Глава 28
11 сентября 2014 г., 18:09
Наверное, борьба с троллем получилась чуть более шумной и заметной, чем надеялся Гарри. Судя по тому, что в комнату ворвались Снейп, Квирелл, Флитвик и МакГонагалл, их крики слышала вся школа. Снейп, едва войдя в комнату, склонился над поверженным чудовищем, а МакГонагалл подошла вплотную к первокурсникам и злобно уставилась на Гарри, Драко и Гермиону, которые никогда раньше не видели декана Гриффиндора такой разозленной - казалось, что если бы ее глаза могли прожигать насквозь, то от детей осталась бы лишь кучка пепла на залитом водой полу.
"Мне кажется, что мы влипли", - мудро рассудил Гарри.
- О чем вы только думали? - подтвердила догадку мальчика разъяренная МакГонагалл.
- О том, что слизеринцы никогда не остаются в стороне, - честно ответил Малфой, вдруг страшно заинтересовавшись своими ботинками. Он решил, что ни за что не выдаст Гермиону.
- А о том, что тролль может скушать вас, вы, мистер Малфой, не подумали? - язвительно отозвался Снейп.
- Нет, со мной же Гарри, он даже Сам-Знаешь-Кого победил, - пожал плечами Драко.
- Отлично, посмотрим, как вы оправдаетесь на этот раз, Поттер, - ухмыльнулся Снейп.
Малфой молчал, и Гарри понял, что ему придется выпутываться самому. Наверное, мир все-таки несправедлив: ты, рискуя своей жизнью, спасаешь девочку с чужого факультета, а над тобой еще и издеваются. Хотя учителя явно поверили версии Драко, который почему-то не выдал Гермиону, впрочем, Гарри явно поступил бы так же. Будь Гарри на месте профессоров, он бы уже давно выдал себе орден и начислил бы Слизерину не меньше пятидесяти очков хотя бы за то, что Гермиону они все-таки спасли.
- Профессор Снейп, они не виноваты. Гарри и Драко оказались тут потому, что услышали, как я кричала, - донесся из тени слабый голос, и план Драко провалился.
- Мисс Грейнджер! - зельевар явно не верил своим глазам, как, впрочем, и МакГонагалл.
- Нет.
- Я... я опоздала на праздник, потому что у меня было плохое предчувствие, - запинаясь, пояснила Гермиона. - В конце-концов, я решилась на то, чтобы пойти в Большой Зал, но перед этим на минутку зашла в туалет. Когда... когда я оказалась в кабинке, то почувствовала отвратительный запах и услышала громкие шаги.
- Почему же вы не вышли, мисс Грейнджер? - поинтересовалась МакГонагалл.
- Потому что я сразу же поняла, что это - тролль, - ответила Гермиона. - А книга, которую я взяла в библиотеке, говорила о том, что нужно спрятаться и не высовываться, ожидая, пока тролль покинет то место, в котором вы находитесь, - заученным тоном процитировала Гермиона. - Поэтому я не смогла вернуться в Большой Зал.
- И вы не слышали о том, что в зале началась эвакуация? - недоверчиво спросил девочку Снейп.
- Нет, откуда мне было об этом знать? Ведь сейчас я нахожусь в подземельях, столовая расположена выше, на первом этаже, - испуганно сказала Гермиона.
Гарри и Драко, промокшие с ног до головы, не могли поверить в услышанное. Гермиона Грейнджер врет преподавателям, причем сразу четырем, прямо в глаза! Она, заметив их взгляды на себе, незаметно подала знак правой рукой. Малфой и Поттер, переглянувшись, как можно тише направились к выходу.
- Я думаю, что мисс Грейнджер действительно не знала о присутствии тролля в туалете, - медленно отчеканил Снейп. - Однако это решать вам, Филиус. Стоять, Поттер, и вы, Малфой, тоже замрите на месте.
- Как он нас увидел? - одними губами спросил Гарри, но его друг, который уже пожалел о своем благородстве, лишь пожал плечами.
- Мне кажется, что вы пребываете в состоянии шока, мисс Грейнджер, - пробормотал невысокий Флитвик откуда-то снизу. - Я, разумеется, не стану снимать с Райвенкло баллы, так как вы действительно оказались тут случайно. Вы, Гермиона, весьма одаренная ученица и заработали для нашего факультета немало очков, поэтому вы не будете наказаны.
Грейнджер кивнула и, спотыкаясь, подошла к Флитвику. Тот накинул на плечи промокшей с ног до головы девочки свою мантию, и они вдвоем покинули туалет.
- Мне кажется, Северус, что вы можете разобраться со своими студентами и без нас, - холодно сказала МакГонагалл и, получив от коллеги кивок, покинула комнату. Квирелл с каким-то явным сожалением последовал за ней.
Теперь, оставшись наедине со своим деканом и с телом тролля за своими спинами, Гарри и Драко больше не чувствовали себя так уверенно, как мгновение назад. Они сомневались, что отделаются так же легко, как Гермиона, и уже приготовились равно как к исключению из школы, так и к сожжению на ритуальном костре.
- Кажется, я велел своим студентам пройти вместе с мисс Фарли в гостиную, - холодно сказал Снейп. - И я желаю услышать ваши объяснения по поводу того, что вы спутали гостиную Слизерина с женским туалетом на третьем этаже.
- Но ведь до Слизеринской гостиной отсюда пара шагов, - заметил Гарри. - Мы немного отстали от группы и уже почти пришли, когда услышали, как кто-то кричит.
- Мы просто не могли пройти мимо, хотели позвать преподавателей, - сказал Драко. - Но в коридоре никого уже не было, и, как мы громко ие кричали, нас так никто и не услышал. И мы решили отвлечь тролля.
Дальше Малфой и Поттер, перебивая друг-друга, рассказали о том, как они увидели в туалете чудовище, нависшее над Гермионой, как отвлекли его, а потом как случайно победили его, и когда уже хотели идти в гостиную, в комнату ворвались учителя и застали их рядом с троллем. Теперь мальчики с ужасом ожидали своего приговора, во все глаза уставившись на Снейпа:
- Шестое чувство подсказывает мне о том, что вы о чем-то умолчали, а где-то приврали, - холодно сказал Снейп. - Но я могу закрыть глаза на это, потому что изворотливость и хитрость присуща всем слизеринцам.
Малфой и Поттер с облегчением выдохнули.
- Я снимаю с вас десять очков за то, что вы, молодые люди, слишком много разговаривали по дороге и поэтому отстали от мисс Фарли, - продолжил Снейп. - Еще пять - за то, что вошли в этот туалет. Но в итоге вы теряете только одно очко.
Друзья недоуменно переглянулись, не совсем понимая, радоваться им или страдать.
- Сегодня вечером вы заработали для Слизерина четырнадцать очков, - с намеком на гордость в голосе заметил Снейп. - Пять - за спасение Грейнджер, семь - за победу над троллем, и еще два за то, что первым осилили заклинание левитации, - декан указал на дубинку, вернее, дубинище, лежащее неподалеку.
Драко и Гарри не верили своим ушам. Они нарушили правила, не послушали Дамблдора и улизнули от группы и за это получили четырнадцать очков! Так много баллов для факультета за один раз еще не зарабатывал еще ни один первокурсник, если, конечно, не считать Грейнджер Гермиону. И они не только не исключены, но помимо победы над троллем еще и заработали призовые очки для факультета! Это было что-то!
- В подземельях сейчас продолжается прерванный пир, вы можете присоединиться, - усмехнулся Снейп. - Но если еще раз засеку после отбоя, то сниму с вас столько баллов, что вы испугаетесь и своей тени, и даже хаффлпаффцев. Можете идти.
Выдавив некое подобие улыбки, Снейп удалился. Обратно друзья возвращались в приподнятом духе и чувствовали себя героями. Дойдя до поворота, Малфой и Гарри улыбнулись и подошли к одиноко поджидавшей их Гермионе.
- Мне кажется, что Райвенкло слишком заняты пиром, - сказал Драко, - и им не будет дела до того, что первокурсница Гермиона Грейнджер опоздает в гостиную буквально на час.
- Да, я думаю, что Слизерин всегда успеет поздравить своих героев, - поддакнул Гарри.
Гермиона рассмеялась. Спустя несколько минут они втроем уже сидели на подоконнике напротив Большого Зала и с аппетитом поглощали еду, которую Гермиона приманила из столовой с помощью какого-то закона Гэмпа (или как он там назывался?). В тот день дуэт Гарри и Драко превратился в трио благодаря одной юной отличнице с Райвенкло, и они были этому только рады. Пир у них продолжался, и возвращаться в подземелья почему-то совсем не хотелось.
Примечания:
Да, я знаю, что закон Гэмпа гласит о запрете трансфигурации еды, но Гарри и Драко просто не запомнили называние того закона, о котором говорила Гермиона, и помнили только то, что она рассказывала о Гэмпе, но не более.