Family - the most important word

NC-17
Завершён
500
1
автор
Размер:
114 страниц, 54 491 слово, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
500 Нравится 343 Отзывы 136 В сборник

Глава 6.

Настройки
Пришла в себя я в тёмном помещение, похожим чем-то на лабораторию Донателло. На мгновение я даже обрадовалась, что я в лаборатории Дона, а не больного на всю голову маньяка. Но моё ликование прекратилось так же быстро, как и началось! Я заметила, что здесь пахнет сыростью и морской рыбой, совсем не так, как дома. Моё движения сковывали железные ремешки, удерживающие мои руки, ноги и тело. Таким образом я стояла, не в силах что-либо сделать. Позади себя я услышала недовольное бормотание. Мимо меня прошёл мужчина в белом халате, держа в руках какие-то колбы. Он подошёл к одному из своих столов и принялся бережно расставлять дорогую посуду. - Эй! – окликнула я его. Загадочный мужчина повернулся ко мне. Он был мулатом, как мне показалось, на глазах очки с толстой чёрной оправой, серые глаза смотрели в упор. Под таким взглядом я слегка поёжилась. Мужчина был одет в розовую рубашку, заправленную в серые штаны. Чёрный галстук был ослаблен и теперь просто болтался на шее. Поверх всего этого был накинут белый докторский халат, достающий почти до пола. Из маленького кармашка торчали две ручки. - О, я смотрю, ты уже очнулась? – его голос к моему удивлению был успокаивающим. - Где я? Что вам от меня нужно? – я старалась держаться спокойно, но при виде всех химический приборов, меня бросало в дрожь. - Прости, местоположения я тебе выдать не могу, но с уверенностью сообщу, что ты находишься в моей временной лаборатории для опытов. - Опытов! - Да, именно так, – мужчина потёр ладони друг об друга и вернулся к столу. - Где моя подруга? - Можешь не волноваться, с твоей подругой всё хорошо. - Хотя бы скажите, как вас зовут. - А я всё надеялся, когда же ты спросишь! Позволь представиться лауреат Нобелевской премии, гений доктор Бакстер Стокман! – он зловеще засмеялся, прямо как в ужастиках, которые так любит Микеланджело. Доктор вновь вернулся к своей работе, что-то наливая в маленькие хрупкие пробирки и записывая всё в блокнот. Я всеми силами старалась выбраться, вытащить руки из под ремешков, но они крепко сжимали мне запястья. Руки и ноги стали постепенно затекать. Не знаю, сколько прошло времени. Доктор Стокман не обращал на меня внимания, экспериментируя со странными жидкостями. Я уже сто раз прокляла себя за то, что ослушалась приказа отца и что обманула братьев. Как они теперь будут смотреть на меня после этого? За окном слышались странные звуки. Глухие удары, лязг металла, крики людей. Это могло означать лишь только одно! - Эй, Стокман! Кажется, у кого-то скоро будут неприятности! – мужчина повернулся ко мне, в его руках был детонатор. - Ты так в этом уверена? – с истерическим смехом он нажал на красную кнопку, и за пределами помещения раздался взрыв. Ударной волной выбило все окна, стёкла посыпались на пол. - Нет! НЕТ! РЕБЯТА! * * * С помощью Черепахомобиля братьям удалось добраться до места назначения. Они оставили машину в переулке, а сами незаметно пробрались в доки. Взобравшись на гору ящиков, черепашки осматривали местность. Донателло держал в своих лапах очередное изобретение, помогающее выследить человека по датчику движения. - Ты уверен, что она где-то здесь? – Леонардо заглянул брату через плечо. - Уверен на все сто! – довольно ответил гений, - она должна быть где-то там! – он указал пальцем на другой конец доков, где было видно небольшое здание, похожее на рыбный завод. - Тогда чего же мы ждём! – Майки приготовился для прыжка, но рука Лео остановила его. - Это скорее всего ловушка, иначе почему здесь так тихо? Держимся вместе, никто никуда не отходит, - черепашки кивнули и вместе перепрыгнули на другую гору ящиков. Действуя по стелсу, мои братья быстро добрались до нужной точки. От здания их отделяло небольшое пространство. - Чего мы встали, Лео? – заныл младший, - может Еву там вовсю расчленяют, а мы тут сидим! Она же прямо за этими дверями! - Тихо! – шикнул на него старший и медленно опустился на землю. Сделав пару неуверенных шагов, он поманил за собой братьев. Когда и остальные оказались на земле, братья как можно тише побежали к рыбному заводу. До дверей оставалось всего пару метров, Леонардо потянулся к ним своими лапами, готовый ворваться внутрь, но появившиеся с дымовой завесой футы застали их врасплох и одним ударом откинули черепашек. - Я так и знал! – лидер с силой ударил кулаком по земле и достал катаны. - Так, так, так, посмотрите, кто пришёл? – перед черепашками приземлилась предводительница футов. - Караи, - Леонардо сделал пару шагов к ней на встречу, - где наша сестра! - Сестра!? – девушка рассмеялась, - вы считаете эту девчонку своей сестрой! Ох, черепахи, нам надо почаще встречаться. - Отвечай на вопрос! – к брату подошёл Рафаэль. Караи полюбовалась своим подарочком, оставленным при прошлой встрече. - Фиолетовый тебе к лицу, - она оскалилась и достала катану, - футы, в атаку! – Леонардо и Рафаэль одновременно напали на неё, но куноити удалось увернуться, сделав колесо назад. Она бросила в них сюрикены, но Леонардо, заслонив собой брата, с лёгкостью отбил их. - Лео! – владелец катан обернулся на голос и увидел бегущего к нему Рафаэля. Правильно растолковав его движение, Леонардо вытянул руку в сторону, на которую запрыгнул Рафаэль, - давай! – что было сил черепашка подтолкнул младшего брата и почувствовал сильный толчок. Рафаэль оттолкнулся от его руки и полетел на воительницу, вытянув перед собой саи. Караи отпрыгнула назад, избежав тем самым сильный удар. Но Рафаэль приземлилась на руки, оттолкнулся ими и вытянув вперёд ноги полетел на девушку. Не ожидая такого поворота, Караи получила удар ногами в грудь и упала на влажную землю. Черепашка сел на неё сверху, придавливая к земле ещё сильнее, острое лезвие его оружия оказалось возле её шеи. - Отзови своих шавок, - прорычал он ей в лицо. Караи отвернулась от черепашки, с гневом наблюдая, как остальные черепашки с лёгкостью справляются с её подчинёнными. «Ну почему…почему мне не могут дать хорошо обученный людей, а не этих дошкольников!» Острый наконечник сильнее кольнул её шею. Бросив на черепаху полный ненависти и отчаяния взгляд, она хотела было уже отдать приказ, как вдруг неожиданно для черепах, для неё и футов раздался оглушительный взрыв, раскидав ниндзя по сторонам. Микеланджело отбросило к стене, больно ударившись об неё головой, он потерял сознание, Рафа и Лео отбросило к ящикам, их тут же схватили не попавшие под взрыв футы, а Донателло, оглушённый, упал в воду с несколькими другими ниндзя. Пошатываясь, Караи поднялась на ослабевшие ноги. В её ушах стоял неприятный звон. Прокашлявшись, она увидела, что двое черепах уже связаны и стоят на коленях, испепеляя каждого взглядом. - Найдите ещё двух! – приказала она. Через пару минут футы тащили на себе тяжёлое тело Микеланджело. - Майки! – тут же подхватились старшие браться, но младший их не слышал. - Где ещё один? – грозно спросила она у одного из подчинённого. - Мы обыскали всё вокруг, но его нигде нет! - Продолжайте поиски, а этих отведите внутрь, - она подошла к двум старшим братьям и ударила обоих по шее, - нельзя, чтобы они сбежали. Футы потащили моих братьев к заводу, а Караи осталась стоять на месте на случай, если появится четвёртая черепашка. Донателло тем временем пришёл в себя в воде, он медленно опускался на дно. Пошевелив конечностями, он отметил, что ничего себе не сломал, и хотел было поплыть на поверхность, как две пары руки схватили его за ноги и с силой потянули вниз! Это оказались футы, вместе с которыми черепашку откинуло ударной волной. Быстро расправившись с ними, Донателло взял их в охапку и, работая ногами, выплыл на поверхность. Выбравшись на берег, он оставил двух ниндзя, а сам, сделав пару тяжёлых шагов, повалился рядом на песок. * * * Я обрадовалась, когда увидела своих братьев. Но радость быстро сменилась страхов, когда я поняла, что братья без сознания. Футы изъяли у них оружие и обездвижили при помощи железных ремешков, как и меня. Среди братьев не было Донателло, возможно ему удалось спастись, или же…Нет, Донни сильный, он не мог вот так запросто взять и… Первым в себя пришёл Рафаэль. Заметив меня, он присвистнул. - Классный прикид, детка, - он попытался пошевелить конечностями, сопровождая это гневным рычанием. Следующий очнулся Леонардо. Так же увидев меня, его глаза удивлённо распахнулись, а челюсть отвисла. - Ева? – спросил он. - Да, это я, - мне стало неловко, и я опустила глаза. Леонардо фыркнул. - Мы поговорим об этом позже. С тобой всё в порядке? - Да, всё хорошо. - Тебя били? – Рафаэль заметил на моём лице кровь, давно переставшую течь из носа. - Нет, я не знаю. Что с Майки? – все мы посмотрели на младшенького, который обездвижено стоял, опустив голову вниз. - Наверно ударился головой при взрыве, - вынес вердикт Леонардо. - А что с Донателло? – продолжала спрашивать я. - До взрыва он сражался с футами, а уже после него нашего умника даже футы найти не смогли. - Надеюсь, с ним всё хорошо, - братья с минуту неотрывно смотрели на меня, потом Рафаэль крикнул куда-то в темноту: - Эй! Выпустите нас! Или иначе… - Или иначе что? – из темноты показалась фигура мужчины в халате. - Бакстер Брокман? – Рафаэль еле сдержал смешок. - Стокман! Тупые вы рептилии! Стокман! – мужчину явно бесило, когда его фамилию произносили не так как следовало. - Как скажешь, Чмокман, - братья засмеялись. - Стокман! СТОКМАН! СКОЛЬКО ВАМ ПОВТОРЯТЬ! Я БАКСТЕР СТОКМАН! – братья продолжали смеяться, а доктор всё сильнее и сильнее бесился. - Эй, Стокман! – в помещении сразу же стало тихо, когда все услышали до боли знакомый женский голос, - ты почему ничего не сказал о бомбе? – на свет, прихрамывая, вышла Караи. - Ребекка! – радостно воскликнула я, - ты жива! - Ребекка? – братья переглянулись. Караи не обратила на нас никакого внимания, и подошла к Бакстеру Стокману, схватив его за воротник. - Мои люди могли погибнуть! - Простите, госпожа Караи, но было куда лучше, если бы вы не знали о бомбе. Таким образом, вы своим поведением могли выдать её этим рептилиям. - Ребекка! Что здесь происходит? И почему ты так одета? – Караи отпустила доктора и театрально повернулась ко мне. - Ева, это не Ребекка, её настоящее имя Караи! – выкрикнул Леонардо. - Браво! – девушка захлопала в ладоши. - Караи? Нет, мы ведь с тобой сегодня… - Это было частью плана. Сблизиться с тобой, что оказалось совсем не трудным. Бедная одинокая девочка, брошенная родной матерью. Без друзей, без семьи. - У меня есть семья! – глаза обожгло слезами. - Кто? Они? – Караи указала на черепашек, - эти зелёные мутанты, что отобрали у тебя единственный шанс жить как нормальный человек? – я зажмурила глаза, пытаясь скрыть слёзы, но они всё равно предательски покатились по щекам. В голове опять всплыл недавний разговор братьев и слова Леонардо «Я начинаю думать, что зря мы тогда забрали её с собой» - Заткнись! – огрызнулся на неё темперамент. - А что, я разве говорю не правду? – она засмеялась, - делай с ними, что хочешь, Стокман, - она похромала в сторону выхода, но мой голос заставил её притормозить. - Я думала, мы станем подругами, - всхлипывала я, - мне было с тобой весело! Я думала, что, наконец, обрету настоящего друга среди людей! А ты….вот так вонзила мне нож в спину! Напоила чем-то, и теперь держишь меня и мою семью связанными. Обещаю тебе, когда я стану сильней, я найду тебя! - Буду ждать, - её тело поглотила тьма помещения. - Я надеюсь, вы закончили ваше представление, потому что у нас с вами очень много работы! – Стокман держал в руке шприц. - Что ты собираешься делать с нами Брокман? – доктор сжал зубы, услышав неправильное произношение своей фамилии. Ничего не ответив, он подошёл к Рафаэлю, схватил того за голову и оттолкнул её в сторону. - Эй! Убери от меня свои руки! – Стокман ввёл острую иглу в шею мутанта. Рафаэль так и замер с перекошенным лицом. - Мне нужно ваше ДНК для исследований, - набрав достаточно крови у Рафа, он тоже самое проделал с Лео и Майки, - теперь ты, - я вскрикнула, когда острая игла вонзилась в мою шею. Теперь, когда у Стокмана было достаточное количество ДНК, он убрал пробирки с кровью в маленький чемоданчик с кнопочками для ввода пароля. - Караи сказала, что я могу делать с вами всё, что захочу! Так что же бы мне с вами сделать? Может вскрыть вас? Или устроить кровопускание? А может, ввести вам один из моих препаратов? - Делай уже что-нибудь, а то твоя болтовня уже порядком надоела! – Рафаэль разминал больную шею. - Глупая черепаха! Ты сам приблизил себя к неизбежному. А я -то хотел тебя немножко помучить, - он достал пробирку с голубой жидкостью и поднёс к лицу моего вспыльчивого брата. Если бы не Донателло, вовремя влетевший в помещение через окно, то неизвестно, что стало бы с Рафаэлем, коснись эта жидкость его кожи. Ловко орудуя посохом бо, Донни выбил пробирку из рук Стокмана, и одни ударом откинул его к столу. - Ты как раз вовремя Донни, - ребята были искренне рады видеть брата. Гений осмотрел Микеланджело, затем убрав посох, подошёл к компьютеру и нажал пару кнопок. Железные ремни исчезли, освобождая нас от своих оков. Майки сразу же подхватил Леонардо. - Надо уходить! – скомандовал он, и мы выбежали через чёрный ход, где нас уже поджидали ниндзя. Опять завязалась драка, меня оставили прикрывать Микеланджело и вступать в бой только при крайней необходимости! Брат дышал мне в плечо, а я впервые наблюдала за тем, как сражаются мои братья. Их плавные движения, грация с какой Леонардо атаковал врагов, ярость с которой Рафаэль набрасывался на футовцев, и точность, с которой Донателло откидывал ниндзя с помощью шеста. Они действовали как один воин, как единое целое! Правда, мне очень хотелось посмотреть на Майки в бою. Через пару секунд приехал Черепахомобиль на дистанционном управлении. Пока мы все усаживались в машину, Рафаэль с Леонардо прикрывали нас. Донателло уселся за руль, а я уложила Микеланджело на кровать. - Прыгайте! – крикнул братьям Донни, со всей силой нажимая на газ. Как только машина тронулась с места, Лео и Раф прыгнули на её крышу, оставив недовольных ниндзя позади. Леонардо запрыгнул на переднее сиденье рядом с Доном, а Рафаэль уселся к нам сзади за карту Нью-Йорка, делая вид, что что-то ищет. Пару минут мы так ехали в гробовой тишине, не желая её нарушить. Лео пару раз оглядывался на нас, чаще всего на Майки. Со мной встречаться взглядом он не стремился. Раф пару раз пробежался по моему внешнему виду. В отличие от старшего брата, он смотрел мне в глаза, тут уж мне приходилось отводить глаза и непроизвольно краснеть. Что-то заставляло при виде этого буйного мутанта всё съёживаться в тугой узелок.
500 Нравится 343 Отзывы 136 В сборник
Отзывы (4)