ID работы: 2028969

У меня есть пара

Слэш
PG-13
Завершён
1072
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1072 Нравится 8 Отзывы 172 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Артур удивлённо отошёл от медленно заливающейся краской Гвен. — Простите, милорд, я не должна была... Просто мне показалось... Вы так посмотрели и я... — стала сбивчиво извиняться девушка, судорожно и как можно незаметнее проводя пальцем по губе и больше всего мечтая о том, чтобы толстый каменный пол в покоях превратился в воду или, по меньшей мере, зыбучий песок, дабы можно было с чистой совестью в него провалиться и не возвращаться назад. Король очнулся, сморгнул и поднял ладонь в немой просьбе замолчать. Это бормотание жутко раздражало. Гвен запнулась на полуслове и смутилась ещё сильнее, хотя, казалось, это невозможно в принципе. За окном пели сверчки, и было слышно, как выписывает ленивые зигзаги муха под потолком. Артур немного послушал относительную тишину и, вспомнив, что от него чего-то ждут, вздохнул и устало потёр переносицу. — Гвен... Ты, несомненно, замечательная девушка... У тебя доброе сердце и ты мне дорога, правда... — Но я служанка, — девушка отвела глаза, изучая линии между камнями в полу и краем глаза, с неподдельным сожалением — королевское ложе. — Нет, Гвен, дело совсем не в этом. Поверь мне, если бы всё дело было в статусе, я это даже проблемой не считал бы. Гвен воспряла духом — возможно, ещё не всё потеряно! — Тогда что же? — она пытливо заглянула Артуру в глаза, с надеждой ожидая ответа. — Ты замечательный друг, Гвен. Но, как бы так сказать... У меня есть... пара. — Пара? — недоуменно переспросила Гвен, отходя назад на несколько мелких шагов. — Я ничего об этом не знала, прошу прощения, милорд... — Нет, ничего страшного.. Никто не знает, — Артур выделил "никто" и многозначительно посмотрел на служанку. Та пару секунд смотрела непонимающе, но, сообразив, что имелось в виду, поспешно кивнула. — А... — Гвен постаралась унять дрожь и избавиться от чересчур жалобного тона, — а какая она, ваша... пара? Король вздрогнул, краем глаза заметив появившегося словно бы из ниоткуда Мерлина, привалившегося со скрещёнными на груди руками к косяку и изображающего на лице искренний интерес. Колдун качнул головой в сторону Гвен и всем своим видом продемонстрировал готовность внимать монаршим речам. Артур вздохнул, улыбнулся и принял самый мечтательный вид, какой только смог. — Ах, моя пара... Это ангел, зачем-то спустившийся с небес на грешную землю. Мерлин тихо фыркнул и, сверкнув глазами, изобразил у себя над головой поблёскивающий нимб. Артур героически сохранил сосредоточенное выражение лица. — Эти мягкие, чёрные, как смоль, волосы... Колдун честно, хоть и озадаченно, запустил руку в свою непослушную шевелюру и со всей болью еврейского народа в глазах попытался вышеозначенную конечность извлечь. — Глубокие синие глаза, похожие то на небо в полдень, то на штормовое море... В них можно утонуть. Мерлин, всё ещё с рукой в волосах, долго посмотрел на Артура, желая, не иначе, лицезреть собственно процесс утопления. — Стройное тело, будто сотканное из идеальных линий... На лице, прилигавшемся к "идеальному телу", явственно читалось "да-ладно-что-ты-говоришь". Король изо всех сил сдерживался, чтобы не сказать что-нибудь нелицеприятное волшебнику, тем самым рассекретив его присутствие. Волшебник еле сдерживался, чтобы с тем же риском не засмеяться. — Мягкий, податливый характер, — с чувством произнёс Артур. Мерлин тихо сполз по стеночке, в перерывах между приступами смеха беззвучно шепча "осёл" и "идиот". Артур на секунду представил, насколько проще была бы его жизнь, если характер Мерлина действительно был "податливым", и, задумавшись, предался рассуждениям о том, что хуже — когда тебе каждую секунду испытывают терпение или же когда тебе просто скучно; и был вынужден с сожалением отметить, что без язвительности известного нам златоглазого чучела он просто загнётся. — Она, должно быть, и правда прекрасна, раз завоевала ваше сердце, — с горечью отметила Гвиневра, осознавая, что из всего перечисленного у неё есть разве что характер, а значит, её шансы весьма и весьма невысоки. Артур вынырнул из раздумий и недоуменно переспросил: — Она? — и тут же об этом пожалел. Гвен непонимающе на него уставилась. — Ваша возлюбленная. Вы ведь только что её описывали. — Да... Моя возлюбленная, — Артур в панике уставился в одну точку, понимая — ещё никогда Штирлиц не был так близок к провалу. Мерлин тихонько застонал от смеха и поднялся, утирая слёзы. — Любимый, я дома, — пропищал он высоким голосом, который, по всей видимости, должен был изображать женский. Гвен чуть вскрикнула, резко оборачиваясь к Мерлину, виновато, но с улыбкой пожимающему плечами, потом медленно перевела взгляд на Артура, и в её глазах отразилось понимание. Она резко вдохнула, как если бы ей не хватало воздуха, и выбежала из покоев. Король неодобрительно посмотрел на колдуна, ничуть не раскаивающегося в том, что сделал. — Ну вот и надо было тебе встревать? У неё сейчас наверняка истерика и чёрт её знает, что она в таком состоянии может наговорить! — Не переживай, она никому не расскажет, — юноша хитровато прищурился, следя взглядом за вышагивающим по комнате Артуром. Тот остановился возле Мерлина и слегка раздражённо спросил: — Думаешь, ты так хорошо её знаешь? — Нет, но уверен, что хорошо знаю одно полезное заклинание, — Мерлин улыбнулся, явно довольный собой. Артур покачал головой. — Ну вот что ты будешь делать... Иди сюда, — король запустил пальцы в "мягкие" волосы своего волшебника и притянул его к себе, чтобы легко прикоснуться губами к его губам. Нимб, оставшийся над головой юноши после его маленькой магической шалости, засиял чуть ярче.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.