ID работы: 1986162

Неожиданный поворот

Слэш
PG-13
Завершён
389
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
389 Нравится 9 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
А он всего лишь отошел на тренировку. Нет, этого ожидать стоило, конечно, да вот Элиот как-то не ожидал. Не ожидал совсем, не ожидал настолько, что первые минуты две просто стоял на пороге, не в силах выдавить из себя ни слова – а потом пронесся по комнате как ураган, нагребая в руки все больше книг. - Это что, а? Что это?! – заорал он, тыкая пальцем в свою собственную кровать, заваленную книгами. «Заваленную» не в смысле «две-три положили», нет – «заваленную» как «е-мае, да тут же сотня томов!» - и заваленную полностью, от изголовья до изножья. - Это книги, - спокойно ответил ему Лео, перелистывая страницы очередного романа, и что-то пробормотал под нос – похоже, в сюжете опять появился неожиданный поворот. Только вот Элиоту не до книжных поворотов было, его слуга умудрялся отчебучивать такое, что никаким рыцарям и придворным шутам не снилось. - Почему они лежат на моей постели?! – не понижая голоса, вновь спросил Элиот. – На моей постели, моей! Твои книги! - Треть из них твоя, нам их читать задали, - все так же безучастно продолжил Лео, поправляя очки, и поежился – теплый плед, что на нем был, соскользнул с худых плеч, но парень быстро его поправил. – А нам сегодня комендант выговор сделал, если ты забыл, их нужно было убрать с пола. - Но почему на мою кровать?.. – оседая на самый краешек постели, пробормотал Найтрей, тяжело вздыхая – а услышав ответ, впечатался головой в собрание сочинений Шекспира. - А куда еще? Нет, Лео был неподражаем. Этой своей меланхоличностью, которая появлялась, когда не надо, этими своими перфекционистскими замашками, этими… Всеми своими закидонами и правилами, мыслями о том, что должен делать настоящий слуга – в последнем, правда, Элиота бесило лишь их расхождение во взглядах. Но чтобы так… Так нагло и в то же время невероятно… - Ты сегодня спишь на полу, - процедил сквозь зубы Элиот, скидывая стопку книг на свое же покрывало. - Почему? – искренне удивился Лео, вздыхая, и захлопнул книгу – а потом ловко перекинул ее на постель соседа, вызвав у того еще и нервную дрожь в руках. - Ты занял мою постель, я займу твою, - прохрипел тот. А Лео лишь пожал плечами. - Хорошо, - а потом линзы его очков угрожающе блеснули. - Я же не неженка, как некоторые здесь присутствующие. И кто бы мог подумать, что он правда ляжет на пол. Было холодно – Лео забрал себе покрывало и плед, чтобы ему не поддувало, и оставил Элиоту лишь пододеяльник и подушку. Но вот спать юному Найтрею не давало кое-что другое. Да-да. Та самая стерва, та самая. Совесть. Лео ворочался во сне. Ворочался болезненно, беспокойно, словно пес, и волосы его разметались по не такому уж и чистому полу. Он спал в одежде – пижама была слишком холодна, он-то это понимал. В отличие от своего хозяина, да. Но… Но губы его дрожали, зубы стучали, а на деревянных досках все равно было слишком жестко – и Элиот просто не мог смотреть на это так… Долго. Он оказался таким тяжелым – Элиот и не подозревал, никогда не думал. Затащить его на кровать было сложно, и Лео почти проснулся – а потом уткнулся носом в пуховую подушку, счастливо посапывая, и пальцы его сжали белоснежную простынь. Элиот накрыл его пледом – и лег рядом, залезая под этот же самый плед, ведь места на кровати было очень мало. Приходилось обнимать, чтобы не упасть – и дышать ему в шею, чувствуя, как холодные руки вцепляются в тонкую пижаму, обнимая в ответ. Почти касаться прикрытых век губами – и сдерживать чих от лезущих в лицо волос; ворчать про себя – и все равно чувствовать себя так хорошо… Так хорошо, как никогда прежде.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.