***
На следующий день, Луи пошел в школу, как он и всегда делал каждое проклятое утро. Ходить туда было ужасно раздражающей вещью. Там полно лицемеров, хулиганов, странных друзей и отвратительных учителей. Хотя, он немного ждал этого утра, все же. Цветочек сказал ему, что он хотел бы поговорить с ним в школе, и Луи не мог дождаться этого. Он знал, что на самом деле они не смогут поговорить без хулиганов, без Зейна, который бы прокомментировал, что это - худшее, что он видел в своей жизни, и Луи думал об этом, когда был в постели прошлой ночью. Зейн Малик - просто глупый хулиган, а сам он все равно поговорит с мальчиком. Он не мог поверить, что все эти месяцы он просто смотрел на то, как над Гарри издеваются. Он не мог поверить, насколько он был глупым и грубым, раз не стал защищать его. Никто не заслуживает издевательств над собой из-за того, что им нравится. Особенно, этого не заслуживает такой мальчик, как Гарри, ведь он был таким невинным и приятным. Он действительно с нетерпением ждал его, на это было много причин. Он мог бы провести с ним время, но в то же самое время узнать, как сделать эти прекрасные венки, которые красивый мальчик повседневно носил и даже не снимал перед сном. Луи тянуло к нему, словно магнитом, он не мог остановить эти чувства. Томлинсон стоял там, возле своего шкафчика, смотря на людей, прогуливающихся по коридору со скучающим, даже немного смешным выражением лица. Ну, он не думал, что это смешно, но, видимо, Гарри именно так и думал. Мальчик на самом деле стоял рядом с ним, стараясь не рассмеяться. Он также немного покраснел, на его голове был тот же цветочный веночек, что был вчера. Луи не увидел его сначала. - Привет! - Услышав глубокий, хриплый голос, он понял, что тот был рядом. Это получилось неловко. Луи подпрыгнул, корчась от неожиданности. Когда он понял, что это был просто тот самый прекрасный мальчик, Томлинсон счастливо вздохнул, а затем рассмеялся. Другие люди глазели на них, удивляясь тому, что они были вместе. - Лу, ты в порядке? Не хотел тебя пугать, - сказал Гарри, немного хмурясь. - Я в порядке, правда. Все отлично. Он посмотрел вверх, мечтательно глядя на мальчика перед ним. Гарри, должно быть, заметил это, потому что снова начал хихикать, слегка краснея. Он был одет в тот же наряд, что и вчера, но Луи очень любил его белую футболку и голубые джинсы. - Мне нравится твой карандаш для глаз сегодня. Или я должен сказать... Эти гейские линии, да, - пошутил он, посмеиваясь. Луи покачал головой, чувствуя, что тоже краснеет. - Прости, что я был таким странным вчера, неспособным нормально связывать свою речь. Я очень нервничаю, когда нахожусь среди людей. Я... - он запнулся, мысленно ущипнув себя, примерно раз десять. - Я... - повторил он, почесывая свой нос пальцем. Гарри поднял брови. - Ты? - прошептал он, мягко улыбаясь. - Я люблю... - выпалил Луи, плотно закрыв глаза, - я сожалею. Гарри засиял, ухмыляясь и краснея в то же время. - Ты мне так нравишься... Черт возьми, ты такой красивый. Может быть, я ослеплен твоим великолепием. Это же... Такое слово есть, да? Мой язык буквально заплетается... - он открыл глаза, нерешительно улыбаясь. Он не решился сказать что-то еще, когда увидел выражение лица мальчика. Счастье. Теплота. Счастье. Красота. Ох, и счастье? Цветочек выглядел таким счастливым, и Луи встал еще ближе к нему. Возможно, это был сон, и вскоре он проснется. - Правда? - спросил он, счастливо вздыхая. Томлинсон усмехнулся, откинувшись головой на свой шкафчик. - Да. Ты замечательный, и я, вроде как, влюблен в тебя очень давно. Я не знаю, ты такой милый и добрый, и ты всегда... Всегда... - он закрыл свое лицо руками. - Я такой убогий. - Я всегда? - повторил Гарри, дав ему знак руками, что тот должен продолжить. На его лице была мягкая ухмылка, а сам он покусывал свою нижнюю губу. Все, о чем Луи мог думать: "Придурок, дурак, зачем ты делаешь это со мной, зачем, ты мне не нравишься, но я люблю тебя, ты мне нравишься." Луи глубоко вздохнул. - Ты... Ты всегда распространяешь счастье вокруг, всегда улыбаешься незнакомым людям, в твоих руках всегда находятся эти красивые цветы. Это звучит так, что я слежу за тобой, но нет... Ладно, может быть, такое иногда бывает. В любом случае, ты - совершенство, и я не могу оторвать от тебя взгляда... Ты думаешь, наверное, что я без ума от тебя, или я сумасшедший, но нет... Ты мне нравишься. Хотя мы поговорили только вчера, в первый раз, но ты мне нравишься. Ты. Ты мне нравишься, ты мне нравишься... Его прервала пара мягких губ, прижимающиеся к его собственным. Луи тихонько замычал, прежде чем ответить на поцелуй так же нежно, как целовал его сам Гарри. Руки Цветочка были обернуты вокруг шеи Томлинсона, в то время как его руки приятно устроились на талии мальчика. Это было похоже на рай. Луи никогда не отправлялся на небеса, не имел возможности вкусить что-то небесное, но это было настолько хорошо, что он не мог объяснить это другими словами. Губы младшего юноши были просто невероятными. Его собственные были заключены в мягкие, красивые губы, которые на вкус напоминали мяту и клубнику, что заставляло шатена постанывать, отвечая на поцелуй и углубляя его. Стайлс не останавливался, целуя его так страстно, как этого хотели оба мальчика. Он действительно хорошо целуется, и Луи правда хотел бы целовать его вечно. В конце концов, им пришлось оторваться друг от друга, чтобы дышать. Гарри прервал поцелуй, но ни чуть не отстранился. Их губы по-прежнему прикасались друг к другу, по позвоночнику Луи пробежался рой мурашек. Они молчали несколько секунд, затем кудрявый мальчик улыбнулся. Улыбаясь, он потерся своим большим носом о маленький носик Томлинсона. - Я люблю твою несвязную речь, и ты мне тоже нравишься, панк, - прошептал он. Луи открыл глаза, много хихикая от счастья. Он любил эскимосские поцелуи, но никто об этом не знал, и он не думал, что когда-то расскажет об этом. Он и не собирается. Ну ладно, может быть, об этом узнает Гарри. - Извини за это. Я всегда так делаю, когда нервничаю, ну, или когда слишком взволнован. Студенты, которые наблюдали за ними, были в откровенном в шоке. Потрясенные тем, как странный цветочный мальчик страстно целовал страшного панка, на виду у всех. Все желающие могли увидеть это, в особенности Зейн Малик. Он стоял вместе с остальными, слишком потрясенный, чтобы сказать хоть слово, пока он смотрел, как два мальчика хихикают друг другу в рот. Через минуту он был рад, что снова может говорить. - Луи, какого черта? Луи повернулся на знакомый голос, тут же понимая, что это был Зейн Малик, который всегда издевается над этим красивым мальчиком, стоявшим перед ним. Ему не понравилась мысль о том, что он может снова сделать ему больно. Это было причиной, по которой Луи бережно заключил Гарри в свои объятия, глядя на его "лучшего друга". Зейн тоже был панком, но они с Луи были совсем разными. Во-первых, Томлинсон не курил сигарет, травы, или что-то еще более глупое, что может повредить его здоровью. Он делал это раньше, но это были только сигареты... Во-вторых, он был на самом деле хорошим. В-третьих, его "лучший друг" был одной из причин, почему все студенты так боятся Луи и его. Зейн всегда издевался над людьми и говорил про них всякие гадости, применял силу и угрожал им. Это было ужасно, и Луи не понимал, почему он должен каждый раз наблюдать за этим, совсем никак не помогая бедным студентам. Отныне, он пообещал себе, что будет защищать всех тех, над кем Зейн будет издеваться. В-четвертых, татуировки Малика были какими-то уродливыми. Ладно, это просто было не в стиле Луи. Понимаете? Совершенно разные люди. Хотя, они оба наносили подводку для глаз. - Чего ты хочешь? - зарычал Луи, глядя на Зейна, который стоял к ним уже ближе, чем десять секунд назад. - Пожалуйста, скажи мне, что это какое-то тупое недоразумение. - Нет, это не так. Что такое? Какие-то проблемы? - Да, на самом деле. Ты - педик. Я думал, что ты был другим, - щелкнул Зейн, снова шокируя абсолютно каждого человека в коридоре. - И что? Мне нравятся мальчики, в чем проблема? - Ты любишь его? Он уродлив! - крикнул он. - Нет, это не так! Оставь его в покое. Ты не можешь сделать ему больно, - так же прокричал Луи, прижимая Гарри сильнее к себе. Цветочек взглянул на Луи с грустными глазами, но он по-прежнему улыбался ему, мысленно благодаря за то, что тот делает. Луи улыбнулся в ответ. Зейн смотрел на них, сузив глаза. Он растерялся на мгновение, это действительно разрушало его. - Фу. Луи застонал, глядя на него. - Иди к черту. Заткнись. Я не твой друг. - Я не хочу дружить с педиком, во всяком случае.***
Две недели спустя, Луи был дома у Гарри. Мать юноши была самым замечательным человеком, с которым только удавалось поговорить Томлинсону, и это было правдой. Когда он рассказал об этом своему Цветочку, тот просто захихикал, пробормотав слова благодарности. Луи знал, что он по-настоящему ценил его комплименты, потому что он всегда краснел и улыбался, иногда называя Луи идиотом. Если кто-то называет тебя идиотом, при этом с самой красивой улыбкой на лице, это значит, что ты сделал этого человека действительно счастливым. Мать Гарри, которую звали Энн, была очень приятной и красивой, как и сам ее сын. Она мгновенно приняла Луи, как только он вошел в их дом. Гарри представил ей его как своего парня, и Луи подумал, что никогда не был так счастлив, как в тот момент. Быть парнем Гарри Стайлса - удивительное чувство. В ответ на это, Энн улыбнулась им обоим, обняв двух мальчиков, после чего ушла на кухню, чтобы сделать им их любимый чай. - Откуда она знает, какой мой любимый чай? - спросил Луи, когда женщина покинула гостиную. Он повернулся к мальчику, приподняв брови. - Маленькая птичка прощебетала ей об этом, - прошептал Гарри, улыбаясь. - Кхм, кхм, кхм! Это все я. - Конечно, ты помнишь все эти мелочи. - Эй, ты говоришь так, будто не помнишь ничего из того, что я тебе говорил? - воскликнул Цветочек, смеясь и слегка толкая Луи. - Конечно! - он усмехнулся.***
- Гарри, можешь сделать мне цветочный веночек? Гарри Стайлс, его красивый парень, лежал рядом с ним на кровати. Он посмотрел на него и захихикал, словно это было шуткой. - Ты можешь сделать его сам! Луи бросил на него свирепый взгляд. - Я не могу, ты, идиот. Я имею в виду... Ты самый великолепный идиот, - он засмеялся, приближаясь к мальчику, - разве ты не можешь сделать мне? Пожалуйста. Твои ручки такие красивые и талантливые, они могли бы делать все, что угодно. Я заплачу тебе, ладно? Я заплачу тебе сотню... - Лу! Он посмотрел на Гарри, который закачал головой, все еще мягко улыбаясь. - Что? - прошептал он. - Я сделаю для тебя один. Не нужно платить мне. Я ведь твой парень! Кроме того, ты, кажется, единственный человек, который заинтересован в этом. В этих цветочных вещичках, понимаешь? Хотя, вот я, например, не понимаю. Я чувствую себя довольно глупо, увлекаясь этим. Луи покачал головой, а затем нежно поцеловал мальчика в губы. - Нет. Ты чудесный. Гарри покраснел, печально вздохнув. - Я всегда был влюблен в тебя. - Правда? - Да. Я думал, что ты такой же высокомерный парень, как и Зейн, но я просто не мог не смотреть на тебя иногда. Ты такой красивый. По-настоящему красивый. Я чувствовал себя странно, когда думал о тебе. Ты красивый. Теперь я могу видеть это. Луи застонал, чувствуя себя неловко, так как начал краснеть. - Цветочек! - Это правда, - прошептал Гарри, проводя указательным пальцем по губам Луи. - Кстати... Мне очень нравится кольцо в твоей губе. И эти гейские линии, как ты подводишь свои глаза... - А мне очень нравятся цветочки в твоих волосах, - сказал Луи, ухмыляясь и обнимая мальчика за талию. Прошло несколько секунд, он снял цветочный венок с головы Гарри, поместив его на свою голову. - Эй! - Я хорошо выгляжу. Гарри нежно поцеловал его в щеку, прежде чем снять с его головы венок. - Это правда. Луи был так счастлив. Очень счастлив. Кто бы мог подумать? В конечном итоге, он был с тем, кто любил его. С тем, кто любил носить цветочные венки на своих волосах.