ID работы: 2005587

Я буду для вас всем.

Слэш
NC-17
Завершён
2772
автор
JJJJJong бета
Размер:
122 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2772 Нравится 695 Отзывы 1039 В сборник Скачать

Глава 6. "Добрая" весть.

Настройки текста
Завтрак с Повелителями прошёл очень весело, они дурачились и смеялись. Наруто верил, что так улыбаются они только с ним. От этого становилось так тепло на душе. Он знал, что для них он не просто один омега из гарема. Он особенный. Просто чувствовал это. Ему так не хотелось никуда идти, но пришлось. Его султанам нужно было уходить по своим государственным делам. Поэтому, хорошо покушав, они вызвали слугу, что должен убрать поднос, и вместе со слугой в комнату забежала маленькая девочка. На вид ей было года 3, не больше. - Папы! - крикнула малышка и кинулась в объятия Повелителей. - Эсма, - сказали удивлённые братья и обняли малышку. А потом посмотрели на своего лисёнка. - Наруто, это наша дочь, Эсма. Эсма, это Наруто. - Приятно познакомиться, Эсма Султан, - омега улыбнулся. Девочка же стала его рассматривать. У неё были длинные розовые волосы и почти чёрные глаза, которые явно достались ей от Повелителей. Взгляд, которым Эсма рассматривала Наруто, был очень похож на взгляд Итачи. Это Узумаки заметил сразу. Султанша уже хотела что-то сказать, но в покои вошла её мать. - Повелители, - Сакура поклонилась. - У меня для вас добрая весть, - Тут розоволосая посмотрела на Наруто, а в её глазах так и горела победа. Она смотрела на него сверху вниз, и Наруто сразу понял, что то, что она скажет, явно отрицательно скажется на нём. - Я жду ребёнка. Эта новость поразила всех троих. Учихи и подумать не могли, что после встречи с их омегой у них могут быть дети от кого-то другого. Наруто же понял, что теперь, благодаря Сакуре, его мир рушится. Ведь если она родит сына, то станет гораздо сильнее. И дело даже не в том, что у нее будет больше шансов убить блондина или как-то насолить ему, а в том, что теперь Учихи будут больше проводить с ней времени, возможно, даже полюбят ее. Так думал лисенок Султанов. Итачи отошел от шока первый и, подойдя к ней, поцеловал в лоб. В сердце у Наруто тут же кольнуло. Ему было больно видеть, как старший Учиха себя сейчас вел. - Это очень хорошая новость, Сакура, - Итачи улыбнулся, хотя это была и не настоящая его улыбка. Он не знал, как сейчас реагировать. Всё-таки он как и Саске, никогда не любил Сакуру, но им никуда не деться, ведь она носит их с отото ребенка. Сейчас Ита очень жалел, что Нару не попал в гарем раньше. Наруто не мог даже пошевелиться. Ему было очень плохо, и он не знал, что теперь делать. Но одно он знал точно, сейчас ему хотелось убежать из этих покоев, поэтому Наруто тут же встал с подушек, смотря в пол. - Повелители, позволите мне уйти? - спросил он и думал, что ему сейчас дадут добро, ведь тут Сакура, со своей "доброй" вестью, но всё случилось не так. - Нет. Сакура, идите с Эсмой. Мы ещё навестим вас, - сказал Саске. Наруто поразили его слова, и он даже смог поднять взгляд. Сакура тоже была в шоке, но по взгляду обоих султанов поняла, что решение окончательное. Харуно ничего не оставалось делать, как взять дочь за руку и выйти из покоев Учих, что она и сделала. А братья, стоило дверям закрыться, посмотрели на своего расстроенного лисёнка, который в свою очередь отвёл взгляд, не желая смотреть в глаза Султанов. Была бы воля Наруто, он бы вообще отвернулся, но так не положено. - Нару, - позвал его Саске, но малыш так и не посмотрел на него, поэтому Повелители сами подошли к нему. - Лисёнок, не расстраивайся. Мы с Саске не любим Сакуру, клянусь, - на что Саске кивнул, в знак согласия. - Но... она носит нашего ребёнка, и мы ничего не можем сделать. И она уже является матерью нашей дочери. И, Аллах, не верится, что я это говорю, но, как же я хочу, чтоб и в этот раз она родила девочку. - Или в крайнем случае омегу, - добавил младший Учиха, полностью разделяя мнение брата. - Именно от тебя я бы хотел иметь наследника трона. И не одного. Итачи хочет того же. Эти слова султанов согрели их лисёнку душу. Теперь он знал, что даже не смотря на беременность Сакуры, больше всего на свете они хотят детей от него. Именно от него они хотят иметь наследного шехзаде. От этих мыслей Наруто чуть улыбнулся. - Итачи, Саске... - услышав свои имена, братья немного удивились, ведь блондин называл их по именам только во время течки, но не смогли сдержать улыбки. - Я попытаюсь исполнить ваше желание. И, поклонившись, тут же поспешил ретироваться из покоев Повелителей, дабы не дать им повода для расспросов о значении его слов. С улыбкой на лице блондин чуть ли не вприпрыжку шел по направлению в гарем. Выйдя из коридоров, Наруто увидел, что омегам раздавали золотые монеты. - Наруто, иди сюда, тут золотые монеты раздают. В честь беременности Сакуры! - крикнула одна омега из толпы. - Спасибо, но мне их не надо, - ответил, все также улыбаясь, и некоторые его даже не поняли, ведь каким можно быть дураком, чтоб отказаться от золота, но потом поняли. Узумаки сейчас фаворит Повелителей, и они с Сакурой теперь соперники. И омега продолжил путь до своей комнаты, но, услышав множество голосов в комнате, остановился и прислушался. Все же его это удивило, ведь София, а именно так звали соседку по комнате блондина, не любила много шума, предпочитая отдыхать в комнате. - Боже, сколько тут всего. Какие украшения, а ткани. - Это точно. И за что Повелители столько ему всего подарили? Ух ты, какой браслет. Мне идет? - и омега рассмеялась. - А мне это кольцо? - и снова смех. - Смотрите, а это случаем не та шкатулка, что калфа приносила дня два назад? Она сказала, что это очередной подарок для Наруто от Повелителей. - Думаю, он не заметит его пропажи, как и пары украшений. Тут Наруто не выдержал и вошел в комнату. Он был просто в ярости. В комнате над его сундуками стояло 3 омеги. На одной из них было кольцо, на второй был браслет, а третья, видимо, еще не подобрала себе украшение и поэтому ее рука была на украшениях в сундуке. Ко всему прочему, в комнате не было Софии, а значит, омеги проникли в комнату без разрешения. - Да что ты говоришь? Не замечу, значит. А ну живо положили украшения на место! - омеги были в шоке. Они и подумать не могли, что их застукают. - Н-Наруто... м-мы... - попыталась сказать одна омега. - Я сказал положите все на место! И убирайтесь отсюда! Живо! Омеги дрожащими руками стали снимать драгоценности. Им было безумно страшно, ведь теперь их ждет наказание. Как только омеги положили все на место, Наруто подошел и влепил каждой пощечину. Блондин был в бешенстве и, естественно, что он позвал Ино, ведь, считай, в гареме появились воры. А это было просто не допустимо. И вскоре три омеги стояли в ряд, калфа отчитывала их. - О чем вы думали, прежде чем решились совершить подобное? Вы проникли в комнату любимого фаворита Повелителей. Так еще и вздумали украсть подарки Султанов. Вас ждет серьезное наказание. Стражники беты вошли в комнату и увели омег, которые уже начали вымаливать у Наруто прощения. И он не был жесток или черств, поэтому, как только омег вывели, лисенок Учих шепнул Ино, чтоб их не очень сурово наказывали. Ино кивнула и тоже вышла. А Наруто принялся все укладывать по своим местам. И тогда-то он нашел еще одну шкатулку, которой до этого у Узумаки не было. Сразу всплыли слова одной из омег-воришек, и тогда блондин понял, что это подарок Султанов. Омега открыл шкатулку и увидел очень красивое украшение для головы, а если быть точным, удивительной красоты диадему. Наруто не видел ничего похожего ни у одной омеги в гареме, что его несказанно радовало. На ней не было множество драгоценных камней, от чего бы она переливалась всеми цветами радуги, но она была очень изящной. Лисенок Повелителей не удержался и, подойдя к зеркалу, надел. Наруто улыбнулся от своего вида в зеркале. Диадема очень шла ему, и он точно решил позже отблагодарить Султанов за этот подарок. Вздохнув, Узумаки вышел из покоев и спустился вниз. Увидев Хинату, он сел рядом с ней. - Привет, - Девушка улыбнулась, увидев друга. - Привет, - тут к Наруто подошла служанка с подносом, на котором стояли чашки. Она протянула ему одну, и блондин взял ее. - Что это? - спросил он у Хинаты. - Это Шербете. Попробуй, очень вкусно. Его обычно вот так вот дают омегам в гареме по праздникам. - И, дай угадаю: это в честь того, что Сакура ждет ребенка. И за их здоровье, - девушка кивнула, а блондин отпил немного напитка. - Я думала, ты не будешь пить, раз это из-за нее. - Мне как-то все равно. Пускай она радуется, пока может. Утром, когда Сакура сообщила Повелителям новость и ушла, Султаны сказали мне, что они хотят, чтобы именно я подарил им наследного шехзаде. И я подарю, - сказав это, улыбнулся. - Здорово. Это же просто замечательно! Ведь получается, что Сакура их совсем не интересует. Слушай, может, наши Повелители твои истинные? - Все может быть. Я немного устал, пойду отдохну. Допив свой напиток, Наруто встал и отправился в комнату. Войдя в нее, он увидел Софию, которая по видимому сбежала от кучи народа почитать книгу, поэтому, не сказав друг другу ни слова, омеги занялись своим делом. София продолжила чтение, а Узумаки лег на постель и вскоре уснул. Проснулся он довольно поздно вечером и все равно чувствовал себя невыспавшимся, ведь за эту неделю он спал очень мало из-за течки. Поэтому, взяв нужные вещи, блондин направился в хамам. На пути ему встретилась калфа. - Куда ты идешь? Уже поздно. - Я в хамам. Хочу нормально помыться. Все-таки пока я был с повелителями, я не мог хорошо вымыться. И расслабиться немного. - Хорошо, понимаю. Я пришлю двух девушек тебе в помощь. Поблагодарив Ино, Наруто направился в нужное ему место. Войдя в баню, блондин немного удивился, услышав голоса, так как девушки в гареме посещают хамам раньше, а сейчас уже довольно поздно. Омега прошел дальше и увидел Сакуру с двумя служанками. Узумаки тут же тяжело вздохнул, понимая, что ему не удастся отдохнуть. - Здравствуй, Наруто, - Сакура победно улыбнулась. - Здравствуй, Сакура, - Наруто вдохнул и тоже ей улыбнулся. Тут же в помещение вошли двое бет-служанок. Те сообщили, что их прислала калфа в помощь Наруто. Узумаки сел подальше от розоволосой и решил не обращать на нее внимание. Беты начали холить и лелеять его тело, одна из них делала прекрасный массаж, и блондин невольно расслабился, прикрыв глаза. После таких процедур лисенка Султанов стало клонить в сон, и тогда он понял, что нужно закругляться. А волосы, которые он приказал служанкам не трогать, оставались грязными. Хорошо их помыв два раза, его глаза стали искать пузырьки с маслами. Найдя их, Наруто стал искать апельсин. - Вы ищите что-то конкретное? - спросила одна из бет. - Да. Апельсин. Я его здесь не вижу. - Я схожу к калфе, спрошу, есть ли еще, - и удалилась. - Повелители не любят запах апельсинов, - подала голос Сакура. - Правда? Очень в этом сомневаюсь. Султанам очень нравятся мои волосы. Особенно Султану Саске. Каждую ночь на протяжении моей течки, засыпая, он зарывался в них лицом и, вдыхая аромат апельсинов, засыпал. Сладким сном, - Наруто не смог себя сдержать от подобных слов, тем более, что это была абсолютная правда. От этих слов Сакура почувствовала сильную боль в сердце. Она понимала, что теряет своих султанов. С каждой минутой они становятся все дальше от нее. Девушка думала, что ее беременность сможет что-то изменить, но даже это не стало ее спасением. И все же она не собирается просто так сдаваться и отдавать блондину Повелителей. Тут вернулась бета с пузырьком в руках, и Наруто, улыбнувшись, взял его в руки. Поблагодарив служанку, принялся за свои волосы. - Я беременна и подарю Повелителям наследника. Гадалка предсказала, что родится альфа, - Харуно снова надменно улыбнулась, на что Наруто лишь усмехнулся. - Неужели ты еще не поняла? Повелители теперь мои. Даже если ты родишь альфу, в чем я очень сомневаюсь, они не вернутся к тебе. После того, как ты ушла, Саске и Итачи сказали мне, что хотят от меня шехзаде. Наследника трона. Именно от меня. И, возможно, скоро мы будем на равных, - ухмыльнувшись, блондин встал и вышел из хамама. Все уже спали и, добравшись до своей кровати, Наруто буквально рухнул на нее, проваливаясь в сладкие сны.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.