Мы такие разные

NC-17
Завершён
509
2
автор
Размер:
285 страниц, 69 573 слова, 66 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
509 Нравится 297 Отзывы 241 В сборник

Часть 41

Настройки
От лица Мэй Проснувшись, я обнаружила, что лежу на кровати, в нашей комнате с Дином. Наверное, я уснула в машине. Приняв теплый душ, я поспешила в гостиную. Бобби спокойно сидел за книгой, кивнув мне в знак приветствия. - А где все? - спросила я, присаживаясь на диван. - Вики спит наверху, а парни уехали кое - что проверить, - ответил Бобби, не отрываясь от книги. Ну, и отлично, как раз схожу в больницу. Быстренько перекусив, я вышла из дома. Сообщив Бобби, что мне нужно прикупить кое - что в гардероб. Доктор Харрис, увидев меня, нахмурился. Считает меня безответственной мамашей, идиот. - Мисс Мёрфи, рад вас видеть, - нагло соврал доктор. Я мило улыбнулась. - Ну, что ж, пройдем в мой кабинет. Послушно проследовав в кабинет за доктором, я уселась на мягкий стул. - С вами всё в порядке? - спросил врач, смотря на небольшую рану на моём лбу. - Да, оступилась случайно, - ответила я, злясь на себя, что забыла как следует замазать лоб. - Будьте осторожны. Так... Обычно беременные приходят раньше, поэтому нам нужно будет провести ультразвуковое исследование, дабы убедиться, что беременность маточная. Также необходимо сдать еще несколько анализов, что... - Можете не объяснять мне, я отучилась на медсестру, имею небольшое представление о предстоящих процедурах, - перебила я его, а то он мне сейчас собирался энциклопедию для будущих мам прочитать. Где - то через два часа, закончив со всеми анализами, я устало плелась к машине. Какого же было моё удивление, когда около машины я заметила Вики. Сестра, увидев меня, нахмурилась и быстрым шагом подлетела ко мне. - Ты чего тут? - только и смогла спросить я. - Это ты мне расскажи. Гардероб обновить она собралась, да ты с детства только при серьезной необходимости сама за одеждой ездила. Естественно я заподозрила неладное, хорошо, что есть GPS. И чего тебе в больнице нужно было? Ты всё таки заболела?? Так, почему мне не сказала? - накинулась на меня сестра. - Вики!!! - резко оборвала я сестру. - Успокойся, я полностью здорова, ну, не считая беременности, но это просто женское физиологическое состояние, - более спокойно продолжила я, внимательно следя за реакцией сестры. Вики ошарашенно смотрела на меня, не моргая. - Ты чего.. так... тетей же будешь, - проговорила я, стараясь выдавить улыбку. - Беременна? Как? - спросила сестра, не сводя меня удивленного взгляда. - Ну... этот процесс довольно таки долгий, и... - Я не это имела ввиду! - А что? - Кто отец? Дин? - Нет, блин, Сэм! - Чего? - Дин, конечно, кто же еще. - Вы что, не предохранялись? - Иногда забывали. - Как он отреагировал? - Он еще не знает. Поехали домой, - сказала я, уже немного злясь от такого допроса. Сев в машину, я подождала пока сядет Вики. - И когда ты ему скажешь? - Не знаю, - честно ответила я, заводя машину. - Я буду тётей? - Нет, дядей, - буркнула я, не на шутку начиная раздражаться. - Какой срок?? - Почти 9 недель. - И ты всё это время молчала? - А я и не знала. - А... - Всё! Хватит! Давай помолчим, - не выдержала я. Всю дорогу до дома мы ехали молча, я сосредоточилась на дороге, стараясь не улавливать мысли сестры. Подъехав к дому, я увидела, что импала стоит на обычном месте. Значит они уже приехали. - Вики, ты только молчи, - попросила я сестру, заходя в дом. Дин сидел на диване, о чем то разговаривая с Сэмом и Бобби. Я быстро проскользнула к нему, целуя в щеку, в знак приветствия. - Ты не обиделась, что мы уехали не взяв вас? - немного удивленно спросил Дин, обнимая меня. - Нет, - честно ответила я. Возможно, раньше я бы закатила ему скандал, но сейчас охота уже не казалась мне настолько заманчивой, по крайней мере, я не представляю себя с огромным животом в окружении всякой нечисти. - Мы тут с Мэй тоже неплохо развлеклись, - проговорила Вики. Я кинула на нее осуждающий взгляд, отчего она быстро вышла из гостиной. - Куда вы ездили? - спросила я, посмотрев на Дина. - Ничего особенного, - быстро ответил он. Но Сэм как обычно, вспомнил о том, как они пытали демона, в попытке узнать, кто держит контракт Дина. - Вам нужно было взять меня с собой! - недовольно вскинулась я. - Сээм. Ты же сказала, что не обижаешься? - выговорил Дин. - Я и не обижаюсь. Просто я бы быстро залезла в его голову и всё узнала, - объяснила я. - Не так просто. Практически все демоны знают про твои способности, и приняли меры предосторожности, - сказал Дин. - Мы привезли еще одного демона, ищем более изощренный способ его расколоть, но ты можешь попытаться, - предложил Сэм. - Вы привезли сюда демона? - удивленно спросила я, посмотрев на Дина. - Он в подвале, в ловушке, - пояснил старший Винчестер. Спустя час Мэй стояла напротив демона, пронизывая его внимательным взглядом. Дин был прав. Демоны знали о способностях девушки, и теперь мысли свои тщательно прятали под каким - то заклятьем. - Может Руби позвонить? - спросил Сэм, посмотрев на стоявшего рядом брата. - Нет, - коротко ответил Дин, беря в руки канистру со святой водой, и направляясь к демону. - Стой, - попросила Мэй, подходя ближе к черноглазому. - Что такое лапочка? Не выходит? - ехидно спросил демон. - Кто держит контракт Дина?! - зло прошипела Мэй. - А если не скажу, то что? Сожжешь меня? Так это лучше, чем то, что со мной сделают, если я расколюсь, - проговорил демон. - Ублюдок, - презрительно бросила Мэй, отходя от него. - Это твой ребенок ублюдок, - выговорил демон. Девушка резко развернулась удивленно посмотрев на демона. Дин и Сэм непонимающе переглянулись. - Что? Пока ты меня внимательно изучала, я тоже времени зря не терял, - ехидно произнес демон. - Мэй? - окликнул девушку Дин. - Сэм, читай заклинание, - громко попросила Мэй. Сэм послушно зачитал на латыни. - Увидимся в аду, Дин. Мы с приятелями тебя там будем очень ждать, - ухмыльнулся демон, перед тем, как Сэм полностью изгнал его. Дин продолжал изучающе смотреть на девушку. Мэй быстро выбежала из подвала, бегом поднимаясь в свою комнату. Она только хотела захлопнуть дверь, как в проёме показался Дин, резко забегая в комнату за девушкой. - Что он имел ввиду? - спросил Дин. - Я хотела тебе сказать, просто не знала как. Мне было страшно, как ты отреагируешь, ведь сейчас не самое подходящее время, и нужно решить столько проблем... - Ты... беременна? - спросил Дин, удивленно глядя на девушку. - Я... Да, - произнесла Мэй, опуская глаза. - Сколько? - Девять недель. - И как давно ты знаешь об этом? - Три дня. - Я... это... я... скоро вернусь, - бросил Дин, выбегая из комнаты. Мэй разочарованно кинула взгляд на дверь. Сев на кровать, девушка почувствовала, как из глаз текут слезы. Прижав подушку к лицу, Мэй разревелась в голос. Заходящая в комнату, Вики удивленно уставилась на сестру, быстро подходя к ней. - Милая, что случилось? Ты сказала ему? - спросила мягко Вики. - Он... ему... не... надо... не... рад... - сквозь всхлипы, начала рассказывать Мэй. - Просто он был удивлен, сама же понимаешь, не время. - Что, прости?? - откинув подушку, удивленно уставилась на сестру Мэй. - Я имею ввиду, что ему же осталось пять месяцев. Естественно не подходящее время для ребенка. - Ты меня успокаивать пришла, или как?? - Успокойся, - мягко проговорила Вики, - Давай ты ляжешь и поспишь, хорошо? Мэй кивнула, укладываясь удобнее на постель. Закрыв глаза, девушка где - то через 5 минут уже мирно спала, лишь красные нос и глаза напоминали о былых слезах. Вики глубоко вздохнув, вышла из комнаты, направляясь прямиком в гостиную. Бобби сидел за столом, о чем то задумавшись. - Ты уже знаешь? - спросила Вики. - Да, - ответил Бобби. - Где Дин? - С Сэмом куда - то уехали. - И куда же? - Не знаю. Вики расстроенно посмотрела на Бобби. Тот лишь пожал плечами. Проснувшись, Мэй по привычке провела рукой по соседней стороне постели, где обычно спал Дин. Не обнаружив там парня, девушка вспомнила вчерашний вечер. Разочарованно вздохнув, Мэй открыла глаза. Напротив кровати, в кресле сидел Дин. Изучающе рассматривая девушку. Мэй даже от неожиданности вздрогнула. - Ты что, всю ночь не спал? - тихо спросила девушка первое, что пришло на ум. Дин кивнув, подошел к кровати, наклоняясь над девушкой. - Я люблю тебя, - тихо прошептал он, прежде чем ласково поцеловать.
509 Нравится 297 Отзывы 241 В сборник
Отзывы (12)