как мы доберемся до Массачусетса? — расстояние до штата было не близким, и дойти туда пешком было невозможно. — В амбаре стоит какое-то магловское средство передвижения, — неожиданно заявил Лорд, похоже, имея в виду машину. — Стоит проверить, можно ли использовать его. *** До утра было решено остаться в доме и отдохнуть. Побег из лечебницы сильно измотал меня, и я тут же заснула, стоило разместиться на том уютном диване в гостиной и прикрыть глаза. Поскольку дом не отапливался, спала я в одежде, накрывшись сверху присвоенной вчера тёплой курткой вместо одеяла. Лорд разбудил меня, едва за окном начало светать. — Пора собираться, — сдержанно сообщил мужчина, пока я сонно оглядывалась, не сразу сообразив, где нахожусь. — Нужно взять с собой какие-нибудь вещи, провизию, — бормотала я, мысленно составляя список того, что пригодилось бы мне в пути. — Хорошо бы найти немного наличности и карту местности, — я ещё раз обвела глазами комнату и множество возвышающихся до потолка шкафов с огромным количеством книг, пылившихся на их полках, и тяжело вздохнула — наверняка здесь можно было отыскать требуемое, но, чтобы перебрать их все, ушла бы уйма времени. — Сконцентрируйся и попробуй призвать, — посоветовал призрак, быстро вникнув в суть тревожащей меня проблемы. Я так и сделала: закрыла глаза и сосредоточилась на уже привычном внутреннем ощущении силы; представила, как она выходит за пределы моего тела и окружает эту комнату, проходит по множественным книжным шкафам и их полкам, опутывая своими потоками содержимое, выискивая нужные мне предметы. Внезапно, я почувствовала легкое тепло, источником которого выступали сразу несколько ответвлений моей магии, а затем, ухватившись за эти ощущения, тут же потянула потоки силы обратно к себе. Раздался треск стекла, скрип дверей старых шкафов, шуршание страниц и, наконец, глухой звук падения. Резко открыв глаза, я увидела несколько книг в твердых переплетах, хаотично лежащих передо мной на мягком ковре. — Ты всё же не так безнадежна, как я думал, — довольно хмыкнул Лорд, пока я перебирала призванные издания. И действительно, под обложкой одной книги я нашла две пятидесятидолларовые купюры, а между страниц другой — ещё несколько меньшим номиналом. Вместо карты мне под ноги упало издание с говорящим названием «Путеводитель по США», изучив содержимое которого, мы определили примерный маршрут до нужного штата. Оставалось лишь надеяться, что машина, о которой говорил Лорд, всё же заведется, и я смогу ей управлять. Но при мыслях об этом меня то и дело пробирала нервная дрожь: всё же опыта вождения у меня не было совершенно, если не считать того раза, когда близнецы Миллер в шутку предложили мне прокатиться на рабочей машине их опекуна, хоть и объяснив принцип действия. Кажется, в тот раз я проехала не больше мили, с трудом доставая до педалей и панически боясь во что-нибудь врезаться. С тех времен я, конечно, прибавила в росте, чего не скажешь о навыках управления транспортом. Тем не менее другого выхода не было: новость о моем побеге уже наверняка стала достоянием общественности, так что патрулирование улиц — это только вопрос времени. Лорд был прав, нужно было убираться отсюда и как можно скорее. Потратив ещё немного времени, я ещё раз прошлась по дому, по возможности убирая следы своего пребывания в нём и выискивая нужные мне вещи, которые могли пригодиться в дороге. Первой ценной находкой, как ни странно, стала местами потрепанная дорожная сумка, в которую я решила сложить найденные вещи. Таковыми стали: гребень для волос, несколько банок с консервацией, комплект наиболее подходящей по размеру одежды, теплое одеяло и прочие полезные мелочи. На по-прежнему безлюдной и пустой улице вновь падал снег, своими крупными хлопьями скрывая следы, оставленные мной на дорожке, что вела во внутренний двор к амбару. Его массивные двойные двери были заперты прочной проржавевшей в нескольких местах цепью, но для магии она препятствием не была. Едва пройдя внутрь амбара, я сразу заметила машину, о которой говорил Лорд. Это был пикап марки «Chevrolet» старого года выпуска. Наверное, шестидесятых-семидесятых годов, но, несмотря на свой возраст, выглядел он весьма прилично и ухоженно. Блекло-красный, с большими квадратными крыльями и хромированным бампером. Я робко замерла перед этим металлическим гигантом и перевела растерянный взгляд на Лорда. — Для начала нужно найти ключи, — рассудила я, так и не получив дальнейших указаний от мужчины. Впрочем, вряд ли Тёмный Лорд хоть сколько-нибудь разбирался в магловских машинах, как бы широки ни были его познания. — Не думаю, что хозяин дома носит их при себе, — с этими словами я ещё раз внимательно оглядела внутреннее помещение амбара. И действительно, на противоположной от входа стене был подвешен небольшой металлический шкафчик. Он, конечно, был заперт, но, немного сконцентрировавшись, я быстро справилась с этой проблемой и, потянув за ручку, легко открыла дверцу. Внутри было несколько крючков с навешанными на них связками, среди которых я сразу определила нужную: с плоским причудливым брелоком и двумя ключами — для открытия двери машины и запуска двигателя. Для уверенности покрепче сжав связку, я опасливо приблизилась к пикапу и открыла водительскую дверь. Кабина была очень просторной и чистой, а от старых кожаных сидений пахло табаком, бензином и мятной жвачкой. Разместившись, я с облегчением убедилась, что дотягиваюсь до педалей. Оставалось, лишь запустить двигатель. «Хоть бы завёлся, — мысленно взмолилась я, прежде чем повернуть ключ зажигания. К счастью, всё вышло — мотор тут же завелся с оглушительным ревом. Я широко улыбнулась, пристегнула ремень безопасности и перевела взгляд на приборную панель. — Работает? — осведомился Лорд и недоверчиво, с долей презрения во взгляде покосился на машину. — Кажется, да, — отозвалась я, продолжая разбираться с управлением. — Так чего же ты медлишь? — сложив руки на груди, высокомерно вопросил мужчина. Разумеется, в его представлении это наверняка было чертовски просто. Я же до сих пор была не уверена, что справляюсь, однако другого выхода просто не было. В следующий момент я решительно выжала педаль сцепления до упора и перевела рычаг переключения передач в первое положение. Машина стояла на небольшом спуске, а потому сразу тронулась с места. От неожиданности я удивленно ахнула, но не стала тормозить, напротив — постепенно плавно отпустила сцепление. Быстро миновав ворота амбара, мы выехали на грунтовую дорожку. Набрав скорости, я вновь выжала сцепление, чтобы включить вторую передачу, но, видимо, отпустила его слишком резко — машина внезапно заглохла. Что ж, этого следовало ожидать. Однако, я решила не отчаиваться раньше времени и вновь повернула ключ зажигания. Мотор завелся, и я повторила всё снова. Со второго раза проблем с переключением не возникло, и вскоре мы доехали до выезда на автомагистраль. — Направо, — уверенно сообщил Лорд, указывая направление на развилке. Я тут же убрала ногу с тормоза и тронулась с места, послушно выкручивая руль в нужном направлении. Пикап плавно повернул на дорогу, и я добавила газа, чтобы увеличить скорость и вновь переключить передачу. Стрелка спидометра всё поднималась, а из чуть приоткрытого окна доносились приятные звуки рокота мотора и шуршания шин. Порывы холодного ветра трепали мои волосы, а солнечные блики от зимнего солнца порой слепили глаза, но я внимательно смотрела сквозь лобовое стекло на дорогу и уверенно сжимала широкий руль в кожаной оплетке, контролируя направление машины. Сердце бешено колотилось в груди, выстукивая сумасшедший ритм. Было страшно, но при этом я ощущала новое, ранее неизведанное, но такое пьянящее чувство безграничной свободы. *** Оплошности, разумеется, случались: ещё несколько раз заглох двигатель, когда я слишком резко отпустила сцепление; на одном из крутых поворотов я не снизила скорость, из-за чего выехала на встречную полосу, но благо трасса в тот момент была пустой; не сумела объехать глубокую выбоину на дороге… Словом, без осечек не выходило, но с каждой новой я всё лучше осознавала принципы действия автомобиля и управления им. Достаточно быстро мы покинули пригород Ковингтона. Правда, по пути нам всё-таки встретилась одна патрульная машина, однако задерживать нас не стали. Быть может, причиной этого вновь была магия или же нам просто повезло. С непривычки от напряжения у меня сильно болели ноги и спина, так что много раз я останавливала пикап на обочине, чтобы передохнуть. Дорога была свободной, всё же в канун Рождества абсолютное большинство людей проводили эти дни дома, в кругу семьи и друзей. Нам же это было только на руку, и уже к вечеру мы миновали границу штата. Более серьезные неприятности начались в тот момент, когда на приборной панели загорелась лампочка, показывающая уровень топлива — стрелка была почти на нуле. — В чём дело? — тут же осведомился Лорд, заметив на моём лице смятение. — Кончается бензин, — обеспокоенно сообщила я, лихорадочно вспоминая, что было написано на том указателе, который мы проехали пару миль назад. — Кажется, на следующем съезде нужно свернуть направо. На подъезде к заправочной станции, я притормозила, чтобы призрак мог убедиться в отсутствии патрульных на парковке. — Там никого нет, — оповестил меня мужчина, и я вновь тронулась с места, направив пикап к одной из колонок. Заглушив двигатель, я вынула ключи, отстегнула ремень безопасности и вышла из кабины. Парковка действительно была пуста, но на всякий случай я натянула на голову капюшон куртки, после чего прошла к колонке. На ней в специальных креплениях были вставлены два раздаточных крана с небольшими табличками над каждым, в которых указывались марка бензина и его стоимость за один галлон. Я выбрала тот, что стоил дешевле, искренне надеясь, что он подойдет. Оставалось только разобраться с самим процессом, но благо на табличке слева также была и инструкция по использованию. Опустив заправочный пистолет в бензобак, я вновь оглядела станцию и, убедившись, что она по-прежнему пуста, направилась в мини-маркет, чтобы оплатить бензин. Стоило открыть дверь, как над ней звякнул колокольчик, оповещая дремавшего за стойкой продавца о появлении посетителя. — Добрый вечер, — заспанным голосом поприветствовал меня молодой светловолосый парень в синей рубашке, на нагрудном кармане которого было вышито название заправки. — Что для вас? — Заправить машину, — слегка нервничая, ответила я, когда подошла ближе к кассе. — Десять галлонов, пожалуйста. К счастью, парень не стал ни о чём расспрашивать, только уточнил марку бензина и озвучил стоимость. Протянув ему двадцатидолларовую купюру, я забрала сдачу и уже собиралась уходить, как вдруг заметила лежащую на его стойке газету. Я бы не обратила на неё внимание, если бы не моя фотография, напечатанная на первой странице, с огромной надписью «Разыскивается» вместо заголовка. Я замешкалась, разрываясь между тем, чтобы спешно покинуть заправку или придумать, как стянуть ту газету. В конце концов, я должна была узнать, что уже известно полиции, а потому сделала выбор в пользу второго варианта. — Отвлеки его внимание, — посоветовал Лорд, вновь легко распознав задуманный мной маневр. Кивнув, я быстро осмотрела помещение и тут же заметила за стойкой продавца высокий стенд с выложенными на нём мелкими товарами, вроде шоколадок и миниатюрных бутылок с водой. Мне потребовалась всего секунда, чтобы сосредоточиться, а в следующий момент он с громким звуком уже повалился на пол, под действием моей магии. — Что за чёрт? — возмутился продавец и резко обернулся, пытаясь понять, что происходит. Этого мне хватило, чтобы отточенным движением схватить с его стойки ту газету и спрятать её под курткой. Добившись своего, я спешно покинула магазин и направилась обратно на парковку. Вряд ли, конечно, в возникшей суете парень вспомнил бы о той газете, но задерживаться всё равно не стоило. Убрав заправочный пистолет, я закрыла крышку бензобака, села за руль и завела двигатель. Когда заправка осталась далеко позади, я вновь остановила пикап на обочине и вышла из машины, прихватив с собой ту газету, намереваясь прочесть её в ярком свете фар. Внимание! Разыскивается Александра Нордан. Полиция разыскивает девушку, обвиненную в тяжелых преступлениях. По данным нашего корреспондента, летом девяносто второго года в городе Ковингтон на частном складе сотрудниками полиции были обнаружены тела трех мужчин, убитых особо жестоким образом. На месте преступления была задержана двенадцатилетняя Александра Нордан, к удивлению правоохранительных органов, признавшаяся в убийстве, по крайней мере, одного из мужчин. По словам девушки, она действовала по указке некого призрака, которого называла «Темным Лордом». Помимо убийства, девушка также занималась распространением наркотиков, в чем сама и призналась следствию. Суд приговорил ее к пожизненному лишению свободы, но виновной все же удалось избежать наказания. Специальная комиссия, возглавляемая известным психиатром доктором Морганом, признала девочку невменяемой. — Она была безумной, — уверенно заявляет врач, согласившийся дать экстренное интервью. — Все время твердила о магии и неком Темном Лорде. По ее мнению, существует целый мир, скрытый от глаз людей. Дальнейшая жизнь виновной протекала в стенах психиатрической лечебницы города Ковингтона. По словам персонала больницы, Александра Нордан несколько раз пыталась сбежать оттуда. Последняя её попытка, увы, оказалась успешной. До сих пор неизвестно, каким образом девушке удалось вырваться на свободу. По данному поводу ведется тщательное расследование. Так ли надежна психиатрическая лечебница, как нас уверяет медперсонал, и сколько ещё безумцев смогут покинуть её стены? Приметы: европейской внешности, белая, рост около пяти футов, худощавого телосложения, глаза серые, волосы тёмные. Была одета в белую больничную форму. По имеющейся информации, может находиться в пригороде Ковингтона. При наличии какой-либо информации, полиция просит сообщить по телефонам… — Чёрт… — выдохнула я, дочитав статью. Мне ещё повезло, что на первой странице была моя фотография, сделанная в суде. Тогда я выглядела ещё совсем ребенком, так что сейчас по ней меня сложно было узнать. — Когда мы окажемся в магическом мире, ты станешь недосягаемой для этих магловских выродков, — скривив губы, заявил Лорд. — Однако, чиновники «МАКУСА» всегда были весьма лояльны к ним и строго следили за соблюдением Статута, — задумчиво хмыкнул мужчина. — Будет лучше, если ты посетишь магическую часть США инкогнито. *** Несколько дней спустя мы добрались до округа Беркшир. В целом поездка прошла спокойно: спала я прямо в машине, останавливая пикап на неприметных обочинах и съездах; ещё раз вынужденно заезжала на заправочную станцию, когда в баке вновь заканчивался бензин, а проезжая мимо патрульных машин, которые были в основном сосредоточены близ границ штатов, изо всех сил концентрировалась на том, чтобы остаться незамеченной, используя свою магию. Ещё какое-то время мы ехали строго на запад — прямо к горным хребтам, в состав которых и входила та самая гора Грейлок. Она имела несколько вершин, острые заснеженные пики которых были видны отовсюду. Меж хребтов пролегала автодорога, которую окружал густой лес с множеством разномастных деревьев, даже в это время года сохранивших зеленую листву. По ней мы и ехали вплоть до самого верха, пока она не вывела нас на небольшую поляну, от центра которой тянулась уложенная гравием тропинка, уводившая сквозь лес ещё выше — к одной из вершин. — Дальше придется идти пешком, — заключила я, немного расстроившись от того, что нужно было оставить пикап. Всё же за эти несколько дней я успела привязаться к этой грузной машине. — Тропа ведет к башне-маяку, а за ней стена защитных чар, скрывающая проход к магическому кварталу, — сообщил призрак, указывая на высокое белокаменное сооружение, к которому обычно стягивались туристы, даже не подозревая о том, что в нескольких милях от них находится поселение настоящих волшебников. Конечно, теперь магия не была для меня таким уж невообразимым явлением, покуда отныне я сама обладала этой удивительной силой. Однако, я всё равно чувствовала в груди некий трепет при мысли, что вот-вот собственными глазами увижу частичку того мира, о котором когда-то читала в книгах. Также неосознанно я ощущала иррациональный страх: что, если этот мир не примет меня? Впрочем, он довольно быстро рассеялся, стоило взглянуть на Тёмного Лорда, уверенной походкой направляющегося по тропе к границе чар. Покуда я была связана с этим мужчиной, у магического мира не было ни единого шанса. Улыбнувшись краешком губ, я заперла дверь пикапа и пошла вслед за призраком вверх по узкой дорожке. Вскоре показалась и сама башня. Вблизи она выглядела ещё более внушительно: почти три десятка метров в высоту, на вершине которой ярко горел маяк, освещая путь на многие мили вперед. Подойдя ближе, я увидела рядом с башней две высокие каменные колонны, меж которых была закреплена широкая вывеска с информацией о самой башне и её истории: она служила своего рода мемориалом и была построена в тридцать втором году. На верхних этажах башни находились ресторан и отель, принимающие туристов в летнее время года. Сейчас же тут было совершенно пусто. Пару минут я любовалась видами, открывающимися с вершины, и глубоко вдыхала в себя чистый горный воздух. Здесь и впрямь было необыкновенно. Все тяготившие меня мысли в один миг просто исчезли, оставив в сознании одухотворённую пустоту. — Куда дальше? — с трудом оторвавшись от грозных горных пейзажей, вопросила я Лорда. Тропа, что привела нас к башне, обрывалась, а впереди был только густой хвойный лес. — Подойди ближе к деревьям, — велел призрак, указывая на пышные зеленые кроны, и я настороженно выполнила сказанное. — Чувствуешь магию? — Да… Сложно было описать те ощущения, охватившие меня, когда я протянула руку вперед и дотронулась до этой дикой мощной силы, защищающей волшебный мир от глаз простых людей, но эта магия будто… рассматривала меня со всех сторон, словно раздумывая, пропускать или нет. Прошла минута, а затем внезапно прочная, как гранитный камень, стена чистой энергии будто начала таять, превращаясь в густую и вязкую по ощущениям субстанцию, подобно зыбучим пескам стала стремительно затягивать меня внутрь. Я почти запаниковала, но спокойный, как ледяной океан, взгляд Лорда обнадеживал, и я не стала сопротивляться, позволив чужеродной магии увлечь меня за собой. Всё кончилось так же быстро, как началось, и когда в следующее мгновенье я открыла глаза, то увидела, что густые деревья с мощными многовековыми стволами расступились, открывая мне проход. — Эта та школа? Ильверморни? — вопросила я, когда прошла немного вперед и в расступающемся тумане увидела виднеющиеся вдали высокие башни старинного замка. — Да, её основательница — Изольда Сейр — по слухам, даже происходила из рода Слизерина, — процедил Лорд, опасно прищурив глаза. — Но всем известно, что она не говорила на языке змей, тогда как этот навык — родовой дар! — возмущённо добавил мужчина, очевидно, категорически не верящий в связь Изольды со своим предком. — Кроме того, она основала школу вместе с маглом и передала священные знания этому грязному выродку! — продолжил негодования призрак. Я же лишь печально усмехнулась и мотнула головой, отгоняя наваждение. А ведь когда-то такими же обидными эпитетами Лорд щедро награждал и меня, а сейчас — сам учил магии, постоянно заботился обо мне, оберегал и даже спас жизнь. Разумеется, он действовал, исходя лишь из собственных интересов, поскольку его будущее и, более того, жизнь, если так можно было назвать его призрачное существование, напрямую зависели от меня. Но тем не менее мне всё равно хотелось верить, что это была не единственная причина его изменившегося ко мне отношения и я действительно заработала хотя бы каплю его уважения. — Что ещё? — внезапно подозрительно вопросил Лорд, заметив, что я переменилась в лице. — Ты находишь это забавным? — Нет, — просто ответила я, не желая провоцировать конфликт, — просто вспомнила, что когда-то и меня ты считал магловским выродком. Я тут же опасливо перевела взгляд на Лорда, ожидая увидеть вспышку гнева в ответ на своё заявление. Но никакой ярости не было, напротив, мужчина был на удивление спокоен и задумчив. — Это другое, — вдруг произнес призрак. — Я пришёл к выводу, что ты всё же родилась колдуньей, — медленно, буквально по словам сказал он, отчего я тут же остановилась и обратила к нему требовательный взгляд. — После моего поражения в девяносто восьмом по каким-то причинам ты стала якорем для моей души, — продолжил он, а меня пробрала нервная дрожь от сказанных им слов. — Как я говорил ранее, маглы не видят призраков и, уж тем более, не становятся волшебниками. Вероятно, ты обладала магией всегда, но из-за дополнительного груза в виде моей души, та искра силы, данная тебе при рождении, не смогла достаточно разгореться. Повисло напряженное молчание, пока я пыталась осмыслить сказанное Лордом. Выходит, маглой я не была никогда. Подняв голову, я вдруг вновь обратила взгляд на заснеженные пики высоких башен замка Ильверморни и горестно вздохнула. «Я должна была здесь учиться», — с налетом печали подумала я, пытаясь вообразить, какой могла бы быть моя жизнь, если бы в полтора года душа Тёмного Лорда не прицепилась бы ко мне, начав паразитировать на моей магии. Впрочем, от Судьбы не уйдешь, и я всё равно стала той, кем должна была быть всегда, правда лишь спустя много лет, когда призрак перетянул магию Уилсона через моё тело. По-видимому, Лорд ждал от меня какой-нибудь реакции или слов, но я попросту не знала, что сказать. С одной стороны, я злилась на него за то, что он разрушил мою жизнь ещё раньше, чем я думала прежде, а с другой — чувствовала необъяснимый восторг при мысли, что моя магия вовсе не случайность. «Эта сила принадлежит мне по праву рождения!» — я прикрыла глаза, сжала руку в кулак и глубоко вздохнула, чувствуя, как пылающий внутри меня огонь разгорается ещё ярче. Смысла сожалеть о несбыточном я всё равно не видела. Что до Лорда, то тот факт, что его душа необъяснимым образом оказалась связана именно со мной, уже был достаточным наказанием: как же, величайший волшебник своего времени вынужден был жить в мире маглов и невольно заботиться о какой-то девчонке. Более того, он обещал мне многое — буквально всё, чего пожелаю, если я приложу все усилия, чтобы возродить его. Разумеется, я не обманывалась, и велика была вероятность, что после своего возвращения Лорд просто убьет меня за ненадобностью, но я уже увязла во всей этой истории по самую макушку, и мне в любом случае грозила смерть. «Пусть сдержит слово и даст мне возможность жить в этом времени, только и всего», — мысленно взмолилась я, отгоняя от себя пугающие мысли. В конце концов, временная петля была и его проблемой, что давало мне ощутимую надежду на благоприятный исход событий. Погруженная в себя, я молча продолжала восхождение по узкой тропе, пролегающей сквозь лес. Постепенно дорога расширялась, а деревья редели, уступая место каменным двухэтажным домам, в некоторых окнах которых горел уютный свет. Наверное, это и был тот магический квартал, о котором говорил Лорд. С виду он напоминал обычный, совсем небольшой город или скорее деревню. Тропа от леса была пустой и безлюдной, но, поднявшись выше на мощеную светлым камнем улочку, я заметила вдали двух девушек примерно моего возраста в голубых мантиях, подбитых серым мехом. В руках одна из них держала короткую палочку из светлого дерева, с кончика которой срывались золотистые искры. Девушки о чем-то спорили меж собой, но, заметив меня, внезапно умолки. — Куда теперь? — шепотом спросила я призрака. — Если здесь можно купить палочку, вряд ли мне продадут её за доллары, а банка я что-то не вижу. — Сначала соберем информацию, — хмыкнул Лорд, внимательно оглядывая улицу. — Третье слева здание похоже на какой-то бар, зайди туда и попробуй что-нибудь узнать. Не обращая внимания на подозрительные взгляды, которыми меня одаривали прохожие маги, я уверенно направилась к указанному призраком строению. Над ним была широкая вывеска с выгравированным на ней названием «Белый кролень» и изображением причудливого рогатого зайца. Оказавшись в полутьме бара, я сразу ощутила тепло, источником которого был массивный, выложенный тёмным, почти чёрным камнем камин, в очаге которого плясало огненно-рыжее пламя, отбрасывая на обитые деревом стены красные блики. В помещении стоял терпкий, но приятный запах, напоминавший аромат можжевельника и хлеба. С потолка свисали кованые подсвечники, а на стенах были пергаментные абажуры, мягким светом освещавшие длинный зал. Мебели было немного — только стоящие рядами деревянные столики, с придвинутыми к ним длинными скамьями, и барная стойка, за которой сидел седовласый мужчина, протиравший салфеткой высокий бокал. Помимо него, внутри я больше никого не увидела. Едва я вошла, мужчина оторвался от своего занятия, поднял голову и посмотрел на меня пронзительным взглядом светлых глаз, вокруг которых собрались множественные морщинки. — Добрый день, — спокойно поприветствовал меня он, устало улыбнувшись. — Чем могу помочь? На секунду я растерялась и быстро нашла глазами своего призрачного спутника, тем самым безмолвно попросив того о помощи. Как бы там ни было, но в своё время Лорд стал политическим лидером не столько благодаря своей магической силе и проповедуемой идеологии, но и искусству мастерски читать людей и превосходным ораторским навыкам. — Здравствуйте, сэр, — исходя из подсказок призрака, я обаятельно улыбнулась и на мгновенье учтиво склонила голову в знак приветствия. Заметив этот жест, бармен удивленно поднял широкие тёмные брови, видно, не привыкший к такому обращению, но всё же изрядно польщенный им. — Вы действительно можете мне помочь. Я здесь проездом и хотела бы обменять доллары на магическую валюту. — Официально это можно сделать только в Нью-Йорке, — слегка растерянно ответил мужчина, озадаченно потирая крупный подбородок. — В главном здании Магического Конгресса. После регистрации, которую по закону должны пройти все новоприбывшие в страну волшебники, — настороженно добавил он. Я всеми силами пыталась сохранить лицо, дабы не выдать захлестнувшего меня негодования от услышанного. Со слов Лорда, блюстители магического правопорядка крайне серьезно относились к Статуту Секретности, который я имела неосторожность нарушить, убив не-мага и рассказав психиатру о магическом мире. Более того, на допросах я часто упоминала Тёмного Лорда, а данный факт уж точно не оставил бы чиновников конгресса равнодушными. Именно поэтому не могло идти и речи о некой «регистрации». — А неофициально? — с показным спокойствием вопросила я, продолжая выдавливать из себя вымученную улыбку, от которой уже порядком сводило скулы. — Разумеется, с небольшой комиссией за обмен. — Хм, думаю, я мог бы вам помочь, — с долей лукавства выдал бармен, немного поразмыслив. Похоже, он всё же купился на моё показное обаяние и простодушие. — Курс будет один к восьми, вас устроит? — Конечно, — тут же согласилась я, хотя по словам Лорда, ставка была немного завышена. Впрочем, иного выхода у нас не было. Пошарив по карманам куртки, я стала выкладывать на барную стойку всю имеющуюся у меня наличность. С учетом затрат на бензин и еду, у меня осталось девяносто шесть долларов. Бармен же тем временем достал из широкого рукава тёмно-синей мантии короткую кривоватую волшебную палочку из красного дерева и принялся водить ей над порядком помятыми зелеными купюрами разного номинала, что-то тихо шепча себе под нос. — Двенадцать драготов, — проделав странные манипуляции, объявил волшебник и положил на стойку передо мной две стопки серебряных восьмиугольных монет. Очевидно, они и являлись магической валютой Америки. Оставалось надеяться, что этой суммы будет достаточно для покупки палочки, если, конечно, мне её продадут, учитывая бюрократическую волокиту этой страны. — Благодарю вас, — вновь улыбнулась я кончиками губ, но в этот раз более искренне. — Последний вопрос: в дороге я повредила свою волшебную палочку, — осторожно начала я, с молчаливого согласия Лорда, всё это время стоявшего рядом и напряженно следившего за ходом нашей беседы. — Может быть, вы подскажете, где я могу обзавестись новой? — Да, в Америке их производство не монополизировано, так что мастеров много, — бодро ответил бармен, бросив мимолетный любовный взгляд на свою неказистую с виду палочку, что до сих пор держал в руках. — Выше по улице есть лавка, в ней заведует мой давний приятель Бен Хардинг. Он точно подберет вам достойную замену, — продолжил мужчина, но вдруг осекся, поднял голову и внимательно посмотрел мне в глаза. — Но для использования вам всё равно придется посетить здание конгресса, чтобы получить разрешение на её ношение. — Значит, без него я не смогу купить палочку? — уточнила я, озадаченно нахмурившись. — Купить сможете, а вот колдовать… — многозначительно протянул мужчина, тяжело вздохнув. — На всех палочках лежат сильнейшие чары надзора. Стоит вам ей взмахнуть, как об этом тут же узнают авроры. Те разбираться не станут, а сразу вменят вам неправомерное использование, что серьёзно карается по закону. — Спасибо за информацию, — поблагодарила я бармена и в расстроенных чувствах покинула лавку. — Значит, всё было зря? — оказавшись на улице и убедившись, что вокруг никого, поникшим голосом спросила я Лорда. Тот лишь надменно усмехнулся, окинув меня очередным глумливым взглядом. — Глупая девчонка, — беззлобно заявил он, глядя мне прямо в глаза. — Неужели ты думаешь, что я настолько безрассуден, чтобы отправить тебя сюда и при этом не предусмотреть такого элементарного развития событий? — высокомерия и цинизма в голосе Лорда было хоть отбавляй. — Для начала отправляйся за палочкой, — спокойно велел мужчина. Похоже, пока он не собирался посвящать меня в детали своего плана. *** Лавка Бена Хардинга была точно такой, как я себе представляла: таинственное, мрачное помещение с одним единственным окном. Стены были обиты тёмным деревом, но в местах, где на них падал свет от резных подсвечников, они отдавали красным отливом. В воздухе буквально витала магия, а ещё приятно пахло деревом, лаком и отчего-то мятой. Едва я вошла, в глаза сразу бросились длинные, казалось, нескончаемые ряды полок, сверху до низу заполненные разномастными узкими коробками, в которых наверняка хранились палочки. Их было не сосчитать. Меня буквально тянуло к ним, но путь преграждала широкая стойка со столешницей из светлого камня. На ней также лежали различные предметы: свитки пергамента, перья, небольшие стеклянные флакончики и прочие канцелярские принадлежности. В самом углу я заметила небольшой металлический звонок, а рядом с ним табличку с выгравированной на ней надписью: «Бен Хардинг, продавец волшебных палочек разных мастеров. Звоните, если понадоблюсь», — гласила табличка. Пожав плечами, я уже потянула руку к звонку, как вдруг из глубины лавки послышались настойчивые шаги. — Здравствуйте, мисс, — широко улыбнулся вышедший на свет мужчина, который, по всей видимости, и являлся владельцем лавки. — Что же вы не звоните? — Как раз собиралась, — по-доброму усмехнулась я, рассматривая незнакомца. Низкорослый, приземистый мужчина, судя по проглядывающимся седым ниткам в тёмных волосах, что свисали до плеч, был уже весьма солидного возраста. Глаза у него были маленькие, но добрые, тёплого шоколадного цвета. — Мистер Хардинг, надо полагать? — Да, вы не ошиблись, — вновь по-отечески улыбнулся он, оглаживая колючую тёмную щетину, что покрывала его скуластые щеки. — Вам нужна палочка, я прав? Я утвердительно кивнула, а всё внутри меня буквально задрожало от предвкушения. Но прежде, чем мы приступили к выбору палочки, Бен Хардинг задал мне несколько уточняющих вопросов. Я ответила на все, разумеется, уклоняясь от особо щекотливых. Например, на вопрос, какой палочкой я колдовала прежде, я легко солгала, сказав, что она досталась мне от прабабушки, в связи с чем я не знала ни её древесины, ни наполнения. Такой ответ вполне устроил мастера, и мы приступили к главному. — Попробуйте эту, — мужчина выложил на столешницу стойки одну из множества коробок, внутри которой на мягкой бархатной подложке лежала короткая тонкая палочка из красного дерева. — Вишня и волос вейлы, — он участливо придвинул ко мне коробку, и я, чуть помедлив, завороженно взяла в руки рукоять палочки. Увы, ничего не произошло. Я совершенно ничего не ощутила, никакого ответного импульса, словно взяла в руки обычную деревяшку, а не магический атрибут. — Ничего не чувствую, — расстроенно выдохнула я, убирая палочку обратно в коробку, а мистер Хардинг тем временем уже придвинул мне другую. В этот раз она была из более тёмного дерева и куда длиннее. — Кипарис и волос единорога. Я взяла в руки предложенную палочку и тут же почувствовала разницу с предыдущей. В этот раз отклик был, вот только какой-то неправильный. Словно моя сила начинала конфликтовать с тем импульсом, что давала палочка. На всякий случай я попробовала ей взмахнуть, но результат оказался прискорбным: палочка вдруг выскользнула, даже выпрыгнула из моих рук и покатилась по полу, будто не желая подчиняться. — Хм, интересно, — пробормотал мистер Хардинг, поднимая палочку и укладывая её обратно в футляр. — Вам нужен серьезный проводник. И уж точно не светлый, — озорно улыбнувшись, мужчина скрылся в рядах длинных полок, а через минуту вернулся с несколькими новыми футлярами. — Как насчет этой? Граб и рог рогатого змея. Я вновь взяла в руки предложенную палочку и сосредоточилась на собственных ощущениях. Ответный импульс точно был, более того, такой палочкой я бы наверняка смогла колдовать, но она была недостаточно… сильной. Я чувствовала, что моя магия несколько подавляет отклики палочки. — Лучше, но не то, — вынесла вердикт я, но мистер Хардинг нисколько не расстроился. Более того, его глаза блеснули каким-то азартом. Следующие семь попыток тоже не принесли желаемого результата. Я уже начала скатываться в уныние при мысли, что могу вообще не найти здесь ничего подходящего для себя. Владелец лавки только рассмеялся на мои слова, сообщив, что некоторые особо прихотливые клиенты проводят в его магазине по несколько часов, прежде чем находят ту самую палочку. Лорд же в процессе никак не участвовал, молча и деловито наблюдая за мной. — Терновник и шерсть волка, — в очередной раз объявил мистер Хардинг, вновь придвигая ко мне коробку с палочкой. Вот только в этот раз, едва взглянув на неё, я уже каким-то неведомым чувством поняла, что она — та самая. Длинная, полностью чёрная, основание которой было вырезано так, словно палочку скрутили в спираль. Ещё интереснее была её рукоять: навершие будто покрывали несколько тупых шипов, напоминающих вершины грозных гор. Дальше вновь шёл рисунок спирали, а ближе к основанию, на рукояти, был вырезан орнамент, больше похожий на плотные чешуйки. С затаенным благоговением я потянулась к ней правой ладонью, но не успела и коснуться искусно вырезанной рукояти, как палочка неожиданно сама метнулась мне в руку и легла так правильно, словно я держала её всю жизнь. Стоило мне чуть сильнее сжать рукоять, окончательно признавая палочку своей, как в меня тут же хлынула её сила, мгновенно срастаясь с моей собственной магией. В этот момент я чувствовала истинный восторг и неописуемый триумф. — Да… Определенно, эта палочка ваша, — довольно протянул Бен Хардинг, убирая со стойки прочие, более ненужные футляры. — Как я уже сказал, она сделана из терновника. Такие палочки имеют хорошую репутацию и, на мой взгляд, наиболее подходят для воина. Она словно верный меч пойдет с вами в бой, причем направленность вашей силы её не особенно интересует, — пустился в разъяснения мужчина. — В любом случае вы будете довольны её громадной силой и потенциалом. Примечательно то, что палочки, сделанные из тернового куста, колющего своими острыми шипами, выбирают в спутники людей, которым уготован трудный, извилистый, так сказать «терновый» путь. Я слушала, затаив дыхание и сопоставляя услышанное с собой. Внутренне, я чувствовала, что эта палочка действительно моя — она не предаст меня и будет верной до самого конца. — Что касается сердцевины, то шерсть волка характеризует обладателя такой палочки как сильного, не привыкшего отступать ни перед какими трудностями волшебника, — тем временем продолжил мистер Хардинг. — Они, как и волки, хитрые, чрезвычайно выносливые и опасные. Зачастую ими движут истинно звериные инстинкты, порой они алчны, но готовы идти на многое ради достижения своей цели. А также им не чужды гнев и некая неустойчивость в эмоциональном плане. — Последнее явно о тебе, — неожиданно заявил молчавший до этого Лорд, тем не менее довольно усмехаясь. *** Из лавки Бена Хардинга я вышла, не имея при себе ни одной монеты. Палочка обошлась мне в десять драготов, а на оставшиеся два я купила специальные ножны, которые закрепила на правом предплечье и вставила в них палочку. — Итак, как ты намерен обойти чары Надзора? — нетерпеливо вопросила я Лорда, как только мы покинули главную улицу магического квартала. — С помощью ритуала, — тут же просто ответил мужчина, словно речь шла о сущем пустяке. — Он не из легких, но ты справишься. — И что, авроры МАКУСА не заметят проведения обряда? — с явным сомнением протянула я, поскольку задуманный призраком ритуал явно принадлежал к тёмномагическим. Иначе и быть не могло. — Ты всё ещё сомневаешься во мне? — надменно усмехнулся он, а затем внезапно сделал шаг вперед, подойдя ко мне вплотную. — Глупая девчонка. «Ты повторяешься», — хотела сказать я, но не успела вымолвить и слова, как Лорд вдруг внезапно протянул руку и большим пальцем медленно провел по моей скуле.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.