6.4.Архив.
5 мая 2015 г., 21:16
Громко захлопнув дверь, Сэм кинул на кресло пакет с продуктами и спешно взбежал вверх по лестнице. Постучав в дверь комнаты брата три раза, он замер в ожидании кучи упрёков и нецензурной лексики, но, к его удивлению, замок тихо щёлкнул и дверь отворилась.
- Можно я не буду спрашивать, как вы провели сегодняшний день? - брезгливо поморщившись, произнёс он, увидев на пороге Брилл в огромной рубашке брата и чуть подальше самого Дина, натягивающего футболку.
- Что-то случилось? - крикнул Винчестер и, подойдя к двери, осторожно отодвинул девушку в сторону, чем она осталась явно недовольна.
- Иначе я бы к вам не рискнул соваться. У нас демон в подвале, - обыденным тоном сказал Сэм.
Дин посмотрел на брата как на идиота.
- Откуда?
- Она напала на меня на заправке.
- И ты решил притащить демона в дом, я правильно понял? - удивлённо продолжал старший Винчестер.
Стоя за спиной Дина, Брилл не упускала ни единого слова из их разговора.
Сэм с недоверием взглянул на девушку и, кивнув в сторону, отошёл, ожидая брата.
- Я скоро вернусь, - прихватив с собой святую воду, Дин поцеловал Брилл и спешно вышел, прикрыв за собой дверь. - Ну?
- Она говорила о Брилл. Якобы что моя смерть будет первым шагом, чтобы подобраться к ней.
Старший Винчестер насупил брови.
- Думаешь, Кас говорил об этом? Новая угроза - демоны? - оживлённо спросил Сэм, когда они уже спустились в бункер.
Дин устало вздохнул и крепче сжал в руке флягу со святой водой.
- Сейчас узнаем.
Отворив дверь, он увидел привязанную к стулу симпатичную брюнетку с несколькими порезами на шее и животе.
Девушка подняла глаза на охотников, и на губах её мелькнула слабая улыбка.
- Давненько не виделись, Дин, - довольно протянула демоница.
Тот озадачено взглянул на младшего брата.
- Мэг?
- Отмотай чуть назад.
- Руби? - осторожно предложил Сэм.
- Я сказала назад, осёл!
- Да какая к чёрту разница! - раздражённо воскликнул Дин.
- Тебе, может, никакой, зато Брилл будет приятно удивлена. Ты согласна со мной? - Обернувшись, Винчестеры увидели у двери Брилл, которая, зажимая в руках демонический клинок, наблюдала за ними.
- Я сказал тебе остаться там, - строго произнёс Дин, подойдя к девушке ближе. - Ты не готова.
- Ты хочешь, чтобы я опасалась связанного демона в центре ловушки? - осудительно воскликнула Брилл. - Я уже не ребёнок.
- Как же часто мне приходилось это слышать. Рада видеть тебя, сестрёнка.
Брилл опешила. По её конечностям прошла лёгкая дрожь, а живот сжало будто от удара. Но тут же выражение страха на её лице сменилось отвращением, а тонкие пальцы из последних сил сжали клинок.
- Думаешь, я поверю демону? - прошептала она, сделав шаг к пленнице.
- Брилл... - Дин попытался остановить её, но девушка оттолкнула его в сторону, покачав головой.
- Помнишь, как в тринадцать лет ты упала с велика и ещё месяц прятала его на чердаке, чтобы отец не нашёл? У тебя тогда ещё был вывих лодыжки, но, чтобы папа не заметил, ты выходила в школу на час раньше.
Брилл сдвинула брови и подошла к самому краю ловушки, всматриваясь прямо в глаза демоницы.
- Коул Харт. Шестое марта тысяча девятьсот девяносто восьмого года. После того, как этот идиот бросил тебя, мы всю ночь смотрели "Титаник", запивая мороженое папиным виски. Мне продолжать? - с широкой улыбкой спросила демоница.
- Маргарет? - недоумевая произнесла Брилл, чувствуя слабость в ногах и лёгкое головокружение.
- Дай-ка угадаю, - насмешливо произнёс Сэм. - Брилл грозит опасность, и ты пришла её предупредить?
- Эта сопля вечно во что-то вляпывается, и что, мне каждый раз из-за неё жопу рвать? - фыркнула Маргарет, окинув сестру снисходительным взглядом. - Хотя он прав, на этот раз ты встряла по-крупному.
- Значит, ты с плохими парнями? Видимо, семья уже не так ценима, когда приобретаешь чёрные глазки? - с нескрываемым презрением сказал Дин. Осторожно положив руку на плечо Брил, он испуганно взглянул на девушку, чувствуя, как всё её тело дрожит от злости.
- О чём ты? - воскликнула демоница. - Вся моя семья - там, - она указала глазами вниз. - Как выяснилось, в договоре не шла речь о дальнейшем местонахождении того самого, выжившего ребёнка. Так что наша родня занимает неплохое положение этажом ниже.
- Моей вины в этом нет, - дрожащим голосом произнесла Брилл.
- Возможно... - задумчиво прошептала Маргарет, наигранно наморщив лоб. - Но вот ведь незадача! Сама ты не очень-то спешишь к нам присоединиться! Только представь, в каком приятном возбуждении мы находились, когда Кроули преподнёс твой договор. Папа был несколько озадачен, но я лично никогда не сомневалась, что ты способна угробить свою жизнь из-за какой-то мелочи.
- Это было слишком давно, чтобы ты могла упрекать меня в этом, - голос Брилл окреп и сейчас звучал уверенно и жёстко. - Что тебе нужно?
- Лицо Маргарет растянулось в пренебрежительной усмешке.
- Сколько раз я говорила тебе, что обещания нужно выполнять, сестрёнка... - покачала головой демоница. - мы так ждали тебя, а ты попросту свалила на Небеса. Разве это порядочно?
- Я была готова к Аду, - гневно отрезала Брилл. - И с удовольствием оказалась бы там, вот только меня, как и всегда, никто не спросил. Теперь мне вполне ясна цель твоего визита, - девушка перешла край ловушки и с ножом в руках приближалась к пленнице. - Вернёшь мою душу на законное место?
- Откуда столько ярости? - усмехнулась Маргарет. - Это твои друзья сделали тебя терминатором?
Брилл до хруста в суставах сжала пальцами клинок и медленно обошла вокруг сестры.
- Кроули хочет мою душу?
- Начнём с того, что ты полагалась ему ещё с рождения. Правда, что-то постоянно мешало тебе тихо сдохнуть.
Брилл остановилась и, не глядя на Маргарет, с дрожью в голосе повторила:
- Постоянно?
Её руки слегка тряслись от напряжения, но лицо не выражало ничего, кроме тупой злости и, может быть, страха. Дин взволновано наблюдал за нервными движениями девушки, но Брилл в ней уже не было.
- Ну, знаешь, тот случай, когда тебе было три... - лениво протянула демоница. - Тогда мама узнала о проклятии и хотела спасти дочурку, перерезав малышке Брилл горло. Правда не успела. Отец убил её, когда увидел, что она собирается сделать с тобой.
- Ты врёшь... - сквозь зубы прошипела девушка, резко остановившись, будто мгновенно вросла в землю.
- Он выхватил нож у неё из рук, когда лезвие было уже прижато к твоей шее. Даже небольшой шрам остался. - Брилл неосознанно притронулась к горлу, но тут же отдёрнула руку.
- Чего ты добиваешься? - устало произнесла она.
- Ты обещала ему свою душу. Да, ангелы нарушили договорённость, но твой Кен жив - Кроули сдержал обещание, - Маргарет слегка пожала плечами.
- Неужели он так мелочен? - презрительно сказал Сэм, слегка скривившись.
- Поверь, души охотников особенно ценны, - вяло ответила демоница. - Такие как мы занимают лучшие должности. Холодный расчётливый ум, жёсткость, сильная рука, да и учить убивать не нужно, а это всегда такая морока, - Маргарет устало покачала головой. - Так что мне сказать Кроули?
- Брилл, - тихо окликнул её Дин. девушка взглянула на охотника, и тот понял, что поддержка ей вряд ли сейчас нужна.
Сделав шаг вперёд, она оказалась около сестры и, обойдя её кругом, наклонилась к её уху.
- Передай ему мой пламенный привет. - Не успели Винчестеры опомниться, как сталь блеснула в воздухе и лезвие ножа незамедлительно опустилось на шею Маргарет, оставив после себя искрящуюся полосу.
Брилл отёрла кинжал о джинсы и обернулась к Дину и Сэму. выражение немого равнодушия застыло в её глазах. То самое лицо, что ещё недавно светилось лучезарной улыбкой, сейчас померкло, оставшись тупой бесчувственной маской. Дин ощутил, как внутри него что-то перевернулось.
- Сожгите это, - спокойно произнесла она и, обойдя стороной Винчестеров, уверенно переступила порог бункера.