Время не изменит, или временные последствия

PG-13
Завершён
751
1
Размер:
81 страница, 25 867 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
751 Нравится 129 Отзывы 322 В сборник

Глава 19

Настройки
      Только я открыла глаза... что тут началось! Медсестры бегали вокруг, осматривали, подоспевшие профессора заваливали вопросами, а я... все еще не могла поверить, что то был просто сон. Сон, нет, ужасный кошмар.       Следом за мной проснулся Том, он лежал на койке справа от меня.       Том. Благодаря нему я очнулась. Все было как в тумане, когда я заснула. Я думала... думала, что вернулась домой в самый разгар битвы, и уже слишком поздно. Нутром я чувствовала, что что-то не так, что так просто быть не может, но я не могла предположить что разум и вправду меня обманывает. В последний момент, кажется, я могла бы умереть, и тогда я заметила его.       Сейчас свора столпилась у кровати Тома, так как от меня не смогли добиться членораздельного ответа. На их и мое удивление, слизеринец поведал интересную историю:       – Всему виной Джиневра Крам. Как только я услышал о том, что приключилось с Гермионой, я направился ее искать.       – Почему именно Джиневру? – спросил Армандо Диппед.       – Накануне они с Гермионой крупно поссорились. Так вот я нашел Джиневру на восьмом этаже, у нее в руках была ступка с готовым проклятьем. Она... – Том запнулся. – Она плакала, очень жалела, что сделала это. Она вырвала у себя волос, бросила в ступку и уснула.       – Тогда кто же проклял Вас?       – Я сам. Хотел помочь Гермионе очнуться.       Диппет покачал головой, похвалил Тома за самоотверженный и героический, но глупый поступок. Директор собирался было уходить, как вдруг Дамблдор спросил:       – Какова была причина ссоры? Проклятье было очень серьезным, не думаю, что девушки не поделили конфеты.       Профессор перевел взгляд с Тома на меня. Я растерялась, не зная, что ответить. Диппет подбодрил:       – Ну же! Никто не будет Вас осуждать, что бы там ни было.       – Я... п-просто вчера в коридоре я...       – ... увидела нас с Джиневрой, – пришел мне на выручку Том. – Мы, кхм, поцеловались.       – Точно, – неуверенно подхватила я, вспоминая один итальянский сериал, который смотрела моя мама. – Я очень возмутилась, потому что Джинни-то говорила, что любит другого мальчика и что с Томом давно рассталась, а мы...       – Да, а мы с Гермионой начали встречаться, – Дамблдор прищурился. – Мне очень стыдно...       – Да уж, об этом мы с тобой поговорим позже! – Я чувствовала себя идиоткой, разыгрывающей никому не нужную сценку. – После я встретила Джинни на пути в свою комнату. Мы жутко разругались.       – А потом пришел я, и...       – Достаточно! – воскликнул Диппет, всплеснув руками.       – В общем, потому что ссора вышла настолько глупой, Джиннни решила все исправить, когда я ее нашел, и прокляла саму себя, чтобы помочь Гермионе выбраться.       Бурча что-то о несусветной глупости нынешней молодежи, директор удалился, потянув за собой Дамблдора, у которого, к слову, сомнений не поубавилось.       – А что с Джинни? – поинтересовалась я, не найдя ее не на одной койке.       – Право слово, не знаю! Она просто-напросто испарилась, – ответила миссис Джонс. – Ушла наверное. И как это я не заметила, что она очнулась?

***

      Теперь у меня было предостаточно времени для разговора с Томом наедине, ведь в лазарете нас оставили на целую неделю.       Когда профессора и медсестры покинули нас, я поблагодарила его, а он в свою очередь поведал реальную историю событий, после этого мы проводили время в полной тишине. Может быть, и было, что сказать, но сказать это по той или иной причине никто не решался. И я бы наверняка очень жалела об этом, ведь вскоре произошло следующее:       Уже давным давно было за полночь, но я не могла сомкнуть глаз. Со сном, признаться, у меня были проблемы... Быть может, это было глупо, но, чтобы как-то коротать время, я писала письмо Тому. Сказать ему лично вслух я ничего не решалась, но вот написать могла. Правда вышла всего пара строк, несвязанных собой по смыслу.       Дверь лазарета скрипнула, и вошел человек, он подошел ко мне ближе, и я узнала в нем Дамблдора. Он выглядел уставшим, но вполне дружелюбным и веселым.       – Доброй ночи, Гермиона.       – Доброй, профессор Дамблдор.       – Прости, что заявился в столь поздний час, но я словно чувствовал, что и ты не спишь.       – Я не могу спокойно засыпать после... того кошмара, который снился мне под проклятьем.       Я тяжело вздохнула, в три погибели свернула письмо и положила на тумбочку.       – Я боюсь, профессор, – прошептала я и исподлобья взглянула на Тома, указав на него. – И как ему удается? (прим.автора – И если бы Гермиона в ту или иную ночь была повнимательнее, то наверняка бы заметила, что и Том подолгу не смыкает глаз).       – Я догадывался о твоей проблеме, но всерьез задумался о ней сегодня, когда сам не смог уснуть. Я могу помочь тебе, если позволишь.       – Но как?       – Я принес тебе специальную настойку профессора Слизнорта. Выпей и ты уснешь как младенец, ни один сон тебя не потревожит, – усмехнулся Дамблдор и протянул мне флакончик с мутной жидкостью внутри.       – Точно без снов? – недоверчиво поинтересовалась я.       Профессор кивнул и улыбнулся. В его взгляде была жалость и грусть. Я взяла флакончик и выпила залпом. На вкус зелье было до ужаса противным.       – Спокойной ночи, Гермиона.       Сквозь пелену услышала я слова Дамблдора. Ладони вспотели, я почувствовала тошноту и, к счастью, уснула, как и обещал профессор, без единого сновидения.
751 Нравится 129 Отзывы 322 В сборник