***
Нервно шагая по комнате, Луи сжимал в руках трубку. Он снова обидел Гарри. Как же ему хотелось вернуть назад то время, когда они свободно могли касаться друг друга, обмениваться взглядами и дурачиться! Сейчас они словно заперты внутри зеркального ящика — они видят всех, но никто не видит их настоящих. Несмотря на то, что их семьи и друзья знают о том, что они вместе, от них тоже приходиться скрываться. Прятать под масками всю боль, которую им приносят, заставляя молчать и избегать друг друга. Гарри это дается с трудом, и Луи чувствует, как тот медленно рассыпается на кусочки. Он хочет помочь, хочет открыться, наконец, но стоит Гарри заговорить об этом, Луи охватывает паника и все чувства сковывает ледяной страх. Он не знает, чего боится. Может все еще не может принять тот факт, что он встречается с парнем. Самым прекрасным и нежным парнем на свете, но все те предрассудки, заложенные обществом, дают о себе знать. Луи любит своего малыша до потери пульса и все испытания не погасили его чувства, а только разожгли их. Но, к его большому сожалению, лед страха не дает этому огню разгореться в полную мощь. Сегодня Гарри вновь заговорил о каминг-ауте. Вместо обычного страха Луи охватила ярость. Не на Гарри, который все время прокручивает в голове все возможные выходы из ситуации и их последствия. А на самого себя, за свой страх и глупость. Но от его злости пострадал лишь Гарри, и Луи места себе не находил, думая, куда же ушел тот в порыве эмоций. Томлинсон позвонил семье Гарри, искренне надеясь, что он все-таки поехал к ним. Но ни Энн, ни Джемма не знали, где Стайлс, и Луи корил себя за то, что заставил женщин волноваться. Набирая предпоследний номер из списка, Луи молил Бога, чтобы это оказалась та самая, верная ниточка. Напротив номера стояло имя — Эд Ширан. — Хей, Эд. Тебе Гарри случайно не звонил? Или, может, он у тебя? — стараясь придать голосу беспечность, произнес Луи в трубку. — Прости, Лу. Не слышал от него ничего с тех пор, как рассказал ему о записи нового альбома. Он жутко вежливый парень, пока не узнает, что я закончил самую важную часть, не объявится. Вы что, опять поссорились? — Ничего серьезного. Прости за беспокойство, — не дожидаясь ответа, Луи повесил трубку и нервно постучал пальцами по столу. Осталось только одно место, где он может быть — у Ника. И Томмо очень надеялся, что Гарри просто скитается по улицам. Гарри близко общается с Гримшоу, что жутко не нравится Луи. Ник отличный парень, если брать его в отдельности от Стайлса. Но когда они вместе, ревность просто захлестывает Томмо, не давая дышать. Он доверяет Гарри, знает, что тот его не предаст. Но Луи замечал, что Ник относится к Гарри не просто как другу. Он замечал влюбленные взгляды, которые бросал тот на Гарри, и оценивающие, направленные на Луи. Гарри слишком привязывается к людям и безоговорочно им верит, поэтому лишь обижается на просьбы Луи прекратить общение и уверяет его, что они с Ником просто друзья. Из трубки слышались нескончаемые гудки. После нескольких попыток Луи попал на автоответчик — Ник просто выключил телефон. Что ж, значит Гарри все-таки у него и просто так Гримми отпускать его не собирается. Взяв ключи от автомобиля и на ходу одевая куртку, Луи вышел из дома и направился к Нику.***
— Я? Я просто пытаюсь открыть тебе глаза. Луи просто играет тобой. Если бы он хотел, он бы давно согласился раскрыться. А со мной тебе не придется прятаться. Да и одного гея из пяти парней все переживут. — Как ты можешь так говорить? Я люблю Луи и знаю, что он просто боится. А ты хочешь просто воспользоваться ситуацией? — Гарри, глупый, неужели ты не понимаешь? Я пытаюсь заполучить тебя уже давно. Но ты все время снова убегаешь к своему Томмо. — Который все-таки был прав насчет тебя. Пока, Ник, — Гарри попытался встать с дивана, но из-за выпитого алкоголя он почувствовал головокружение и пошатнулся. Ник с легкостью поднялся с дивана и подхватил его. Гарри попробовал вырваться, но Гримшоу, крепко ухватив его за талию, прижал к стене. — Никуда ты не уйдешь. Знаешь, сколько времени я на тебя потратил? Сейчас ты пьян, вот и сопротивляешься. С утра обдумаешь все хорошенько и поймешь, какой вариант для тебя лучше. Гарри снова попытался вырваться, но тело не слушалось, а Ник, будучи трезвым, держал его слишком крепко. Смотря прямо в глаза Гарри, он медленно приблизился к Гарри и осторожно коснулся его губ. Тот отвернулся. В дверь постучали. — Ник? Гарри у тебя? Почему ты не берешь трубку? Гримми? Ник недовольно поморщился и зажал рот Гарри рукой. — Все время он мешает. Но в этот раз я тебя ему не отдам. Продолжая крепко удерживать лицо Стайлса, он требовательно впился в губы парня поцелуем. Полностью обездвиженный, Гарри лишь тихо мычал. Чья-то рука оттащила Ника. Гарри упал на колени. Луи, схватив Ника за ворот рубашки бил его по лицу. — Сукин сын, я так и знал! Но прежде чем пытаться изнасиловать кого-то, не пробовал проверить, заперты ли двери? — Луи. Стой, — Гарри медленно поднялся, опираясь на стену. Луи посмотрел на него. Глаза Стайлса были красные от слез, кудри спутались. Томлинсон отпустив Ника, подошел к Гарри и, нежно обняв, повел на улицу. — Луи, прости, я не хотел, он заставил меня, — прошептал Гарри в машине, все еще плача. Луи крепко сжал его руку. — Думаю, надо будет всем объявить, что ты мой. Так, на всякий случай.***
— Ох, Ник, кто тебя так? — спросила какая-то женщина, работница радио BBC, увидевшая Гримми перед эфиром. Под глазом у него расплылся огромный синяк, а разбитая губа заставляла болезненно морщиться, когда он говорил. — Неважно. Просто попытался присвоить кое-что чужое — Слава богу, у нас радио эфир, иначе гримерам пришлось бы хорошенько поработать.