В траве сидел кузнечик, В траве сидел кузнечик. Совсем как огуречик…
Шерлок взял скрипку, но боль не позволяла сосредоточиться на игре. Мориарти схватил Холмса за запястье, когда тот не смог взять нужный аккорд. -А будешь фальшивить, придется играть сломанными пальцами. Давай сначала! Шерлок набрал в легкие воздух, стараясь абстрагироваться от боли и снова начал играть.В траве сидел кузнечик, В траве сидел кузнечик. Совсем как огуречик, Зелененький он был. Представьте себе, представьте себе, совсем как огуречик, Представьте себе, зелененький он был!
Джим закончил петь. -Молодец, Шерли! Папочка доволен. Ах да, - он посмотрел, как Шерлок скривился от боли. – Я обещал дать тебе обезболивающее. Джим подал знак другому помощнику. Тот принес стакан с соком. -Ну-ну, потерпи еще чуть-чуть, - Джим погладил Шерлока по лицу. Тот попытался отстраниться, но не смог. Джим взял из рук помощника стакан и поднес ко рту Шерлока. -Пей! Шерлок уже собрался сделать глоток, но в последний момент передумал, ощутив запах горького миндаля. Цианистый калий. Значит, вот как Мориарти собирается прекратить его мучения? -Пей, кому говорю! – повторил Джим, снова поднося стакан к его рту и на этот раз, придерживая голову детектива. – Ну же, это почти не больно. Шерлок замотал головой, поджав губы, и замычал. Джим улыбнулся, отступая назад, но потом с размаху ударил детектива по ноге, как раз в месте перелома. Каждый раз, когда Холмса били по изломанным ногам, он думал, что больнее уже просто не может быть, но всегда ошибался. Ошибся и в этот раз. Боль пронзила все его тело, детектив ощущал ее каждой клеточкой. А затем все прекратилось. Боль отступила так же внезапно, как и пришла. Шерлок больше ее не ощущал. Он больше вообще больше ничего не чувствовал. Джим приложил стакан к губам детектива, чтобы влить содержимое, но ему это было уже не нужно. Шерлок не дышал. Мориарти провел рукой по лицу Холмса. Минуту назад оно было перекошено от боли, но теперь было спокойным. -Значит, не будешь? Ну, тогда я сам. С этими словами Джим залпом осушил стакан.